Caractéristiques
CCaarraacctteerrííssttiiccaass
Protecteur de surcharge
PPrrootteeccttoorr ccoonnttrraa ssoobbrreeccaarrggaass
➢➢EEll pprrootteeccttoorr ccoonnttrraa ssoobbrreeccaarrggaass ddeettiieennee
eell mmoottoorr ddeell PPOOWWEERR NNOOZZZZLLEE ccuuaannddoo
eell cceeppiilllloo ssee aattaassccaa yy pprreevviieennee qquuee llaa
bbaannddaa ssee rreevviieennttee..
NNOOTTAA:: EEll mmoottoorr ddee llaa aassppiirraaddoorraa vvoollvveerráá aa
ffuunncciioonnaarr..
PPaarraa ccoorrrreeggiirr eell pprroobblleemmaa::
➢➢
DDeesseenncchhuuffaarr CCoorrddóónn EEllééccttrriiccoo
➢➢
CChheeqquuee cceeppiilllloo yy áárreeaass ddee aappooyyoo ddee cceeppiilllloo
ppaarraa aaccuummuullaacciióónn eexxcceessiivvoo ddee hhiillaa oo
iinntteerrffeerreenncciiaa..
➢➢
LLiimmppiiaarr eell áárreeaa ddee iinntteerrffeerreenncciiaa..
PPaarraa rreessttaabblleecceerr::
➢➢
AApprreettaa eell bboottóónn ddee rreeppoonneerr eenn llaa ppaarrttee aarrrriibbaa
ddee llaa PPOOWWEERRNNOOZZZZLLEE.. EEnncchhuuffaarr yy
eenncceennddeerr eell bboottee..
➢➢Le système de protection contre les
surcharges arrête le moteur
de la tête
motorisée
lorsque les brosses restent
bloquées pour éviter que la courroie ne
se casse.
Nota : Le moteur de l'aspirateur continuera
cependant de tourner.
Pour corr iger le problème:
➢➢Débrancher le cordon d’alimentation.
➢➢Vérifier toute accumulation possible de
fibre, de peluche ou tout blocage aux
alentours des brosses et des supports
de brosse.
➢➢Nettoyer l'endroit bloqué.
Pour réar mer :
➢➢
Appuyer sur le bouton de remise en marche
de la tête motorisée. Brancher le cordon et
établir le contact.
- 38 - - 19 -
➢➢
Disconnect cleaner from electrical
outlet.
➢➢
Check and remove hair, string and
lint build-up frequently in the POWER
NOZZLE brush and brush support
areas.
➢➢
If build-up becomes excessive,
disconnect POWER NOZZLE from
wand and follow the steps below.
➢➢Remove light cover and light bulb
as shown under “REPLACING
HEADLIGHT BULB”.
➢➢Unscrew the two (2) POWER
NOZZLE cover screws.
➢➢Turn POWER NOZZLE over.
➢➢To remove cover, insert screwdriver
at cover tabs on both sides and
twist to release tabs.
➢➢Turn POWER NOZZLE right side up.
➢➢Press handle release pedal and
lower the swivel.
➢➢Tilt cover forward from back until
front snaps free.
➢➢Carefully insert and twist
screwdriver at each brush support
to free brush from base.
➢➢Remove worn belt.
➢➢Slide agitator supports off to check
and clean agitator support areas.
➢➢
See AGITATOR ASSEMBLY for picture
of complete brush assembly.
Tab
Languette
Pestaña
Agitator Support
Support de l’agitateur
Soportes del agitador
Base
Remo ving Belt
Indicateur de performance
IInnddiiccaaddoorr ddeell ffuunncciioonnaammiieennttoo
➢➢
Quand l’appareil est en marche, l’indicateur
reste clair.
➢➢
Quand les lignes sont complètement rouges,
il faut vérifier si le sac est plein ou si des
conduits sont bloqués.
➢➢
Se reporter à la section “Dégagement des
obstructions”.
➢➢
Les lignes peuvent devenir rouges quand
certains accessoires sont utilisés ou lors du
nettoyage d’une moquette neuve à cause de
la réduction du débit d’air par l’accessoire
lui-même ou de la peluche de la moquette
neuve qui remplit le sac rapidement.
➢➢
CCuuaannddoo llaa uunniiddaadd eessttáá eenn ffuunncciioonnaammiieennttoo
llaass llíínneeaass ddee llaa vveennttaanniillllaa ddeell iinnddiiccaaddoorr nnoo
eessttáánn eenncceennddiiddaass..
➢➢
CCuuaannddoo llaass lliinneeaass ssee mmuueessttrraann ccoommpplleettaa--
mmeennttee rroojjaass sseerráá nneecceessaarriioo eexxaammiinnaarr llaa
bboollssaa ppaarraa ppoollvvoo yy ddeetteerrmmiinnee ssii eessttáá lllleennaa
yy eexxaammiinnee ccuuaallqquuiieerr oottrraa áárreeaa qquuee ppooddrrííaa
eessttaarr aattaassccaaddaa..
➢➢
CCoonnssuullttee llaa ““QQuuiittaarr ddee llooss rreessiidduuooss ddee
bbaassuurraa eenn llooss ccoonndduuccttooss””..
➢➢