170 / 230 / 300 SW
Safety Notices
Contents
BIT of HISTORY…
Welcome to Your Digital Home
INFORMATION-SHARINGTHE NEW Challenge
Controls
Supplied Accessories
Control Panel
ON/OFF
Scart
Connectors
SCART2
SCART1
Power
Remote Control
Inserting Batteries
Mute
Position
Sleep
Basic Operation
On Screen Menus Display
Auto Programme
Setting UP TV Programme
Manual Programme
Press the Menu button
Skipping a Programme Number
Programme Edit
Moving a Programme
Press the Yellow button
Picture Control
Selected Item Setting Change
Copying a Programme
Deleting a Programme
Auto Picture Control
Sound Control
PSM Picture Status Memory
Music, Movie, Speech or User. To set the Equalizer User
TV, SCART, Video and S-VIDEO Modes
Other Functions
Auto Sound Control
SSM Sound Status Memory
Auto Sleep
Sleep Timer
Blue Back
Auto WIDE/ARC Aspect Ratio Control
Calling the Programme List
PIP Function
Text ON/OFF
Teletext
TOP Text
Flof Text
Special Teletext Functions
Update
TEXT/MIX
Index
Scart
External Equipment Connection
Antenna Connection
Video Input
Input
Headphone Jack
Subwoofer Output
To USE AS Computer Monitor
Picture Adjustment
Mode Resolution Vertical frequency Hz
Resolution
PC Input
DVI Digital Visual Interface Input
Model Packard Bell
Product Specifications
Problem Check item
Troubleshooting
There may be interference from automobiles, trains, high
Manuel DE Lutilisateur
Avertissement
Consignes DE Sécurité
Menus et affichage sur écran Réglage des programmes TV
Sommaire
UN PEU D’HISTOIRE…
Bienvenue Dans Votre Maison Numérique
LE Partage DES Informations LE Nouveau Défi
Commandes
Accessoires Fournis
Capteur des signaux émis par la télécommande
Panneau DE Contrôle
Sortie pour casque Branchez-y un casque Entrée S-VIDEO
Connecteurs
Entrées A/V-IN
Entrée pour adaptateur 24 Vcc Entrée PC D-Sub
Remarques concernant lutilisation de la télécommande
Télécommande
Insertion DES Piles
Touches numérotées
PR Programme précédent/suivant
VOL Volume +
Boutons Télétexte
Opérations DE Base
Menus ET Affichage SUR Écran
Programmation Automatique
Réglage DES Programmes TV
Programmation Manuelle
Sélectionnez le menu Auto Programme Programmation auto
Appuyez sur le bouton Menu Sélectionnez le menu Setup
Déplacement DUN Programme
Édition Programmes
Saut DUN Numéro DE Programme
Contrôle DE Limage
Élément sélectionné Setting Change
Copie DUN Programme
Suppression DUN Programme
Contrôle Automatique DE Limage
Contrôle DU SON
Modes TV, SCART, Video ET S-VIDEO
Autres Fonctions
Contrôle Automatique DU SON
Fond Bleu
Veille Automatique
Minuterie
Sélection DE LA Sortie Audio
Appel DE LA Liste DES Programmes
Fonction PIP
Texte Flof
Télétexte
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU Texte
Texte TOP
Fonctions
Fonctions Télétexte Spéciales
Retour à la page dindex
Tions
Branchement DE Lantenne
Branchement Déquipements Externes
Entrée S-VIDEO
Entrée A/V-IN
Connecteur Jack Pour Casque
Sortie Pour Subwoofer
Réglage DE Limage
Utilisation DE Lappareil EN Tant Quécran DE PC
Mode Résolution Fréquence verticale Hz
Résolution
Entrée PC
Entrée DVI Digital Visual Interface
Modèle
Spécifications DE L’APPAREIL
Oui
VHF 2~13
Problème Éléments devant être vérifiés
Dépannage
Aucune image/Aucune image
Dysfonctionnement Changez les piles
Câble dalimentation. Essayez de les éloigner
Des automobiles, trains, lignes haute tension, lampes néon
Bedienungsanleitung
Warnung
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Inhalt
Etwas ZUR GESCHICHTE…
Willkommen in Ihrem Digitalen Haus
Bedienelemente
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienfeld
