Continuar

Con esta opción que viene configurada inicialmente, el contador interno de archivos se ajustará originalmente en “0001”. Cada fotografía posterior recibirá un Número de Archivo correlativo ascendente.

El contador interno de archivos aumenta de uno en uno, independientemente del tipo de memoria que estemos utilizando, a menos que se use la función Restablecer.

Nuevo

Con esta opción, el contador interno de archivos comienza en “0001” solamente para un nuevo medio de almacenamiento Cuando ya existan archivos de

Información Información del sistema)

Esta opción le permite comprobar lo siguiente:

Número del modelo de cámara.

Versión actual del programa del fabricante que tiene instalada.

Information

DS 6639

VER X.XXA

OK

ENGLISH

ESPAÑOL

fotografías dentro del medio de almacenamiento, comenzará la numeración a partir del número de archivo más alto que contenga el mismo.

Se recomienda ajustar la configuración de Número de Archivo a Nuevo solamente en los siguientes casos:

La memoria interna o la tarjeta SD han sido formateadas recientemente ( p.14).

Se ha instalado una tarjeta SD nueva.

Formatear

 

Record

Setup

Esta opción formateará toda la información

existente en la memoria interna

, o bien en

File No.

Cont

la tarjeta externa , incluyendo todos los

 

 

 

 

 

 

archivos de imágenes protegidos.

 

Format

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Advertencia: No extraiga la tarjeta SD mientras

Reset

 

 

dure el formateo, ya que la misma podría dañarse.

LCD Bright

 

El proceso de formateo elimina toda la información

3/4

MENU Exit

OK

del dispositivo de memoria elegido. Las imágenes

 

 

 

y los archivos no se podrán recuperar.

 

Opciones del menú de la cámara

FRANÇAIS

Configuraciones y Opciones del Menú de Cámara

Las opciones iniciales por defecto aparecen en letra subrayada y cursiva.

 

 

 

 

 

Configuración

Página

Opciones

 

 

 

 

 

Modalidad de

p.15

Interruptor de cambio de modalidad entre cámara o película

ESPAÑOL

grabación

 

para elegir entre imágenes estáticas o en movimiento.

Tamaño

p.16

Súper Fino 2048 (interpolación por software 3.0

 

 

Megapíxeles) / Fino 1600 (2,0 Megapíxeles) / Normal

 

 

1280 (2,0 Megapíxeles) / Básico 640 (VGA)

Calidad

p.16

ECO (Económica / STD (Estándar) / HQ (Alta calidad)

 

Balan.

p.17

Auto / Sol / Sombra / L. F. (Lámpara Fluorescente) amarilla

 

blanco

 

/ L. F. (Lámpara Fluorescente) blanca / Tungsteno

 

Restablecer

Puede restablecer todas las configuraciones originales. Remítase a la tabla de Menú de Ajuste para ver las opciones por defecto de cada configuración ( p.11).

ESTA FUNCIóN PERMITE RESTABLECER TODAS

las configuraciones originales, excepto las de fecha y hora actual.

Record

Setup

File No.

Cont

Format IN

Reset

LCD Bright

3/4 MENU Exit OK

Medición

p.17

Central / Puntual / Matriz

ISO

p.18

Auto / 50 / 100 / 200

 

 

 

Dispar.Cont.

p.18

Off / On

EV

p.19

+2.0 / + 1.7 / +1.3 / +1.0 / +0.7 / +0.3 / 0.0 / -0.3/ -0.7 /

 

 

-1.0 / -1.3 / -1.7 / -2.0

Cómo cambiar entre modalidad de cámara y de película

Record

Setup

Brillo del la pantalla LCD

Ud. puede ajustar el nivel de brillo de la pantalla LCD para compensar las diferencias producidas por las diversas condiciones de luz, por ejemplo:

Si hay un exceso de luz ambiente, como por

 

ejemplo a pleno sol, podrá ajustar los niveles de

 

brillo para facilitar la visualización en pantalla.

Si la luz ambiente es pobre, como por ejemplo

Utilice el menú para alternar entre modalidad de cámara y película.

Modalidad de película

En esta modalidad, Ud. puede grabar imágenes en movimiento a una velocidad de 10 fotogramas por segundo. La duración de la película dependerá de la capacidad de las pilas y de la memoria disponible.

Mode

 

 

 

Size

1600

 

Quality

H.Q.

 

White Bal

WB

 

AUTO

 

1/2 MENU Exit OK

en interiores o por la noche, podrá ajustar los

niveles de brillo para facilitar la visualización

en pantalla.

Consejo: Para preservar la vida de las pilas, mantenga un nivel de brillo bajo. 14

En modalidad de película, sólo podrá ajustar

el contraste, compensación de exposición e ISO. En modalidad de cámara, podrá configurarlo todo.

15

DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060)

Page 47
Image 47
Oregon Scientific DS6639 user manual Opciones del menú de la cámara