Entretien des brosses

AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou de lésions corporelles

Débrancher avant d’entretenir ou de net- toyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.

Cuidado del cepillo

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico

Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal.

POUR VÉRIFIER LES BROSSES

Lorsque les brosses sont usées jusqu’au niveau des barres de support de la base, remplacer l’agitateur.

POUR REMPLACER L’AGITATEUR

Enlever le couvercle de la tête motorisée, la courroie et l'assemblage de l'agitateur. (Se reporter à la section “Retrait de la courroie”).

Enlever l'assemblage de l'agitateur.

Remettre l'assemblage de l’agitateur.

Remettre la courroie, l'assemblage de l'agitateur et les vis du couvercle de la tête motorisée en place. (Se reporter à la section "Remplacement de la courroie").

PARA EXAMINAR EL CEPILLOS:

Cambie mazo del agitador cuando estén desgastados hasta el nivel de las barras de soporte de la base.

PARA CAMBIAR MAZO DEL

AGITADOR:

Retire la cubierta, correa y ensamble del agitador de la POWER NOZZLE (Consulte “Para retirar la correa” ).

Retire montaje del agitador.

Reemplazar montaje del agitador.

Cambie la correa, el ensamble del cepillo, la cubierta de la POWER NOZZLE, la bombilla y la cubierta de la bombilla. (Consulte “Para cambiar la correa”).

- 43 -

Page 43
Image 43
Panasonic MC-V9644 operating instructions Cuidado del cepillo, Pour Vérifier LES Brosses