Scart Kopfhörerausgang
Anschlüsse
SCART2 SCART1
Batterien Einsetzen
Bedienelemente
TON AUS
Zahlentasten
Sender aufwärts/abwärts
Sleep Zeitschalter
VOL
TELETEXT-Tasten
Grundlegende Bedienschritte
Bildschirmmenüs UND Anzeige
Automatische Programmierung
Einstellen VON Fernsehsendern
Manuell Programmieren
GB/Hongkong/Südafrika DK CIS/China/Osteuropa Frankreich
Überspringen Einer Sendernummer
Senderliste Ordnen
Verschieben Eines Senders
Kopieren Eines Senders
Bildeinstellungen
Löschen Eines Senders
Manuelle Bildeinstellung
Automatische Bildeinstellung
Klangeinstellungen
Um wieder zum normalen Fernsehbetrieb zurückzukehren
Betriebsarten TV, SCART, Video UND S-VIDEO
Sonstige Funktionen
Automatische Klangeinstellung
Blue Back Senderanzeige
Auto Sleep Automatische Abschaltung
Auto WIDE/ARC Formateinstellung
Zeitschalter ZUM Ausschalten DES Geräts
Aufrufen DER Senderliste
PIP-FUNKTION*BILD-IN-BILD
TOP-TEXT
Text EIN/AUS
FLOF-TEXT
Funktionen
TELETEXT-SPEZIALFUNKTIONEN
Zeit
EINBLEN-DEN
Antennenanschluss
Anschluss Externer Geräte
VIDEO-EINGANG
IN-EINGÄNGE
Kopfhöreranschluss
SUBWOOFER-AUSGANG
Bildanpassung
Verwendung DES Fernsehers ALS Computerbildschirm
DVI-EINGANG* Digital Visual Interface
PC-EINGANG
Auflösung
Modus Auflösung Vertikale Frequenz Hz
Modell
Produktdaten
Nein
Netzanschluss
Fehlerbehebung
Problem Folgendes prüfen
Kein Bild auf dem Schirm und Vergewissern Sie sich, ob
Die Fernbedienung Auf
Eventuell treten Störungen durch Pkws, Züge
Kein Bildsignal
Hochspannungsleitungen, Neonlampen usw. auf
Das Bild ist stark gepunktet
Manual DEL Propietario
Advertencia
Nota DE Seguridad
Precaución
Teletexto
Contenido
UN Poco DE HISTORIA…
¡BIENVENIDO a Nuestra Casa Digital
Compartir LA Información ¡EL Nuevo Desafío
Controles
Accesorios Incluidos
Panel DE Control
Conectores
Inserción DE LAS Pilas
Mando a Distancia
Aceptar
PR Â Programa siguiente/anterior
Botones de Teletexto
Quick View
Funcionamiento Básico
Menús DE Pantalla Y Modos DE Visualización
Programación Automática
Ajuste DE Canales DE TV
Programación Manual
Omisión DE UN Número DE Programa
Edición DE Programas
Cambio DE Programa
Pulse el botón Amarillo
Copia DE Programa
Control DE Imagen
Eliminación DE Programa
Control Manual DE Imagen
Control Automático DE Imagen
Control DE Sonido
Sub-Woofer
Modo DE TV, SCART, Vídeo Y S-VIDEO
Otras Funciones
SSM Memoria DE Sonido
Aparezca el modo deseado
Blue Back Pantalla Azul
Auto Sleep Auto Desconexión
Temporizador DE Desconexión
Selección DE Salida DE Sonido
Presentación DE LA Lista DE Programas
Función PIP
Texto Flof
Teletexto
ACTIVAR/DESACTIVAR Texto
Texto TOP
Menú
Funciones Especiales DE Teletexto
Funciones
Conexión DE LA Antena
Conexión DE UN Equipo Externo
Entrada DE S-VIDEO
Entrada A/V-IN
Conector DE Auriculares
Salida DE Subwoofer
Ajuste DE Imagen
USO Como Monitor DE Ordenador
Digital Visual INTERFACE, Interfaz Visual Digital
Entrada PC
Resolución
Modo Resolución Frecuencia vertical Hz
Peso
Especificaciones DEL Producto
Entrada de
Problema Compruebe el elemento
Solución DE Problemas
De la terminal AV
Asegúrese de que la antena exterior no está desconectada
Cable de alimentación. Pruebe a alejarlos
Es posible que haya interferencias de automóviles, trenes
Hay rayas en la pantalla o los
Minal de Salida AV
Gebruikershandleiding
Waarschuwing
Veiligheidsmaatregelen
LET OP
Inhoud
Bedieningspaneel Connectors Afstandsbediening
Handmatige beeldinstelling Automatische beeldinstelling
Antenneaansluiting
Historiek
Welkom in UW Digitale Huis
