Manuals
/
Multiquip
/
Power Tools
/
Cordless Sander
Multiquip
16.01.13
manual
Remarques
Models:
16.01.13
1
5
50
50
Download
50 pages
23.46 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
Dimension
Maintenance
Commandes ET Indicateurs
Remplacement des lames
Page 5
Image 5
remarques
Truelle
auto-portée
eHtx44y5 • Manuel de l'opérateur — RÉV n°0 (16/01/13) — page 5
Page 4
Page 6
Page 5
Image 5
Page 4
Page 6
Contents
Modell EHTX44Y5
Avertissement
Avertissement Relatif LA Silicose
Avertissement
Avertissements Sur Lexposition Aux Produits
Truelle auto-portée eHtX
Remarques
Liste de vérification de formation
Liste de vérification quotidienne avant utilisation
Risques liés aux gaz
MeSSageS de SéCurITé
La trousse de premier secours la plus
SéCurITé générale
Lutilisation de la truelle mécanique
SéCurITé de la Truelle MéCanIQue
SéCurITé du MoTeur
ne paS faire tomber la batterie. Elle pourrait exploser
SéCurITé relaTIVe au CarBuranT
SéCurITé relaTIVe À la BaTTerIe
SéCurITé lorS du reMorQuage
SéCurITé relaTIVe au TranSporT
Tion DOT, avant de remorquer votre truelle mécanique
« poids nominal brut du véhicule » de la remorque
InForMaTIon relaTIVe aux éMISSIonS
SéCurITé enVIronneMenTale/ déClaSSeMenT
Étiquette de contrôle des émissions
Létiquette doit accompagner le moteur pendant toute sa vie
Longueur
DIMENSIONS/SPÉCIFICATIONS
Tableau 2. Emissions acoustiques et vibrations
Spécifications
Information Générale
16EHTX
Commandes ET Indicateurs
Avertissement
Composants de base du moteur
Composants DU Moteur
Instructions de montage de la truelle
Montage
Montage du siège
Montage de la batterie
Niveau dhuile du moteur
Inspection
Niveau dhuile hydraulique
Carburant
Introduire la clé de contact dans linterrupteur dallumage
Fonctionnement
Le moteur doit tourner à plein régime
Direction
Commande de régulation de la vitesse de la truelle
Commande de linclinaison des lames
Nettoyer et retirer tous les débris de la truelle
Arrêt du moteur
MAINTENANCE
Le câble négatif de la batterie avant lentretien
Filtre à air
Arrêt sur OFF arrêt
Tableau 6. Graphique des huiles
Vérifier lhuile moteur quotidiennement
Moteur et radiateur Litres 2,5 gal
Utilisation par temps de gel
Filtre à carburant
Entretien du radiateur
Séparateur carburant/eau
Placer le robinet de carburant en position on
Vérification de la courroie trapézoïdale
Conduites dhuile et de carburant
Batterie/Système de chargement
Stockage de longue durée
Réglage de la vitesse de la truelle sur le côté droit
Mise au point du moteur
Vérification/réglage de la vitesse de la truelle
Procédure de réglage de linclinaison des lames
Dépose de lanneau stabilisateur
Remplacement des lames
Dépose du tripode
Réglage du bras de truelle
Retirer le bras de truelle de la plaque de tripode
Dépose du bras de truelle
Boulon DE Réglage
Test de rectitude du bras de truelle
Composants de pièce fixe de réglage De bras de truelle
Remontage
Installation des auges sur les lames de finisseur
Prises de test de la pression de la pompe hydraulique
Réglage de la pression de direction
Vérification de la pression de direction
Huile froide 155-175 PSI
145-165 PSI
Pression dinclinaison non conforme aux spécifications
Vérification de la pression dinclinaison
Réglage de la pression dinclinaison
Réglage de la pression dinclinaison
Schéma de câblage
Schéma hydraulique
Dépannage truelle hydraulique autoportée
Dépannage
Dépannage truelle hydraulique autoportée suite
Dépannage moteur
Spécifi cations du moteur
Ihr Händler ist
SO Erhalten SIE Hilfe
Top
Page
Image
Contents