170 / 230 / 300 SW
Safety Notices
Contents
Welcome to Your Digital Home
BIT of HISTORY…
INFORMATION-SHARINGTHE NEW Challenge
Supplied Accessories
Controls
Control Panel
ON/OFF
Connectors
Scart
SCART2
SCART1
Remote Control
Power
Inserting Batteries
Mute
Sleep
Position
Basic Operation
On Screen Menus Display
Setting UP TV Programme
Auto Programme
Manual Programme
Press the Menu button
Programme Edit
Skipping a Programme Number
Moving a Programme
Press the Yellow button
Selected Item Setting Change
Picture Control
Copying a Programme
Deleting a Programme
Sound Control
Auto Picture Control
PSM Picture Status Memory
Music, Movie, Speech or User. To set the Equalizer User
Other Functions
TV, SCART, Video and S-VIDEO Modes
Auto Sound Control
SSM Sound Status Memory
Sleep Timer
Auto Sleep
Blue Back
Auto WIDE/ARC Aspect Ratio Control
PIP Function
Calling the Programme List
Teletext
Text ON/OFF
TOP Text
Flof Text
Update
Special Teletext Functions
TEXT/MIX
Index
External Equipment Connection
Scart
Antenna Connection
Input
Video Input
Headphone Jack
Subwoofer Output
Picture Adjustment
To USE AS Computer Monitor
Resolution
Mode Resolution Vertical frequency Hz
PC Input
DVI Digital Visual Interface Input
Product Specifications
Model Packard Bell
Troubleshooting
Problem Check item
There may be interference from automobiles, trains, high
Manuel DE Lutilisateur
Consignes DE Sécurité
Avertissement
Sommaire
Menus et affichage sur écran Réglage des programmes TV
Bienvenue Dans Votre Maison Numérique
UN PEU D’HISTOIRE…
LE Partage DES Informations LE Nouveau Défi
Accessoires Fournis
Commandes
Capteur des signaux émis par la télécommande
Panneau DE Contrôle
Connecteurs
Sortie pour casque Branchez-y un casque Entrée S-VIDEO
Entrées A/V-IN
Entrée pour adaptateur 24 Vcc Entrée PC D-Sub
Télécommande
Remarques concernant lutilisation de la télécommande
Insertion DES Piles
Touches numérotées
VOL Volume +
PR Programme précédent/suivant
Boutons Télétexte
Opérations DE Base
Menus ET Affichage SUR Écran
Réglage DES Programmes TV
Programmation Automatique
Programmation Manuelle
Sélectionnez le menu Auto Programme Programmation auto
Déplacement DUN Programme
Appuyez sur le bouton Menu Sélectionnez le menu Setup
Édition Programmes
Saut DUN Numéro DE Programme
Élément sélectionné Setting Change
Contrôle DE Limage
Copie DUN Programme
Suppression DUN Programme
Contrôle DU SON
Contrôle Automatique DE Limage
Autres Fonctions
Modes TV, SCART, Video ET S-VIDEO
Contrôle Automatique DU SON
Veille Automatique
Fond Bleu
Minuterie
Sélection DE LA Sortie Audio
Fonction PIP
Appel DE LA Liste DES Programmes
Télétexte
Texte Flof
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU Texte
Texte TOP
Fonctions Télétexte Spéciales
Fonctions
Retour à la page dindex
Tions
Branchement Déquipements Externes
Branchement DE Lantenne
Entrée A/V-IN
Entrée S-VIDEO
Connecteur Jack Pour Casque
Sortie Pour Subwoofer
Utilisation DE Lappareil EN Tant Quécran DE PC
Réglage DE Limage
Résolution
Mode Résolution Fréquence verticale Hz
Entrée PC
Entrée DVI Digital Visual Interface
Spécifications DE L’APPAREIL
Modèle
Oui
VHF 2~13
Dépannage
Problème Éléments devant être vérifiés
Aucune image/Aucune image
Dysfonctionnement Changez les piles
Des automobiles, trains, lignes haute tension, lampes néon
Câble dalimentation. Essayez de les éloigner
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Warnung
Vorsicht
Inhalt
Willkommen in Ihrem Digitalen Haus
Etwas ZUR GESCHICHTE…
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienelemente
