Instrucciones de operación
VACUUM CLEANER HOUSEHOLD
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
TABLE OF CONTENTS
Tabla de contenido
Table des matières
WARNING AND CAUTION STATEMENTS
CONSUMER INFORMATION
TO OUR VALUED CUSTOMER
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
Renseignements importants
À NOTRE CLIENTÈLE
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
PARA EVITAR ACCIDENTES
Información para el consumidor
A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO
PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Importantes mesures de sécurité
Conserver ce manuel d’utilisation
AVERTENCIA
Instrucciones importantes de seguridad
Guarde estas instrucciones
Identificación de piezas
Power Nozzle
Power Nozzle
PARTS IDENTIFICATION Nomenclature
PARTS IDENTIFICATION Nomenclature
Canister
Chariot
Recepticulo
Tools
Accessoires
Hose
Tuyau
Diagrama de características
FEATURE CHART
Tableau des caractéristiques
Canister
ASSEMBLY
Hood
Power Nozzle
Tête motorisée
POWER NOZZLE
Assemblage
Montaje
To Remove
Hose
Mango
Tuyau
Air Turbine and Caddy
Tool Storage
Air Turbine y Bandeja
Rangement des accessoires
Almacenaje de herramientas
Turbine à aire et porte-turbineà aire
Power Cord
TO OPERATE VACUUM CLEANER
Cordon d’alimentation
CUIDADO
Fonctionnement
Para operar la aspiridora
Telescopic Wand Adjustments
On-OffSwitch
Ajustes del tubo telescópico
Interrupteur
Control On-Off
Réglage de tube télescopique
Suggested Pile Height Settings
Handle Adjustments
de la alfombra
Réglage de l’inclinaison du manche
Ajustes del mango
Réglage de la hauteur des brosses
Using Tools
CUIDADO
Utilisation des accessoires
Uso de herramientas
• Furniture • Drapes • Stairs • Walls
Using Tools
Uso de herramientas
Utilisation des accessoires
•Meubles •Rideaux •Escaliers •Murs
Vacuuming Tips
FEATURES
Overload Protector
Sugerencias para aspirar
Caractéristiques
Características
Conseils pratiques
Hose Swivel
Power Nozzle Storage
Suction Control
Régulateur d’aspiration
Tapa y almacenamiento para POWER NOZZLE
Tuyau pivotant
Dispositivo giratorio de la manguera
Thermal Protector
Edge Cleaner
Protector termal
Nettoyeur latéral
Limpiador de orillas
Protecteur thermique
Changing Dust Bag
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Cuidado de rutina de la aspiradora
Remplacement du sac à poussière
Entretien de l’aspirateur
Cambio de bolsa
Motor Safety Filter Changing
Cambio del filtro
Replacement du filtre de sécurité du mo teur
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
EXHAUST FILTER
Exhaust Filter Changing
HEPA
HEPA
Remplacement du filtre d’échappenment
FILTRE D’ÉCHAPPEMENT
FILTRO DE ESCAPE
Cleaning Exterior and Tools
POWER NOZZLE CARE
Limpieza del exterior y de los herramientas
Cuidado de la Power Nozzle
Nettoyage du boîtier et des accessoires
Entretien de la tête motorisée
Removing Belt
Agitator Assembly
Sacando la correa
Assemblage de l’agitateur
Ensamble del agitador
Retrait de la courroie
Replacing Belt
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
Brush Servicing
TO REPLACE AGITATOR ASSEMBLY
TO CHECK BRUSHES
POUR REMPLACER L’AGITATEUR
Entretien des brosses
Cuidado del cepillo
POUR VÉRIFIER LES BROSSES
Removing Clogs
Replacing Headlight Bulb
Dégagement des obstructions
Remplacement de l’ampoule de la lampe
Quitando los residuos de basura en los conductos
POSSIBLE CAUSE
BEFORE REQUESTING SERVICE
PROBLEM
POSSIBLE SOLUTION
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION POSSIBLE
Guide de dépannage
PROBLÈME
SOLUCIÓN POSIBLE
PROBLEMA
Antes de pedir servicio
CAUSA POSIBLE
LIMITED WARRANTY ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO
WARRANTY
Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty
For hearing or speech impaired TTY users, TTY:
Accessory Purchases United States and Puerto Rico
For hearing or speech impaired TTY users, TTY:
WARRANTY
EXCHANGE PROGRAM
Panasonic Canada Inc
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
Garantie
PROGRAMME D’ÉCHANGE
Panasonic Canada Inc
Garantía
Aspiradora Panasonic Garantía Limitada
Compra de Accesorios Estados Unidos y Puerto Rico
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
What to do when service is needed
Service après-venteCanada