Extracción de la tarjeta
(1) Presione el centro de la tarjeta.
(2) Tire de ella recta.

Inserción de un disco

[1]Pulse [<, OPEN/CLOSE] en la unidad principal para abrir la bandeja.

Puede insertar un disco con o sin cartucho.

[2]Pulse [<, OPEN/CLOSE] en la unidad principal para cerrar la bandeja.

Disco sin cartucho

Disco con cartucho

(1)

(2)

(3)

(1)Insértelo con la cara impresa hacia arriba.

(2)Inserte completamente hasta que haga un ruido seco.

(3)Insértelo etiqueta arriba con la flecha hacia adentro.

Nota

Tiene que cargar un disco de doble cara con la cara que quiere grabar/reproducir mirando hacia abajo.

No es posible grabar o reproducir continuamente desde una cara a la otra en un disco de dos caras. Tendrá que expulsar el disco y darle la vuelta.

Cuando utilice un DVD-RAM de 8 cm (3q) o un DVD-R de 8 cm (3q), quite el disco del cartucho.

Función automática de selección de la unidad

[RAM] (Sólo para discos con la lengüeta de protección contra la escritura en el cartucho puesta en “PROTECT”) [DVD-V][DVD-A] [VCD] [CD]

Si la unidad está grabando en la HDD o VHS o bien se para, cuando está insertado un disco ella cambiará automáticamente a la unidad DVD.

Si expulsa un disco o cierra su bandeja, se selecciona automáticamente la unidad HDD.

Inserción de un videocasete

La superficie en la que puede ver el rollo de la cinta tiene que mirar hacia arriba.

Inserte un videocasete

La unidad se enciende automáticamente.

La reproducción inicia automáticamente

por si inserta un videocasete que tenga quitada su lengüeta.

Para la unidad principal

Pulse [<, EJECT] en la unidad principal.

Para el mando a distancia

Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar la unidad VHS, luego pulse y mantenga pulsado [, STOP] durante 3 o más segundos.

Introducción/Extracción de la tarjeta SD

Cuando parpadee el indicador de tarjeta (“SD”) en el visualizador de la unidad, la tarjeta estará siendo leída o se estará escribiendo en ella. No apague la unidad ni saque la tarjeta. Esto puede causar un fallo en el funcionamiento o hacer que se pierda el contenido de la tarjeta. Puede utilizar tarjetas de memoria SD con capacidades de 8 MB a 2 GB.

Inserción de la tarjeta Presione en el centro de la tarjeta hasta que quede colocada haciendo un ruido seco.

Introduzca la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y la esquina recortada hacia la derecha.

Función automática de selección de la unidad

Si inserta una tarjeta SD mientras que la unidad está parada, se

visualiza la pantalla “Operaciones de la tarjeta SD.”. Seleccione un elemento y pulse [ENTER] para cambiar la unidad SD (l 102).

Si quita una tarjeta SD, se selecciona automáticamente la unidad HDD.

Guarde las pequeñas tarjetas de memoria como es la tarjeta SD fuera del alcance de los niños. En el caso de que se la traguen, consulte de inmediato a un médico.

Nota acerca de la grabación

Modos de grabación y tiempos aproximados de

grabación para la HDD y los discos

Dependiendo del contenido que está siendo grabado, los tiempos de grabación pueden ser inferiores a los indicados.

 

HDD

DVD-RAM

Modo de grabación

Un solo lado

 

Dos lados¢1

(80 GB)

 

 

(4,7 GB)

 

(9,4 GB)

 

 

 

 

 

 

 

 

XP (Modo de

 

 

 

 

grabación de alta

17 h

1 h

 

2 h

calidad de la imagen)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP (Modo de

34 h

2 h

 

4 h

grabación estándar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP (Modo de

 

 

 

 

grabación de larga

68 h

4 h

 

8 h

duración)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP (Modo de

142 h

8 h

 

16 h

grabación de duración

 

(106 h¢2)

(6 h¢2)

 

(12 h¢2)

extralarga)¢4

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

DVD-R/

 

 

 

Modo de grabación

DVD-RW/

DVD-R DL¢3

+R DL¢3

+R/+RW

(8,5 GB)

(8,5 GB)

 

 

(4,7 GB)

 

 

 

 

 

 

 

 

XP (Modo de

 

 

 

 

grabación de alta

1 h

1 h 45 min

1 h 45 min

calidad de la imagen)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP (Modo de

2 h

3 h 35 min

3 h 35 min

grabación estándar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP (Modo de

 

 

 

 

grabación de larga

4 h

7 h 10 min

7 h 10 min

duración)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP (Modo de

8 h

14 h 20 min

No se puede

grabación de duración

(6 h¢2)

(10 h 45 min¢2)

copiar

extralarga)¢4

 

 

 

 

¢1 No es posible grabar o reproducir continuamente desde una cara a la otra en un disco de dos caras.