INFORMATIE-UITWISSELING DE Nieuwe Uitdaging
Bediening
Meegeleverde Accessoires
Bedieningspaneel
ON/OFF AAN/UIT
Ingang voor 12 V-netadapter PC-ingang PC Audio
Connectors
V-ingangen
Ingang voor 24 V-netadapter PC sub-D-ingang
Batterijen Plaatsen
Afstandsbediening
Opmerkingen bij het gebruik van de afstandsbediening
Cijfertoetsen
Input Invoer
Basisfuncties
Menus EN Vensters
Automatisch Programmeren
Zenders Programmeren
Manual Programme Handmatig Programmeren
Selecteer een TV-norm met de VOL -knop
Zendernummer Overslaan
Programme Edit Programmering Aanpassen
Zender Verplaatsen
Herhaal de stappen 5 tot 9 om andere zenders op te slaan
Zender Kopiëren
Beeldinstelling Aanpassen
Zender Wissen
Manual Picture Control Handmatige Beeldinstelling
Auto Picture Control Automatische Beeldinstelling
Geluid Instellen
User Gebruiker . U stelt Equalizer User Equalizer
TV-, SCART-, VIDEO- EN S-VIDEO-MODUS
Overige Functies
Auto Sound Control Geluid Automatisch Instellen
Kies het menu Special Speciaal
Geluidsuitgang Kiezen
Sleeptimer
Een zender zonder signaal resulteert in een blauw scherm
Zenderoverzicht
PIP-FUNCTIE
FLOF-TEKST
Teletekst
Teletekst AAN/UIT
TOP-TEKST
Functies
Speciale Teletekstfuncties
Alleen beeld
Hold
Antenneaansluiting
Aansluitingen Externe Apparatuur
VIDEO-INGANG
IN-INGANG
Hoofdtelefoonuitgang
SUBWOOFER-UITGANG
Beeld Aanpassen
Gebruiken ALS PC-MONITOR
DVI Digital Visual INTERFACE-INGANG
PC-INGANG
Resolutie
Modus Resolutie Verticale frequentie Hz
Nee
Specificaties
Kabel S1~S41
Probleem Controleer het volgende
Problemen Oplossen
Steek de stekker goed in het stopcontact
Zoals het licht van TL-lampen De ontvangst kan te zwak zijn
Auto’s, treinen, hoogspanningslijnen, neonverlichting enz
Guida Utente
Avvertenza
Avvertenza PER LA Sicurezza
Cautela
Sommario
UN PO’ DI STORIA…
Benvenuto Nella SUA Casa Digitale
LA Condivisione Delle Informazioni LA Nuova Sfida
Indicatore alimentazione
Accessori in Dotazione
Controlli
Pannello DI Controllo
Connettori
Inserire LE Batterie
Telecomando
Muto
Tasti numerici
PR Programma su/giù
Volume su/giù
Tasti Teletext
Utilizzo
Display E Menu on Screen
Ricerca Automatica
Impostare Programmi Televisivi
Ricerca Manuale
Selezionate il menu Auto Programme Ricerca automatica
Saltare UN Numero DI Programma
Sistemazione Programmi
Spostare UN Programma
Selezionate il nome del programma da modificare con PR
Controlli Immagine
Cancellare UN Programma
Copiare UN Programma
Controllo Immagine Manuale
Controllo Immagine Automatico
Controlli Audio
PSM Regolazione Predefinita Dellimmagine
Modalità TV, SCART, Video ED S-VIDEO
Altre Funzioni
SSM Sound Status Memory Regolazione Predefinita Dellaudio
Spegnimento Automatico
Timer Spegnimento
Sfondo BLU
Auto WIDE/ARC Impostazioni Delle Proporzioni Dellimmagine
Richiamare Lelenco DEI Programmi
Funzione PIP
Selezione GRUPPO/BLOCCO/PAGINA
Sfogliare LA Lista DEI Programmi
Selezionare UNA Pagina
Funzioni
Funzioni Teletext Speciali
Connessione Antenna
Connessione Apparecchiature Esterne
Ingresso S-VIDEO
Ingresso A/V-IN
Jack Cuffie
Uscita Subwoofer
Utilizzo Come Monitor PER Computer
Temperature Temperatura
Regolazione Dellimmagine
Contrasto Contrasto
Ingresso DVI Digital Visual Interface
Ingresso PC
Risoluzione
Modalità Risoluzione Frequenza verticale Hz
Modello Packard Bell
Specifiche DEL Prodotto
7W + 7W
Problema Verifiche
Risoluzione DI Problemi
Lapparecchio riceve interferenza da altri dispositivi?
Alimentazione. Provate ad allontanare i cavi tra loro
Radio o antenne di radio amatoriali e telefoni cellulari
Bande, o il colore è sbiadito