Manuals
/
Oregon Scientific
/
Communications
/
Cordless Telephone
Oregon Scientific
user manual Model OS6976 User Manual Manual de Usuario, os6976-en1.p65
Models:
OS6976
1
1
96
96
Download
96 pages
13.32 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
Troubleshooting
Install
Error messages
Connecting The Telephone Line
Storing Preset Stations
Charge Unit Setup
Mounting Procedure
Default Settings
timer button
Handset Sound Signals
Page 1
Image 1
900MHz Cordless Phone with Kitchen Companion
Model: OS6976
User Manual
Manual de Usuario
os6976-en1.p65
1
5/20/2005, 12:09 PM
Page 2
Page 1
Image 1
Page 2
Contents
900MHz Cordless Phone with Kitchen Companion
Model OS6976 User Manual Manual de Usuario
os6976-en1.p65
5/20/2005, 1209 PM
900MHz Cordless Phone with Kitchen Companion Model OS6976
TABLE OF CONTENTS
User Manual
Kitchen Companion Setup
Speakerphone Guidelines
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTION
DIGITAL SECURITY SYSTEM
INTRODUCTION
BEFORE YOU BEGIN
PARTS CHECKLIST
SAFTEY PRECUATIONS
INSTALLING THE PHONE
INSTALLATION GUIDELINES
TELEPHONE JACK REQUIREMENTS
CONNECTING THE AC ELECTRICAL POWER
CONNECTING THE TELEPHONE LINE
INSTALLING THE HANDSET BATTERY
CHARGE FOR 12 HOURS
CHARGE UNIT
CHARGING THE HANDSET BATTERY
UNDER CABINET MOUNTING
TOOLS REQUIRED
BEFORE MOUNTING
MOUNTING HARDWARE PACKED WITH YOUR UNIT
1. If your cabinet does not have an overhang
MOUNTING PROCEDURE
If your cabinet has an overhang
4. If your cabinet does NOT have an overhang, go to Step
If your cabinet does not have an overhang, go to Step
KITCHEN COMPANION LAYOUT
HANDSET AND WALL BASE UNIT LAYOUT
timer button
TALK/CALLBACK
DAY/TIME SETUP
CHARGE UNIT SETUP
ADJUST THE DAY OF THE WEEK
ADJUST THE HOUR
SYSTEM SETUP
RINGER SETUP
SET AREA CODE
SET LANGUAGE ENG FRA ESP
SET CONTRAST 1 2
SET TONE/PULSE TONE PULSE
SET ANSWERER ON OFF
TONE/PULSE DIALING
SETTING THE SECURITY CODE FOR REMOTE ACCESS
SETTING THE RINGS TO ANSWER
RING TO ANSWER 3 4 5
SECURITY CODE 1 2
RINGER SETTING HIGH LOW OFF
DEFAULT SETTING YES NO
DEFAULT SETTINGS
HANDSET UNIT
SYSTEM SETUP
SET RINGER TONE 1 2
LANGUAGE
LOCAL AREA CODE
REGISTRATION
HANDSET OPERATION
DEFAULT SETTINGS
TONE/PULSE DIALING
MAKING A CALL
RECEIVING A CALL
LINE IN USE
3-WAY CONFERENCING
FLASH
IN USE INDICATOR LIGHT
AUTO STANDBY
CHANNEL BUTTON
CALL TIMER
VOLUME
SPEAKERPHONE OPERATION
RINGER
RECEIVING A CALL
CALL TRANSER
MAKING A CALL
LINE IN USE
CHARGE INDICATOR LIGHT
SPEAKER INDICATOR LIGHT
SPEAKERPHONE VOLUME
CH 22 00 00 MUTE
ANSWERING SYSTEM OPERATION
MESSAGES INDICATOR
VOICE INSTRUCTIONS
RECORDING THE OUTGOING ANNOUNCEMENT
MESSAGE PLAYBACK
REMOTE ACCESS
ANSWERING SYSTEM MEMORY FULL
ERASING MESSAGES
CALL WAITING CALLER ID
CALLER ID CID
To Press this button
during message playback
REVIEWING CID RECORDS
RECEIVING AND STORING CALLS
TRANSFERRING CID RECORDS TO MEMORY
DELETING ALL CID RECORDS
DELETING THE CID RECORD SHOWING IN THE DISPLAY
DIALING A CID NUMBER
CHANGING THE CID NUMBER FORMAT
