Model No. KX-TD7590CE
Getting Started
Open the battery cover
Hours
Charge the battery for about
Register your PS in the system
Display LCD
If the following display appears, consult your dealer
After powering ON, the following display appears
Other icons
Display
Message Button F +
Pause Button F +
FWD/DND Button F +
Conference Button F +
Wavesearch Button
Edit Mode Button F
Program Button F + F
Press Select
Press
Press Repeatedly
Selecting the Display Language
Press INT intercom
Specific line access
Dial the line access code Dial the phone number
Dial the extension number
To search the desired log number Press or repeatedly
Predialling
Put the PS on the Charger
To hang up, press
Receiving a Call
Intercom calls
Press
Press + 7 Hold during
To transfer a call, press
To set or cancel, press F for
KEY Lock Setting
Seconds while on-hook
PBX Extension Dialling Directory
PS Dialling Directory
PBX System Speed Dialling Directory
PBX Station Speed Dialling Directory
To select PS-DIALING,press Or repeatedly Press Select
PS Dialling Directory
Press F 1 NEW
Select a ringer pattern by
Enter a phone number 32 digits max Press OK
Pressing or and press Select . see
PBX Station Speed Directory
Enter a phone number
To select SHORTCUT, press . PS-DIALING
Shortcut Directory
To store a new number, press F 1 NEW
PS Dialling Directory/PBX Station Speed Directory
Press , INT or F 1 / F 2 / F Press Select for 2 seconds
Dialling by Selecting the Number
Deleted
Edit the selected item
Number of pressing times
To input characters, use the following tables
For example, to store Ann
For example, to store ÅÂÇ
Selecting the Ringer Pattern
Setting the Quick Answer Mode
Setting the Automatic Answer Mode
Selecting the Vibration and Ring Type
Selecting Automatic Answer Delay
Only displayed when is displayed
Setting the Keypad & Display Backlight Mode
Selecting the Standby Display
Selecting the Display Contrast
Setting the Key Tone
Setting the Range Warning Mode
Selecting the Dect System You can change the Dect System
Setting the PS Programming Password
Clearing the Settings in Memory
Display Setting Beep Setting DECT-SYS Setting
Locked
PBX
Stored
Ringer Volume Adjustment
Other Information
Receiver Volume Adjustment
During a conversation
Duration time when the PS is connected to KX-TD816/KX-TD1232
Low battery warning
Safety Instructions
Placement
Environment
Battery
Operating Range
Noise
Description
RF Specifications
Regulations
Bedienungsanleitung
BedienungsanleitungAkku PSQX2035ZPSP1F6122485
Vorbereitung
Netzsteckdose an
Öffnen Sie das Akkufach
Vorbereitung Forts
Stunden lang auf
Registrieren Sie Ihr Mobilteil in der TK-Anlage
Im Funktionsmodus Bei Tastenkombinationen
NN=1-3
Weitere Symbole
Display Forts
Nachrichten F +
Pauseneingabe F +
Rufweiterleitung/Anrufschutz RWL/ARS F +
Konferenz F +
Programmierbare Funktionstasten/Amtszieltasten
Zum Suchen der optimalen Funkverbindung Funkstationsauswahl
Zum Aktivieren des Programmiermodus
Angezeigt wird Drücken Sie die Taste Select Auswahl
Auswahl DER Displaysprache
Gezielte Amtsleitungsbelegung
Gewünschte Nebenstellennummer
Achten Sie vor einem Gespräch darauf, dass angezeigt wird
Sie können ein Gespräch auch beenden, indem Sie das
Mobilteil in die Ladestation einsetzen
Sendestation heran und versuchen Sie es noch einmal
Nehmen Sie den Hörer aus der Ladestation Schnellantwort
Sie setzen das Mobilteil wieder in die Ladestation ein
Drücken Sie die Taste INT Interngespräche
Drücken Sie die Taste F 1 / F
Amtsgespräche
Halten während eines Gespräches
