![Sending One Signal to Both Channels.](/images/new-backgrounds/21434/2143427x1.webp)
Note: Use extreme caution when operating the amplifier in bridged mode. Never ground either side of the speaker cable when the amplifier is in bridged mode; both sides are “hot.” If an output patch panel is used, all connections must be isolated from each other and from the panel. The recommended minimum nominal load impedance in the bridged mode is 4 ohms, which is the equivalent to driving both channels at 2 ohms. Driving bridged loads of less than the recommended minimums will activate the IGM circuitry, resulting in a loss of power, and may also cause a thermal protect condition.
Sending One Signal to Both Channels.
(Drawing 3) To send the same signal to both channels, connect the input signal to Channel A via the TRS input connector or the Input Barrier Strip. Run jumpers from the positive and negative connectors of Channel A’s Input Barrier Strip to those of Channel B’s. Both channels share the input signal, but will operate independently. Speakers are connected as in Stereo Mode. Note: Regardless of operating mode, NEVER
connect amplifier outputs together!
Connecting Outputs -
(Where fitted): Speakers are connected using
Connecting Outputs -
Speakon.
(Where fitted): Speakers are connected using Speakon connectors. There are three Speakon connectors; one for channel A, one for channel B, and a designated Bridged Mode connector. (See drawings
Connecting Inputs.
Both the barrier strip and
tiven (+) Lautsprecherklemme, die rote Klemme von CHANNEL B mit dem Kabel der negativen
SPEAKON (in einigen Märkten): Die Lautsprecher werden nur an den entsprechend gekennzeichneten überbrück-
ten Anschluß („Bridged Mono“) angeschlossen. (Zeichnungen 5).
Hinweis: Vorsicht bei Verwendung des
Verstärkers im Brückenbetrieb! Im Brückenbetrieb darf keine Seite des Lautsprecherkabels geerdet werden, da beide Seiten Spannung führen. Bei Verwendung einer Ausgangsschalttafel müssen alle Anschlüsse untereinander und von der Schalttafel isoliert werden. Im Brückenbetrieb beträgt die empfoh- lene minimale Nennlastimpedanz 4 Ohm, was dem Betrieb beider Kanäle mit 2 Ohm entspricht. Bei geringerer Nennlastimpedanz wird die
Ein und dasselbe Signal an beide Kanäle senden.
(siehe Zeichnung 3). Wenn beide Kanäle mit demselben Signal versorgt werden sollen, ist das Eingangssignal über den
Ausgänge anschließen - Binding Post Anschluss- klemmen.
(In einigen Märkten): Die Lautsprecher wer- den pro Kanal jeweils am roten und schwarzen Binding Pol angeschlossen. Nähere Details in der Sektion AUSWAHL DER BETRIEBSART des Handbuchs. (Zeichnungen
Ausgänge anschließen - Speakon.
(In einigen Märkten): Die Verbindung zu den Lautsprechern erfolgt über die drei
Eingänge anschließen.
Sowohl die Klemmleisten- als auch die 1/4-
identificado como “Bridge” (“Puente”). (Ver Dibujo No. 5).
Nota: Tenga una precaución extrema al hacer funcionar el amplificador en Modo Monoaural en Puente. Nunca ponga a masa ningún lado de los cables de altavoz cuando el amplificador esta en Modo Monoaural en Puente; ambos lados son “vivos”. Si se utiliza un panel de sal- ida de interconexiones conmutables, todas las conexiones deben estar aisladas entre si y respecto al panel. La impedancia mínima nom- inal de carga en el Modo Monoaural en Puente es de 4 ohmios, lo que es equivalente a accionar ambos canales a 2 ohmios. Si la carga es inferior a los mínimos recomendados se acti- varan los circuitos IGM lo que conducirá a una perdida de potencia y puede también provocar una situación de protección térmica.
Envío de una Señal a Ambos Canales.
