- 24 -

Attachments

Air Turbine
Turbine àair
Turbina de aire
Crevice Tool
Suceur plat
Herramienta
para tapices
Dusting Brush
Brosse à
épousseter
Cepillo para
sacudir
Wand
Tube
Tubo
Identify each of the attachments shown.
Note: The motor protector may open
when using attachments or when clean-
ing new carpet, due to reduced airflow
by the attachments themselves or by
new carpet lint filling the dust bin quickly.
Note: When using attachments make
sure the vacuum cleaner is in the
upright position.
Remove the upper end of the hose
that is attached to the connector pipe
by grasping the hose connector,
twisting and pulling straight out. The
attachments can now be added to
the hose.
Remove dusting brush from the
vacuum cleaner. Place back in its
appropriate storage location.
Remove extension wand from
vacuum cleaner. Place back in its
appropriate storage location.
Remove crevice tool from inside of
the wand. Place back in its
appropriate storage location.
Remove Air Turbine from the vacuum
cleaner. Place back in its appropriate
storage location.

- 37 -

Remplacement du filtre

d’évacuation HEPA

Cambo del filtro de escape HEPA

Ce filtre HEPA a pour but d'épurer l'air
recyclé de la poussière.
Vérifier le filtre lorsque le bac à
poussière est vidé. Le remplacer, au
besoin.
Pour retirer le couvercle du filtre
d'évacuation, appuyer sur la languette
de dégagement et tourner le couvercle.
Enlever le filtre en le tirant.
Placer le filtre dans le compartiment en
insérant le bord en éponge du filtre vers
le bas.
Les flèches du flux d'air doivent pointer
vers le haut.
Remettre le couvercle du filtre
d'évacuation en place en plaçant la
languette du couvercle dans la fente du
boîtier et en l'enclenchant en position.
* Ce filtre ne peut être nettoyé et doit être
remplacé au moins une fois par an.
El filtro de escape HEPA quita el polvo
del aire reciclado.
Revise el filtro al instalar una nueva
bolsa de polvo.
Para sacar, hale hacia afuera por
ambos lados de la cubierta del filtro de
escape.
Tome el filtro de salida y tire hacia
afuera para sacarlo.
Posicione el filtro en el compartiminto
colocando la orilla de esponja del filtro
hacia abajo.
Las flechas del flujo de aire deben
señalar hacia arriba.
Reemplace la cubierta del filtro de
escape alineando las lengüetas con las
ranuras del cuerpo y presionando.
* No se puede limpiar el filtro y se debe
cambiarlo por lo menos una vez al año
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'aspirateur avec le filtre d'évacua-
tion obstrué ou sans la couvercle du filtre d'évacu-
ation dans son lieu.
AADDVVEERRTTEENNCCIIAA
No use la aspiradora con el filtro de salida
obstruido o sin la cubierta del filtro de salida en
su lugar.
To prevent damage to carpeted floors
when using tools, the vacuum cleaner
should not remain in one place for a
period of time.
WARNING
While using the accessories, hold the
handle with one hand to avoid pulling the
vacuum cleaner over.