Bedienfeld
Anschlüsse
Scart Kopfhörerausgang
SCART2 SCART1
Bedienelemente
Batterien Einsetzen
TON AUS
Zahlentasten
Sleep Zeitschalter
Sender aufwärts/abwärts
VOL
TELETEXT-Tasten
Grundlegende Bedienschritte
Bildschirmmenüs UND Anzeige
Einstellen VON Fernsehsendern
Automatische Programmierung
Manuell Programmieren
GB/Hongkong/Südafrika DK CIS/China/Osteuropa Frankreich
Senderliste Ordnen
Überspringen Einer Sendernummer
Verschieben Eines Senders
Bildeinstellungen
Kopieren Eines Senders
Löschen Eines Senders
Manuelle Bildeinstellung
Klangeinstellungen
Automatische Bildeinstellung
Um wieder zum normalen Fernsehbetrieb zurückzukehren
Sonstige Funktionen
Betriebsarten TV, SCART, Video UND S-VIDEO
Automatische Klangeinstellung
Auto Sleep Automatische Abschaltung
Blue Back Senderanzeige
Auto WIDE/ARC Formateinstellung
Zeitschalter ZUM Ausschalten DES Geräts
PIP-FUNKTION*BILD-IN-BILD
Aufrufen DER Senderliste
Text EIN/AUS
TOP-TEXT
FLOF-TEXT
TELETEXT-SPEZIALFUNKTIONEN
Funktionen
Zeit
EINBLEN-DEN
Anschluss Externer Geräte
Antennenanschluss
IN-EINGÄNGE
VIDEO-EINGANG
Kopfhöreranschluss
SUBWOOFER-AUSGANG
Verwendung DES Fernsehers ALS Computerbildschirm
Bildanpassung
PC-EINGANG
DVI-EINGANG* Digital Visual Interface
Auflösung
Modus Auflösung Vertikale Frequenz Hz
Produktdaten
Modell
Nein
Netzanschluss
Problem Folgendes prüfen
Fehlerbehebung
Kein Bild auf dem Schirm und Vergewissern Sie sich, ob
Die Fernbedienung Auf
Kein Bildsignal
Eventuell treten Störungen durch Pkws, Züge
Hochspannungsleitungen, Neonlampen usw. auf
Das Bild ist stark gepunktet
Manual DEL Propietario
Nota DE Seguridad
Advertencia
Precaución
Contenido
Teletexto
¡BIENVENIDO a Nuestra Casa Digital
UN Poco DE HISTORIA…
Compartir LA Información ¡EL Nuevo Desafío
Accesorios Incluidos
Controles
Panel DE Control
Conectores
Mando a Distancia
Inserción DE LAS Pilas
PR Â Programa siguiente/anterior
Aceptar
Botones de Teletexto
Quick View
Funcionamiento Básico
Menús DE Pantalla Y Modos DE Visualización
Ajuste DE Canales DE TV
Programación Automática
Programación Manual
Edición DE Programas
Omisión DE UN Número DE Programa
Cambio DE Programa
Pulse el botón Amarillo
Control DE Imagen
Copia DE Programa
Eliminación DE Programa
Control Manual DE Imagen
Control DE Sonido
Control Automático DE Imagen
Sub-Woofer
Otras Funciones
Modo DE TV, SCART, Vídeo Y S-VIDEO
SSM Memoria DE Sonido
Aparezca el modo deseado
Auto Sleep Auto Desconexión
Blue Back Pantalla Azul
Temporizador DE Desconexión
Selección DE Salida DE Sonido
Función PIP
Presentación DE LA Lista DE Programas
Teletexto
Texto Flof
ACTIVAR/DESACTIVAR Texto
Texto TOP
Funciones Especiales DE Teletexto
Menú
Funciones
Conexión DE UN Equipo Externo
Conexión DE LA Antena
Entrada A/V-IN
Entrada DE S-VIDEO
Conector DE Auriculares
Salida DE Subwoofer
USO Como Monitor DE Ordenador
Ajuste DE Imagen
Entrada PC
Digital Visual INTERFACE, Interfaz Visual Digital
Resolución
Modo Resolución Frecuencia vertical Hz
Especificaciones DEL Producto
Peso
Entrada de
Solución DE Problemas
Problema Compruebe el elemento
De la terminal AV
Asegúrese de que la antena exterior no está desconectada
Es posible que haya interferencias de automóviles, trenes
Cable de alimentación. Pruebe a alejarlos
Hay rayas en la pantalla o los
Minal de Salida AV
Gebruikershandleiding
Veiligheidsmaatregelen
Waarschuwing
LET OP
Bedieningspaneel Connectors Afstandsbediening
Inhoud
Handmatige beeldinstelling Automatische beeldinstelling
Antenneaansluiting
Welkom in UW Digitale Huis
Historiek
INFORMATIE-UITWISSELING DE Nieuwe Uitdaging