(Ver Dibujo No. 3) Para enviar la misma señal a ambos canales, conectar la señal de entrada al Canal A vía el conector de entrada TRS o la entrada de la regleta. Colocar puentes entre los conectores positivo y neg- ativo de la Regleta de Entrada del Canal A y los correspondientes del Canal B. Ambos canales compartirán la señal de entrada pero funcionaran independientemente. Los altav- oces se conectan como en el Modo Estéreo. Nota: Sea cual sea el modo de operación, las salidas de los amplificadores NUNCA deben conectarse juntos.
Conexión de las salidas - bornes con tornillo de salida de 5 vías.
(Donde aplicar): Los altavoces se conectan utilizando los bornes con tornillo de salida de 5 vías. Para mayor información, consulte las secciones sobre los modos Estéreo y Monoaural en Puente y los Dibujos
Conexión de las salidas - Speakon.
(Donde aplicar): Los altavoces se conectan utilizando los conectores ‘Speakon’, uno para el Canal A y otro para el Canal B y un conector designado como Modo Monoaural en Puente. (Ver los Dibujos
Conexión de las entradas.
Tanto la regleta como los conectores de entrada de 1/4" de pulgada TRS aceptan conexiones de audio equilibradas o no equi- libradas. Nota: Al utilizar conectores TRS tripolares (‘estéreo’) para conectar señales no equilibradas, asegúrese de que la conexión de anillo (negativa) se hace a la salida fría
baffles sont connectées uniquement au con- necteur en pont spécifié. (Voir Schéma no. 5).
Remarque: Faites très attention lors du fonc- tionnement de l’amplificateur en mode Mono en Pont. Ne mettez jamais à la terre un côté quelconque du câble de la baffle lorsque l’am- plificateur est en mode mono en pont: les deux côtés sont “sous tension”. Si un panneau à fiche de sortie est utilisé, toutes les connexions doivent être isolées les unes des autres et du panneau. L’impédance de charge nominale minimum en mode mono en pont est de 4 ohms, soit l’équivalent de deux chaînes à 2 ohms cha- cune. Si les charges en pont sont inférieures au minimum recommandé, le circuit IGM sera activé, et provoquera une perte de courant, et aussi
Envoi d’un signal aux deux chaînes.
(Voir schéma no. 3). Pour envoyer le même signal aux deux chaînes, connectez le signal d’entrée à la chaîne A par le connecteur d’en- trée TRS ou la bande d’arrêt d’entrée. Installez des cavaliers entre les connecteurs positif et négatif de la bande d’arrêt d’entrée de la chaîne A et ceux de la chaîne B. Les deux chaînes partageront le même signal d’entrée, mais fonctionneront de façon indépendante. Les baffles sont connectées comme en mode Stéréo. Remarque: Quel que soit le mode de fonctionnement, ne con- nectez JAMAIS les sorties de l’amplificateur ensemble!
Connexion des sorties - des connecteurs de limitation de vitesse de périphériques de sortie à 5 voies.
(Dans les marchés certains): Les baffles sont connectées en utilisant des connecteurs de limitation de vitesse de périphériques de sor- tie à 5 voies. Pour plus de renseignements, voir les sections sur les modes Stéréo et Mono en Pont, et les schémas 1 à 3.
Connexion des sorties - Speakon.
(Dans les marchés certains): Les baffles sont connectées en utilisant des connecteurs Speakon. Il existe trois types de connecteurs Speakon: un pour la chaîne A, un pour la chaîne B et un spécifié comme connecteur en Mode en Pont (Voir les schémas
Connexion des entrées.
Les connecteurs à bande d’arrêt et d’entrée TRS d’1/4" acceptent des connexions audio équilibrées et déséquilibrées. Remarque: Lors de l’utilisation de connecteurs TRS (stéréo) à trois pôles, pour connecter les signaux déséquilibrés,
àla terre. Des connecteurs déséquilibrés à deux pôles peuvent être utilisés sans modification. En mode Stéréo, une ou deux chaînes peuvent être utilisées. En mode Mono en Pont, les deux sor- ties dépendent de l’entrée de la chaîne A; l’en- trée de la chaîne B n’est pas utilisée. (Voir les schémas
Page 8 | Crest Audio Multiplex Series Power Amplifiers |