Vermitteln Eines Gesprächs
Zum Vermitteln eines Gesprächs
Drücken Sie die Taste
Tastatursperre
TK-Nebenstellenverzeichnis
Mobilteil-Telefonbuch
TK-Systemkurzwahl
TK-Kurzwahl persönlich
Mobilteil-Telefonbuch
Verwendung DER TELEFONBUCH-FUNKTIONEN Forts
Gespeich
Geben Sie die Rufnummer ein
TK-Kurzwahl
Geben Sie den Namen Max
11 Drücken Sie die Taste OK
Gespeich
10 Drücken Sie die Taste OK
Drücken Sie die Taste OK Drücken Sie so oft wiederholt die
Drücken Sie die Taste Select Sekunden lang
Tasten Bzw
Funktionsverzeichnis
Bis 5 auf Seite Drücken Sie so oft wiederholt die
Ändern Sie den gewählten Eintrag
Drücken Sie die Taste Lsch
Beispiel Speichern von Anna
Nutzen Sie bei der Zeicheneingabe die folgenden Tabellen
Anzahl der Tastenbetätigungen
Drücken Sie die Taste Mal
Beispiel Speichern von ÅÂÇ
Programmieren DES Mobilteils
Anschaltverzögerung bei automatischer Anschaltung
Programmieren DES Mobilteils Forts
Auswahl der Ruheanzeige
Einstellung der Tastenbeleuchtung und Display
Auswahl der Displaysprache
Auswahl der Anzeige von Datum und Uhrzeit
Voreinstellung Ein
Auswahl des Displaykontrastes
Einstellung des Tastentons
Wahl des DECT-Basissystems
Löschen gespeicherter Einstellungen
Löschen der Einträge im MT-Telefonbuch
Einstellen des MT-Passwortes
Löschen der Registrierung im Basissystem
Drücken Sie die Taste F Drücken Sie so oft wiederholt die
Wird, und drücken Sie die Taste
Verriegelt
TK-Anlage
Sie die Taste bzw und die Taste Select
+ 8 drücken FTASTEN-LISTE Drücken Sie die Taste
Sie die Taste bzw. und die Taste Select
Drücken Sie mehrmals die Taste oder
Einstellung der Tonruflautstärke
Voreinstellung Laut
Weitere Informationen
Einstellung der Hörerlautstärke
Weitere Informationen Forts
Akkuwarnung
Gerade
Umgebungsbedingungen
Aufstellung
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise Forts
Reichweite
Störungen
Achtung
Angabe Beschreibung
ZULASSUNG/GRUNDLAGEN
Technische Daten HF
Manuel Utilisateur
Manuel Utilisateur
Mise EN Service
Batterie Rechargeable PSP1F6122485
Mise EN Service Suite
Ouvrez le couvercle du combiné
Environ 6h
’ÉCRAN LCD
NN1-3
Autres icônes
’ÉCRAN LCD Suite
Touche Message F +
Touche Pause F +
Touche RNV/NPD F +
Touche Conférence F +
Touche programmation F + F
Touche Edit Mode F +
Touche Wavesearch F +
Touches CO programmables F + F 1 / F 2 / F
Touche ou Appuyez sur la touche Select
Reprises sur la touche ou Appuyez sur la touche Select
Sélection DU Langage É Cran
Composez le numéro de téléphone
Accès ligne spécifique
Appuyez sur la touche INT Inter
Parlez dès que votre correspondant répond à l’appel
Renumérotation et allez à
Pour renuméroter un appel sortant
Appeler UN Correspondant Suite
Replacez le poste Dect sur le chargeur
Répondre AUX Appels
Appels internes
Hold pendant la conversation
Appels extérieurs
F 3 Appels extérieurs
Transfert D’UN Appel
Programmation DU Verrouillage DU Clavier
Pabx Répertoire de numérotation poste
Répertoire Poste Dect
Pabx Répertoire de numérotation abrégée système
Pabx Répertoire de numérotation abrégée poste
Appuyez sur la touche F Appuyez sur la touche Select
Répertoire poste Dect
Utilisation DU Répertoire Suite
Memorise
Entrez le numéro de téléphone 32 chiffres maximum
Pabx Répertoire de numérotation abrégée poste
Entrez le numéro de téléphone
Pour mémoriser le nouveau numéro, appuyez sur la touche F
Répertoire de raccourcis
Pour sélectionner Fonct
Pour sélectionner la programmation
103 et Appuyez sur la touche OK
Répertoire poste DECT/PABX répertoire de numérotation poste
