Model No. KX-TD7590CE
Getting Started
Open the battery cover
Charge the battery for about
Hours
Register your PS in the system
Display LCD
Display
After powering ON, the following display appears
Other icons
If the following display appears, consult your dealer
Conference Button F +
Pause Button F +
FWD/DND Button F +
Message Button F +
Edit Mode Button F
Wavesearch Button
Program Button F + F
Selecting the Display Language
Press
Press Repeatedly
Press Select
Dial the extension number
Specific line access
Dial the line access code Dial the phone number
Press INT intercom
Predialling
To search the desired log number Press or repeatedly
To hang up, press
Put the PS on the Charger
Receiving a Call
Press
Intercom calls
Press + 7 Hold during
Seconds while on-hook
To set or cancel, press F for
KEY Lock Setting
To transfer a call, press
PBX Station Speed Dialling Directory
PS Dialling Directory
PBX System Speed Dialling Directory
PBX Extension Dialling Directory
PS Dialling Directory
To select PS-DIALING,press Or repeatedly Press Select
Press F 1 NEW
Enter a phone number 32 digits max Press OK
Select a ringer pattern by
Pressing or and press Select . see
Enter a phone number
PBX Station Speed Directory
Shortcut Directory
To select SHORTCUT, press . PS-DIALING
To store a new number, press F 1 NEW
Press , INT or F 1 / F 2 / F Press Select for 2 seconds
PS Dialling Directory/PBX Station Speed Directory
Dialling by Selecting the Number
Edit the selected item
Deleted
To input characters, use the following tables
Number of pressing times
For example, to store Ann
For example, to store ÅÂÇ
Selecting the Vibration and Ring Type
Setting the Quick Answer Mode
Setting the Automatic Answer Mode
Selecting the Ringer Pattern
Selecting Automatic Answer Delay
Setting the Keypad & Display Backlight Mode
Only displayed when is displayed
Selecting the Standby Display
Selecting the Dect System You can change the Dect System
Setting the Key Tone
Setting the Range Warning Mode
Selecting the Display Contrast
Clearing the Settings in Memory
Setting the PS Programming Password
Display Setting Beep Setting DECT-SYS Setting
Locked
PBX
Stored
Other Information
Ringer Volume Adjustment
During a conversation
Receiver Volume Adjustment
Low battery warning
Duration time when the PS is connected to KX-TD816/KX-TD1232
Placement
Safety Instructions
Environment
Battery
Noise
Operating Range
RF Specifications
Description
Regulations
Bedienungsanleitung
Vorbereitung
BedienungsanleitungAkku PSQX2035ZPSP1F6122485
Öffnen Sie das Akkufach
Netzsteckdose an
Vorbereitung Forts
Registrieren Sie Ihr Mobilteil in der TK-Anlage
Stunden lang auf
Im Funktionsmodus Bei Tastenkombinationen
Weitere Symbole
NN=1-3
Display Forts
Konferenz F +
Pauseneingabe F +
Rufweiterleitung/Anrufschutz RWL/ARS F +
Nachrichten F +
Angezeigt wird Drücken Sie die Taste Select Auswahl
Zum Suchen der optimalen Funkverbindung Funkstationsauswahl
Zum Aktivieren des Programmiermodus
Programmierbare Funktionstasten/Amtszieltasten
Auswahl DER Displaysprache
Gewünschte Nebenstellennummer
Gezielte Amtsleitungsbelegung
Sendestation heran und versuchen Sie es noch einmal
Sie können ein Gespräch auch beenden, indem Sie das
Mobilteil in die Ladestation einsetzen
Achten Sie vor einem Gespräch darauf, dass angezeigt wird
Sie setzen das Mobilteil wieder in die Ladestation ein
Nehmen Sie den Hörer aus der Ladestation Schnellantwort
Halten während eines Gespräches
Drücken Sie die Taste F 1 / F
Amtsgespräche
Drücken Sie die Taste INT Interngespräche
