Tipptasten
(Modelle
ohne
Stretchstiche>
Die
verschiedenen
Modeile
haben
eine
unterschiedliche
Anzahl von
Tipptasten
und
Programmen.
A,
B,
C
Knoptiochtasten
Die
Taste
B
ist
gleichzeitig
die
Aus
schaittaste
zum Lösen
der
getippten
Tasten
und
(irike
Stichlage
(siehe
Seite
27).
D
Zickzackstich
2
mm
E
Zickzackstich
3,5
mm
F
Zickzackstich
5
mm
G
Geradstich
M
Elasticstich
H
Biindstich
Var
dem
Tippen der
Taste
H
oder
M
Taste
B
tippen.
in
der
Programmtabelle aut
den
Seiten
80—81
sind
die
Stiche
und
Stichkombi
nationen
mit
Hinweisen
für
ihre
Verwen
dung
angegeben.
Die
Buchstaben
der
Tasten
ihrer
Maschine
bestimmen
die
Programme
und
Kombinationen,
welche
genaht
werden
können.
Finger-tip
controls
(models
without
stretch
stitches)
The
various models
have
differing
num
bers
of
finger-tip
controls
and
programs.
A,
B,
C;
Buttons
for
buttonholing
Button
B
is
also
used
as
clearing
button
for
releasing
the pushed
buttons
and
for
setting the
left
needle
position
(see
page
27).
D
2-mm
zigzag
stitch
E
3.5-mm
zigzag
stitch
F
5-mm
zigzag
stitch
C
Straight
stitch
M
Elastic
stitch
H
Blindstitch
Before
pressing
key
H
or
M,
first
press
key
B.
All
stitches
and
stitch
combinations
are listed
in
the
stitch
program
chart
on
pages
82—83.
This
chart
also
contains
possible applications.
The
letters
of
the
buttons
on
your
machine
determine
the
programs
and
combinations
that
can
be
sewn.
19