STORING PRESET STATIONS
RADIO VOLUME
USING PRESET STATIONS
RADIO OPERATION
STORING A NAME AND NUMBER IN MEMORY
MEMORY
CHANGING A STORED NUMBER
STORING A REDIAL NUMBER
INSERTING A PAUSE IN THE DIALING SEQUENCE
DIALING A STORED NUMBER
REVIEWING AND DELETING STORED NUMBERS
To replace a number stored in a memory location with a redial number
SETTING THE TIMER
PROGRAMMABLE TIMER
Long distance access number
Authorization code
STOPPING THE TIMER
STARTING THE TIMER
PAUSING THE TIMER
USING THE TIMER WITH OTHER MODES
DISPLAY MESSAGES
CHARGING THE BATTERY
CONNECTING AN OPTIONAL HEADSET TO THE HANDSET
HANDSET SOUND SIGNALS
Signal
Signals an incoming call
CONNECTING THE BELT CLIP
TROUBLESHOOTING TIPS
CALLER ID
TELEPHONE
Page
FCC STATEMENT
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
CONSUMER INFORMATIONS
This equipment is hearing aid compatible
Declare that the product
DECLARATION OF CONFORMITY
Page
Modelo OS6976
Téléfono sin cuerda 900MHz con el compañero de la concia
MANUAL DE USUARIO
TABLA DE CONTENIDO
Programación del Sistema Contestador
Funcionamiento del Altavoz
Identificador de Llamadas CID
Operación de la Radio
Máquina Contestadora
Temporizador Programable
Señales Sonoras del Auricular
Información para el Consumidor
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SISTEMA DIGITAL DE SEGURIDAD
INTRODUCCIÓN
LISTA DE PARTES
ANTES DE COMENZAR
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN DEL TELÉFONO
PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN
REQUERIMIENTOS PARA ENCHUFE TELEFÓNICO
BASE DE PARED
PARA CONECTAR LA CORRIENTE AC ELÉCTRICA
PARA CONECTAR LA LÍNEA TELEFÓNICA
PARA INSTALAR LA BATERÍA DEL AURICULAR
CARGUE DURANTE 12 HORAS
MONTAJE BAJO EL GABINETE
AHORRADOR DE ESPACIO
PARA CARGAR LA BATERÍA DEL AURICULAR
HERRAMIENTAS NECESARIAS
ANTES DEL MONTAJE
LOS ACCESORIOS PARA EL MONTAJE VIENEN EMPACA DOS CON SU APARATO
Si su gabinete tiene una parte que sobresale
PROCEDIMIENTO PARA MONTAJE
Si su gabinete no tiene una parte sobresaliente, vaya al Paso
4. Si su gabinete NO tiene una parte que sobresale, vaya al Paso
Largo de la parte sobresaliente más 5/8” de pulgada
Parte sobresalienteArandela del gabinete Parte de abajo del gabinete
Ganchos del cable
FORMATO DEL APARATO AHORRADOR DE ESPACIO KITTEN COMPANION
FORMATO DEL AURICULAR Y DE LA BASE DE PARED
TALK
PROGRAMACIÓN DEL DÍA/HORA
PROGRAMACIÓN DEL APARATO AHORRADOR DE ESPACIO KITCHEN
PARA AJUSTAR EL DÍA DE LA SEMANA
PARA AJUSTAR LA HORA
PROGRAMACIÓN DEL TIMBRE
PARA VERIFICAR EL DÍA/ HORA ACTUAL
PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA
IDIOMA
MARCADO POR TONO/PULSO
CLAVE DE AREA LOCAL
SET AREA CODE
SET TONE/PULSE TONE PULSE
SISTEMA CONTESTADOR ENCENDIDO/APAGADO
CONTRASTE DE LA PANTALLA
SET CONTRAST 1 2
PROG CONESTADOR ENCEND APAGADO
CODIG SEGURIDAD 1 2
TIMBR CONTESTAR 3 4 5
PARA PROGRAMAR LOS TIMBRES PARA CONTESTAR
PARA PROGRAMAR EL CÓDIGO DE SEGURIDA PARA ACCESO REMOTO
PROGRMCN TIMBRE ALTO BAJO APAG
DEFAULT SETTING SI NO