Tastatursperre
Zum Vermitteln eines Gesprächs
Drücken Sie die Taste
Vermitteln Eines Gesprächs
TK-Kurzwahl persönlich
Mobilteil-Telefonbuch
TK-Systemkurzwahl
TK-Nebenstellenverzeichnis
Verwendung DER TELEFONBUCH-FUNKTIONEN Forts
Mobilteil-Telefonbuch
Gespeich
11 Drücken Sie die Taste OK
TK-Kurzwahl
Geben Sie den Namen Max
Geben Sie die Rufnummer ein
10 Drücken Sie die Taste OK
Gespeich
Drücken Sie die Taste Select Sekunden lang
Drücken Sie die Taste OK Drücken Sie so oft wiederholt die
Funktionsverzeichnis
Tasten Bzw
Bis 5 auf Seite Drücken Sie so oft wiederholt die
Drücken Sie die Taste Lsch
Ändern Sie den gewählten Eintrag
Drücken Sie die Taste Mal
Nutzen Sie bei der Zeicheneingabe die folgenden Tabellen
Anzahl der Tastenbetätigungen
Beispiel Speichern von Anna
Beispiel Speichern von ÅÂÇ
Programmieren DES Mobilteils
Programmieren DES Mobilteils Forts
Anschaltverzögerung bei automatischer Anschaltung
Auswahl der Anzeige von Datum und Uhrzeit
Einstellung der Tastenbeleuchtung und Display
Auswahl der Displaysprache
Auswahl der Ruheanzeige
Wahl des DECT-Basissystems
Auswahl des Displaykontrastes
Einstellung des Tastentons
Voreinstellung Ein
Löschen der Registrierung im Basissystem
Löschen der Einträge im MT-Telefonbuch
Einstellen des MT-Passwortes
Löschen gespeicherter Einstellungen
Wird, und drücken Sie die Taste
Drücken Sie die Taste F Drücken Sie so oft wiederholt die
Verriegelt
Sie die Taste bzw und die Taste Select
TK-Anlage
Sie die Taste bzw. und die Taste Select
+ 8 drücken FTASTEN-LISTE Drücken Sie die Taste
Weitere Informationen
Einstellung der Tonruflautstärke
Voreinstellung Laut
Drücken Sie mehrmals die Taste oder
Weitere Informationen Forts
Einstellung der Hörerlautstärke
Akkuwarnung
Sicherheitshinweise
Umgebungsbedingungen
Aufstellung
Gerade
Sicherheitshinweise Forts
Störungen
Reichweite
Technische Daten HF
Angabe Beschreibung
ZULASSUNG/GRUNDLAGEN
Achtung
Manuel Utilisateur
Mise EN Service
Manuel Utilisateur
Batterie Rechargeable PSP1F6122485
Ouvrez le couvercle du combiné
Mise EN Service Suite
Environ 6h
’ÉCRAN LCD
Autres icônes
NN1-3
’ÉCRAN LCD Suite
Touche Conférence F +
Touche Pause F +
Touche RNV/NPD F +
Touche Message F +
Touches CO programmables F + F 1 / F 2 / F
Touche Edit Mode F +
Touche Wavesearch F +
Touche programmation F + F
Reprises sur la touche ou Appuyez sur la touche Select
Touche ou Appuyez sur la touche Select
Sélection DU Langage É Cran
Parlez dès que votre correspondant répond à l’appel
Accès ligne spécifique
Appuyez sur la touche INT Inter
Composez le numéro de téléphone
Pour renuméroter un appel sortant
Renumérotation et allez à
Appeler UN Correspondant Suite
Répondre AUX Appels
Replacez le poste Dect sur le chargeur
F 3 Appels extérieurs
Hold pendant la conversation
Appels extérieurs
Appels internes
Programmation DU Verrouillage DU Clavier
Transfert D’UN Appel
Pabx Répertoire de numérotation abrégée poste
Répertoire Poste Dect
Pabx Répertoire de numérotation abrégée système
Pabx Répertoire de numérotation poste
Répertoire poste Dect
Appuyez sur la touche F Appuyez sur la touche Select
Utilisation DU Répertoire Suite
Entrez le numéro de téléphone 32 chiffres maximum
Memorise
Entrez le numéro de téléphone
Pabx Répertoire de numérotation abrégée poste
Pour sélectionner la programmation
Répertoire de raccourcis
Pour sélectionner Fonct
Pour mémoriser le nouveau numéro, appuyez sur la touche F
Appuyez sur la touche Select pendant 2 secondes
Répertoire poste DECT/PABX répertoire de numérotation poste
