Manuals
/
Oregon Scientific
/
Portable Media
/
Clock Radio
Oregon Scientific
RRM902
user manual
Oregon Scientific. All rights reserved
Models:
RRM902
1
84
84
Download
84 pages
29.17 Kb
77
78
79
80
81
82
83
84
Specification
Strong Signal Weak / no Signal
Sleep Timer
Symbol Beschreibung
Funzione Reset
Volume Control
Getting Started Power Supply
Page 84
Image 84
© 2010 Oregon Scientific. All rights reserved.
P/N:300102513-00001-10
Page 83
Page 84
Page 84
Image 84
Page 83
Page 84
Contents
Page
Index
Overview Front View
Back View
Getting Started Power Supply
Bottom View
Remote Sensor
Adapter
Sensor Data Transmission
Location Meaning
Icon Description
Strong Signal Weak / no Signal
Clock Clock Reception
Manually SET Clock
Audio Options Soothing Sounds
Radio
Volume Control
Alarm
Music from External Audio Device
Sleep Timer
Temperature
Reset
Color Play
Specifications
Precautions
Type Description
Main unit
About Oregon Scientific
EU Declaration of Conformity
FCC Statement
Declaration of Conformity
Declare that the product
Índice
Resumen Vista Frontal
Vista Trasera
Vista Inferior
Sensor Remoto
Cómo Empezar Suministro DE Corriente
Ubicación Significado
Adaptador
Cómo configurar el sensor remoto
Transmisión DE Datos DEL Sensor
Reloj Recepción DEL Reloj
Icono Descripción
Consejo
Opciones DE Audio Sonidos Calmantes
Ajuste Manual DEL Reloj
Señal Fuerte Señal Débil / SIN Señal
Control DEL Volumen
Alarma
Música DEL Dispositivo DE Audio Externo
Nota
Juego DE Colores
Temporizador DE Desconexión
Temperatura
Iluminación DE LA Pantalla
Ficha Técnica
Reinicio Precaución
Sobre Oregon Scientific EU Declaración DE Conformidad
Países Bajo LA Directiva Rtte
Inhalt
Übersicht Vorderansicht
Rückansicht
Funksendeeinheit
Untere Ansicht
Erste Schritte Stromversorgung
Datenübertragung
Stelle Bedeutung
Netzadapter
So richten Sie die Funksendeeinheit ein
Funkuhr Zeitsignalempfang
Symbol Beschreibung
So aktivieren / deaktivieren Sie den Zeitsignalempfang
Für optimale Ergebnisse
Starkes Signal Schwaches / Kein Signal
DIE UHR Manuell Einstellen
Audiooptionen Beruhigende Klänge
SNOOZE·SOUND
Musik VON Externem Audiogerät
Lautstärkeregelung
Einschlaftimer
Farbenspiel
Temperatur
Hintergrundbeleuchtung
Technische Daten
Vorsichtsmassnahmen
Über Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Konform in Folgenden Ländern
Table DES Matières
VUE D’ENSEMBLE VUE Avant
VUE Arriere
VUE DU BAS
Sonde Sans FIL
Démarrage Alimentation
Installation de la sonde sans fil
Transmission
Zone Signification
Adaptateur
Horloge Reception DE L’HORLOGE
Icone Signification
Pour obtenir de meilleurs résultats
Signal Fort Signal Faible / Aucun
Régler Manuellement L’HORLOGE
Options Audio Sons Apaisants
Controle DU Volume
Alarme
Musique D’UNE Source Audio Externe
Remarque
JEU DE Couleurs
Minuterie
Température
RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Réinitialisation DU Système
Caractéristiques
Propos D’OREGON Scientific Europe Déclaration DE Conformité
Pays Concernés RTT&E
Indice
Panoramica Vista Anteriore
Vista Posteriore
Vista Inferiore
Sensore Remoto
Operazioni Preliminari Alimentazione
Trasmissione DEI Dati DEL Sensore
Posizione Significato
Impostazione del sensore
Sensore esterno
Orologio Ricezione DELL’ORA
Icona Descrizione
Per risultati migliori
Attivazione / disattivazione della ricezione del segnale
Impostazione Manuale DELL’ORA
Opzioni Audio Suoni Della Natura
Segnale Segnale Debole Forte Nessun Segnale
Controllo DEL Volume
Funzione LINE-IN
Sveglia
Riproduzione Cromatica
Funzione Reset
Retroilluminazione
Specifiche Tecniche
Precauzioni
Paesi Conformi Alla Direttiva R&TTE
Overzicht
Starten
Buitensensor
Klok
Overzicht Voorkant
Achterkant
Buitensensor
Onderkant Starten Voeding
Colour OFF·PROGRAM·LOOP
Gegevensverzending Sensor
Locatie Betekenis
Om de buitensensor in te stellen
Klok Klok Ontvangst
Icoon Beschrijving
Voor het beste resultaat
Om signaalontvangst klok aan/uit te zetten
Klok Handmatig Instellen
AUDIO-OPTIES Kalmerende Geluiden
Sterk Signaal Zwak / Geen Signaal
Volume Regeling
Muziek VAN Extern AUDIO-APPARAAT
Slaaptimer
Kleurenspel
Temperatuur
Schermverlichting
Specificaties
Kenmerken
EU Conformiteits Verklaring
Over Oregon Scientific
Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&E
Conteúdo
Visão geral
Para começar
Relógio
Visão Geral Vista Frontal
Vista Posterior
Para Começar Alimentação
Transmissão DE Dados do Sensor
Local Significado
Para ajustar o sensor remoto
Sensor externo
Relógio Recepção do Relógio
Ícone Descrição
Para obter os melhores resultados
Para ativar / desativar a recepção do sinal do relógio
Opções DE Áudio Sons Tranquilizantes
Ajuste Manual do Relógio
Rádio
Sinal Forte Sinal Fraco / Ausente
Controle DE Volume
Para ajustar o alarme
Música DE Dispositivo Sonoro Externo
Para configurar a estação de rádio
Show DE Cores
Função Sleep
LUZ DE Fundo
Especificações
Precauções
Tipo Descrição
Sobre a Oregon Scientific
CE Declaração DE Conformidade
Innehåll
Produktöversikt Framifrån
VY Baksida
SWE
VY Undersida
Fjärrsensor
ATT Komma Igång Strömförsörjning
CR2032 batteri för minnes back-up Att sätta i batteri
Trådlös Fjärrenhet
Dataöverföring Från Sensorn
Plats Förklaring
Ikon Beskrivning
Att aktivera / avaktivera klocksignalmottagning
Stark Signal Svag / Ingen Signal
Klocka Klockmottagning
Manuell Inställning AV Klockan
VAL AV Ljudfunktion Lugnande Ljud
Att aktivera / avaktivera lugnande ljud
Att växla lugnande ljud
För att aktivera / avaktivera radio
Musik Från Yttre Ljudkälla
Volymkontroll
Leka MED Färger
Bakgrundsbelysning
Återställning
Specifikationer
Försiktighetsåtgärder
TYP Beskrivning
Huvudenhet
OM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse
Länder SOM Omfattas AV RTTE-DIREKTIVET
Oregon Scientific. All rights reserved
Top
Page
Image
Contents