¢2 Cuando “Tiempo de grab. en el modo EP” se ha puesto en “EP- Repr.ón ampliada (6H)” en el menú CONFIGURACIÓN.

La calidad del sonido es mejor cuando se utiliza “EP-Repr.ón ampliada (6H)” que cuando se utiliza “EP-Repr.ón ampliada (8H)”.

¢3 No puede grabar directamente a estos discos con esta unidad. La tabla muestra el tiempo de grabación cuando copia.

¢4 Cuando graba a la HDD en el modo FR (5 horas de grabación o más largas) o EP, no puede ejecutar copia rápida a discos +R, +R DL o +RW.

≥[RAM] Cuando grabe en un DVD-RAM utilizando el modo EP (8H), puede que no sea posible reproducir ese disco en reproductores DVD compatibles con DVD-RAM. Utilice el modo EP (6H) si la reproducción se va a hacer en otro equipo.

Modos de grabación para VHS

SP: Puede grabar la longitud indicada en la cinta.

EP: 3 veces la longitud del modo SP.

VP: 5 veces la longitud del modo SP.

Para lograr una más larga capacitad de grabación, seleccione “EP” o “VP”. Si la calidad de la imagen es importante para usted o bien si desea

almacenar la cinta durante un largo período, seleccione “SP”. La unidad puede reproducir en otro equipo cintas grabadas en el

modo LP.

Modo VP:

Una cinta grabada por la unidad en el modo VP no puede reproducirse por otras videograbadoras. Se recomienda que se la destaque de otras cintas escribiendo “VP” en la respectiva etiqueta, etc.

Lleva más tiempo para que funcione la localización automática cuando reproduce cintas grabadas con el modo VP, y no puede funcionar en absoluto con algunas cintas. Si fuese el caso, haga la localización manualmente.

Nota

Aunque el videocasete que usa está marcado con “S-VHS”, no será posible grabar en el sistema S-VHS con la unidad ya que ésta graba con el sistema VHS normal.

No puede cambiar los canales mientras que graba. Puede cambiar los canales mientras está en modo pausa.

Cuando la grabación sigue estando en pausa durante 5 o más minutos, la unidad vuelve a pararse.

Instalación básica/Inserción de un disco/Inserción de un videocasete/Introducción/Extracción de la tarjeta SD/Nota acerca de la grabación

99

RQT8346

Page 99
Image 99
Panasonic DMR-EH75V warranty Inserción de un disco, Inserción de un videocasete, Nota acerca de la grabación

DMR-EH75V specifications

The Panasonic DMR-EH75V is a versatile combination DVD recorder and VHS player that has captivated home entertainment enthusiasts with its impressive features and technologies. Launched in the mid-2000s, this device seamlessly integrates the convenience of digital recording with the nostalgic appeal of VHS, making it a unique addition to any media center.

One of the standout features of the DMR-EH75V is its built-in hard drive, which offers an ample storage capacity of 250 GB. This allows users to effortlessly record and store numerous hours of their favorite programming in high quality. The hard drive enables functions like time-shifting, pausing live TV, and scheduling recordings. Its flexibility makes it easy to capture reality shows, movies, or sporting events without worrying about running out of tape.

The DMR-EH75V also boasts progressive scan technology for enhanced picture quality. This feature elevates standard definition content, providing clearer and sharper images for a better viewing experience. Additionally, it supports various recording options, including EP, SP, and LP modes, allowing users to choose the balance between recording time and picture quality based on their preferences.

The device is compatible with a range of formats, supporting DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, and DVD+RW formats. This wide array of compatibility ensures that users can easily record, playback, and archive their content on various mediums. The VHS player further allows for playback of older media, ensuring that treasured home videos are easily accessible.

Another key aspect of the DMR-EH75V is its user-friendly interface. The intuitive menu system simplifies the recording process, enabling even novice users to navigate effortlessly through functions like timer programming and playback options. Its quick setup and arrangements make it a hassle-free choice for those looking to consolidate their home entertainment systems.

Connectivity is another strong suit of the DMR-EH75V. It features HDMI output for enhanced audio and video transmission, as well as composite outputs, allowing it to interface seamlessly with modern televisions and sound systems. The built-in tuner supports both digital and analog signals, ensuring compatibility with a plethora of broadcasting formats.

In conclusion, the Panasonic DMR-EH75V is a multifaceted home entertainment device that combines modern digital recording capabilities with traditional VHS playback. Its robust hard drive, progressive scan technology, and compatibility with various formats make it an attractive choice for users looking to record and enjoy their favorite shows and movies. Whether you’re archiving old memories or recording the latest episodes, the DMR-EH75V offers the quality and convenience desired in today’s media landscape.