100
103 et Appuyez sur la touche OK
Répertoire que vous souhaitez
Répertoire raccourci
101
Sélectionnez l’élément du
102
103
Nombre de sollicitations de la touche
Par exemple, pour mémoriser Ann
Par exemple, pour mémoriser ÅÂÇ
104
105
Sélection du mode vibreur ou sonnerie
Programmation du mode Réponse rapide
Programmation du mode Réponse auto
106
Sélection du délai de réponse automatique
Programmation Dect Suite
Sélection du mode veille
107
Sélection du langage
Sélection du système Dect
Réglage du mode d’avertissement de dépassement de portée
108
Réglage du contraste de l’affichage
Suppression des données en mémoire
109
Effacement des éléments du répertoire de numérotation poste
Mot de passe programmation Dect
Touche
110
111
Pour sortir du mode de Programmation, appuyez sur la Touche
112
Pabx
113
Informations Diverses
Réglage du volume de la sonnerie
114
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ou
Informations Diverses Suite
Réglage du volume du haut-parleur
115
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Avertissement de batterie épuisée
116
Lorsque la batterie doit être rechargée, clignote ou des
Instructions DE Sécurité
117
Environnement
Disposition
Instructions DE Sécurité Suite
118
119
Capacité d’exploitation
Bruit
Spécifications DE Fréquence Radio
120
Elément Description
Réglementations
Model nr. KX-TD7590CE Bedieningsinstructies
Beginnen
122
Beginnen Vervolg
123
Open het batterijdeksel
Wisselstroomadapter
124
Laad de batterij ongeveer Uur op
Registreer uw Handset in het systeem
125
Overige symbolen
126
Display Vervolg
127
Programmeer toets
128
Wavesearch toets
Wijzigen toets
129
Toets het toestelnummer
Automatisch / Groep CO lijnen
Specifieke lijntoegang
130
EEN Gesprek Beginnen Vervolg
131
Om het gewenste nummer te zoeken Druk telkens op
Select gedurende ongeveer Seconden
Plaats de Handset in de oplader
132
Druk op Druk op F 1 / F 2 / F
Druk om op te hangen op
133
134
EEN Gesprek Doorverbinden
Toetsblokkering
135
Druk op F Druk op Select
Handset-geheugen
136
Druk op F
137
Telkens op
PBX Station-verkort kiesgeheugen
138
PBX, druk
Voor SNELKOPPELNG, druk
Shortcut-geheugen
139
Druk op Druk op Select
Druk op Select Gedurende Seconden
Handset-geheugen / PBX Station-verkort kiesgeheugen
140
Verschijnt Druk op Select
141
Totdat de gewenste keuze verschijnt Druk op Select
SHORTCUT-geheugen
142
Druk vijfmaal op Druk op F
143
Aantal Keren Indrukken
Om bijvoorbeeld Ann op te slaan
Invoeren Druk op Rechts en druk op
144
Om bijvoorbeeld ÅÂÇ op te slaan
En druk op Invoeren
Snelle Antwoordmodus instellen
Belsignalering selecteren
145
Vibreer- en Beltype selecteren
146
Automatische Antwoordvertraging selecteren
Handset Programmeren Vervolg
Datum/Tijd-weergave
147
Display taal selecteren
Standbyweergave selecteren
148
Instellingen in het geheugen wissen
149
Handset programmeerwachtwoord instellen
Instellingen in het geheugen wissen Standaardinstelling UIT
Kies AAN of UIT door steeds Op of te drukken, en druk
150
Toets hetzelfde wachtwoord opnieuw
151
Druk op F Druk op F 1 / F 2 / F
Als toegang tot systeemfunkties
Als toegang tot Handsetfunkties
152
DE Flexibele Netlijntoets Wijzigen Vervolg
153
Het belvolume instellen
154
Overige Informatie
Overige Informatie Vervolg
Het Ontvangstvolume instellen
155
Standaardinstelling Medium
Waarschuwing bij lege batterij
156
Veiligheidsinstructies
157
Omgeving
Plaatsing
Veiligheidsinstructies Vervolg
158
159
Bedieningsbereik
Ruis
RF Specificaties
160
Beschrijving
Voorschriften