PROGRAMACIÓN DEL AURICULAR
PROGRAMACIONES DE FÁBRICA
PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA
SET RINGER TONE 1 2
IDIOMA
REGISTRO
OPERACIÓN DEL AURICULAR
CLAVE DE AREA LOCAL
MARCADO POR TONO/PULSO
PARA HACER UNA LLAMADA
PARA RECIBIR UNA LLAMADA
LÍNEA EN USO
CONFERENCIA CON 3 PERSONAS
BOTÓN PARA SERVICIOS ESPECIALES “FLASH”
ÚLTIMO NÚMERO MARCADO
INDICADOR LUMINOSO DE EN USO
AUTO ALERTA
FUNCIONAMIENTO DEL ALTAVOZ
VOLUMEN
SALIDA
PARA ENCONTRAR EL AURICULAR
PARA RECIBIR UNA LLAMADA
REGISTRO
PARA HACER UNA LLAMADA
LÍNEA EN USO
INDICADOR LUMINOSO DEL ALTAVOZ
VOLUMEN DEL ALTAVOZ
INDICADOR LUMINOSO DE CARGA
CONTRALUZ DE LA PANTALLA
ENMUDECEDOR DEL MICRÓFONO
PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA CONTESTADOR
INSTRUCCIONES DE VOZ
PARA GRABAR EL ANUNCIO SALIENTE
INDICADOR DE MENSAJES
PARA REVISAR EL ANUNCIO
PARA FILTRAR LLAMADAS DESDE EL APARATO KITCHEN COMPANION
REPRODUCCIÓN DE MENSAJES
PARA DEJAR UN RECADO
PARA BORRAR MENSAJES
ACCESO REMOTO
PARA RECIBIR Y ALMACENAR LLAMADAS
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS CID
PARA REVISAR ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
SMITH JOHN
PARA BORRAR EL ARCHIVO QUE SE MUESTRA EN LA PANTALLA
PARA TRANSFERIR ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS A LA MEMORIA
PARA BORRAR TODOS LOS ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
PARA MARCAR UN NÚMERO DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
OPERACIÓN DE LA RADIO
PARA CAMBIAR EL FORMATO DEL NÚMERO DE IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
ANTENA DE AM
MEMORIA
VOLUMEN DE LA RADIO
PARA CAMBIAR ESTACIONES
PARA ALMACENAR ESTACIONES PRE-PROGRAMADAS
PARA ALMACENAR UN NÚMERO PARA VOLVERSE A MARCAR
PARA CAMBIAR UN NÚMERO ALMACENADO
PARA MARCAR UN NÚMERO ALMACENADO
PARA REVISAR Y BORRAR NÚMEROS ALMACENADOS
PARA INTRODUCIR UNA PAUSA EN LA SECUENCIA DE DISCADO
DISCADO EN CADENA DESDE LA MEMORIA
Localización en la Memoria
PARA PROGRAMAR EL TEMPORIZADOR
TEMPORIZADOR PROGRAMABLE
PARA EMPEZAR EL TEMPORIZADOR
PARA DETENER EL TEMPORIZADOR
CAMBIO DE LA BATERÍA
PARA HACER UNA PAUSA EN EL CONTEO
PARA UTILIZAR EL TEMPORIZADOR CON OTRAS MODALIDADES
Llamadas o uno de los 10 números almacenados en la memoria saliente
MÁQUINA CONTESTADORA
OPERACIÓN DEL AUDÍFONO Y BROCHE DEL CINTURÓN
SEÑALES SONORAS DEL AURICULAR
PARA CONECTAR UNOS AUDÍFONOS OPCIONALES AL AURICULAR
CONEXIÓN DEL BROCHE DEL CINTURÓN
DETECCIÓN DE AVERÍAS
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
TELÉFONO
Si el proceso de registro no es exitoso, desconecte la base de pared del enchufe eléctrico y vuelva a conectarlo después de esperar unos segundos para re-programar el aparato
DECLARACIÓN FCC
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
Este equipo es protesis de oido compatible
Declara que este producto
DECLARACIÓN DE CONFORMIDADR
están sujetas a dos condiciones
Page
Page
086-003759-017
2005 Oregon Scientific. All rights reserved
os6976-en1.p65
5/20/2005, 1209 PM