Meegeleverde Accessoires
Bediening
Bedieningspaneel
ON/OFF AAN/UIT
Connectors
Ingang voor 12 V-netadapter PC-ingang PC Audio
V-ingangen
Ingang voor 24 V-netadapter PC sub-D-ingang
Afstandsbediening
Batterijen Plaatsen
Opmerkingen bij het gebruik van de afstandsbediening
Cijfertoetsen
Input Invoer
Basisfuncties
Menus EN Vensters
Zenders Programmeren
Automatisch Programmeren
Manual Programme Handmatig Programmeren
Selecteer een TV-norm met de VOL -knop
Programme Edit Programmering Aanpassen
Zendernummer Overslaan
Zender Verplaatsen
Herhaal de stappen 5 tot 9 om andere zenders op te slaan
Beeldinstelling Aanpassen
Zender Kopiëren
Zender Wissen
Manual Picture Control Handmatige Beeldinstelling
Geluid Instellen
Auto Picture Control Automatische Beeldinstelling
User Gebruiker . U stelt Equalizer User Equalizer
Overige Functies
TV-, SCART-, VIDEO- EN S-VIDEO-MODUS
Auto Sound Control Geluid Automatisch Instellen
Kies het menu Special Speciaal
Sleeptimer
Geluidsuitgang Kiezen
Een zender zonder signaal resulteert in een blauw scherm
PIP-FUNCTIE
Zenderoverzicht
Teletekst
FLOF-TEKST
Teletekst AAN/UIT
TOP-TEKST
Speciale Teletekstfuncties
Functies
Alleen beeld
Hold
Aansluitingen Externe Apparatuur
Antenneaansluiting
IN-INGANG
VIDEO-INGANG
Hoofdtelefoonuitgang
SUBWOOFER-UITGANG
Gebruiken ALS PC-MONITOR
Beeld Aanpassen
PC-INGANG
DVI Digital Visual INTERFACE-INGANG
Resolutie
Modus Resolutie Verticale frequentie Hz
Specificaties
Nee
Kabel S1~S41
Problemen Oplossen
Probleem Controleer het volgende
Steek de stekker goed in het stopcontact
Zoals het licht van TL-lampen De ontvangst kan te zwak zijn
Auto’s, treinen, hoogspanningslijnen, neonverlichting enz
Guida Utente
Avvertenza PER LA Sicurezza
Avvertenza
Cautela
Sommario
Benvenuto Nella SUA Casa Digitale
UN PO’ DI STORIA…
LA Condivisione Delle Informazioni LA Nuova Sfida
Accessori in Dotazione
Indicatore alimentazione
Controlli
Pannello DI Controllo
Connettori
Telecomando
Inserire LE Batterie
Muto
Tasti numerici
Volume su/giù
PR Programma su/giù
Tasti Teletext
Utilizzo
Display E Menu on Screen
Impostare Programmi Televisivi
Ricerca Automatica
Ricerca Manuale
Selezionate il menu Auto Programme Ricerca automatica
Sistemazione Programmi
Saltare UN Numero DI Programma
Spostare UN Programma
Selezionate il nome del programma da modificare con PR
Cancellare UN Programma
Controlli Immagine
Copiare UN Programma
Controllo Immagine Manuale
Controlli Audio
Controllo Immagine Automatico
PSM Regolazione Predefinita Dellimmagine
Altre Funzioni
Modalità TV, SCART, Video ED S-VIDEO
SSM Sound Status Memory Regolazione Predefinita Dellaudio
Timer Spegnimento
Spegnimento Automatico
Sfondo BLU
Auto WIDE/ARC Impostazioni Delle Proporzioni Dellimmagine
Funzione PIP
Richiamare Lelenco DEI Programmi
Sfogliare LA Lista DEI Programmi
Selezione GRUPPO/BLOCCO/PAGINA
Selezionare UNA Pagina
Funzioni Teletext Speciali
Funzioni
Connessione Apparecchiature Esterne
Connessione Antenna
Ingresso A/V-IN
Ingresso S-VIDEO
Jack Cuffie
Uscita Subwoofer
Temperature Temperatura
Utilizzo Come Monitor PER Computer
Regolazione Dellimmagine
Contrasto Contrasto
Ingresso PC
Ingresso DVI Digital Visual Interface
Risoluzione
Modalità Risoluzione Frequenza verticale Hz
Specifiche DEL Prodotto
Modello Packard Bell
7W + 7W
Risoluzione DI Problemi
Problema Verifiche
Alimentazione. Provate ad allontanare i cavi tra loro
Lapparecchio riceve interferenza da altri dispositivi?
Radio o antenne di radio amatoriali e telefoni cellulari
Bande, o il colore è sbiadito