100
Appuyez sur la touche Select pendant 2 secondes
Sélectionnez l’élément du
Répertoire raccourci
101
Répertoire que vous souhaitez
102
Nombre de sollicitations de la touche
103
Par exemple, pour mémoriser Ann
104
Par exemple, pour mémoriser ÅÂÇ
Programmation du mode Réponse auto
Sélection du mode vibreur ou sonnerie
Programmation du mode Réponse rapide
105
Sélection du délai de réponse automatique
106
Programmation Dect Suite
107
Sélection du mode veille
Sélection du langage
Réglage du contraste de l’affichage
Réglage du mode d’avertissement de dépassement de portée
108
Sélection du système Dect
Mot de passe programmation Dect
109
Effacement des éléments du répertoire de numérotation poste
Suppression des données en mémoire
110
Touche
Pour sortir du mode de Programmation, appuyez sur la Touche
111
Pabx
112
113
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ou
Réglage du volume de la sonnerie
114
Informations Diverses
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Réglage du volume du haut-parleur
115
Informations Diverses Suite
116
Avertissement de batterie épuisée
Lorsque la batterie doit être rechargée, clignote ou des
Disposition
117
Environnement
Instructions DE Sécurité
118
Instructions DE Sécurité Suite
Capacité d’exploitation
119
Bruit
Réglementations
120
Elément Description
Spécifications DE Fréquence Radio
Model nr. KX-TD7590CE Bedieningsinstructies
122
Beginnen
Wisselstroomadapter
123
Open het batterijdeksel
Beginnen Vervolg
Laad de batterij ongeveer Uur op
124
Registreer uw Handset in het systeem
125
126
Overige symbolen
Display Vervolg
127
Wijzigen toets
128
Wavesearch toets
Programmeer toets
129
130
Automatisch / Groep CO lijnen
Specifieke lijntoegang
Toets het toestelnummer
Select gedurende ongeveer Seconden
131
Om het gewenste nummer te zoeken Druk telkens op
EEN Gesprek Beginnen Vervolg
Druk om op te hangen op
132
Druk op Druk op F 1 / F 2 / F
Plaats de Handset in de oplader
133
EEN Gesprek Doorverbinden
134
Toetsblokkering
135
Druk op F
Handset-geheugen
136
Druk op F Druk op Select
137
PBX, druk
PBX Station-verkort kiesgeheugen
138
Telkens op
Druk op Druk op Select
Shortcut-geheugen
139
Voor SNELKOPPELNG, druk
Verschijnt Druk op Select
Handset-geheugen / PBX Station-verkort kiesgeheugen
140
Druk op Select Gedurende Seconden
Totdat de gewenste keuze verschijnt Druk op Select
141
SHORTCUT-geheugen
142
Om bijvoorbeeld Ann op te slaan
143
Aantal Keren Indrukken
Druk vijfmaal op Druk op F
En druk op Invoeren
144
Om bijvoorbeeld ÅÂÇ op te slaan
Invoeren Druk op Rechts en druk op
Vibreer- en Beltype selecteren
Belsignalering selecteren
145
Snelle Antwoordmodus instellen
Automatische Antwoordvertraging selecteren
146
Handset Programmeren Vervolg
Standbyweergave selecteren
147
Display taal selecteren
Datum/Tijd-weergave
148
Instellingen in het geheugen wissen Standaardinstelling UIT
149
Handset programmeerwachtwoord instellen
Instellingen in het geheugen wissen
150
Kies AAN of UIT door steeds Op of te drukken, en druk
151
Toets hetzelfde wachtwoord opnieuw
152
Als toegang tot systeemfunkties
Als toegang tot Handsetfunkties
Druk op F Druk op F 1 / F 2 / F
153
DE Flexibele Netlijntoets Wijzigen Vervolg
154
Het belvolume instellen
Overige Informatie
Standaardinstelling Medium
Het Ontvangstvolume instellen
155
Overige Informatie Vervolg
156
Waarschuwing bij lege batterij
Plaatsing
157
Omgeving
Veiligheidsinstructies
158
Veiligheidsinstructies Vervolg
Bedieningsbereik
159
Ruis
Voorschriften
160
Beschrijving
RF Specificaties