Touches
de
commande
(modèles
avec
points
élastiques)
Le
nombre
des
touches
et
des
program
mes
vane
selon
le
modèle
de
machine.
Touches boutonnières:
A,
B, C
La
touche
boutonniere
B
sert
en
méme
temps
a
annuler es
touches
activées
et
a
déporter
I’aiguille
a
gauche
(page 27).
0
Point
zigzag
2
mm
Triple
point
zigzag
élastique
2
mm
E
Point zigzag
3,5
mm
Triple
point
zigzag
dlastique
3,5
mm
F
Point zigzag
5
mm
Triple
point zigzag
elastique
5
mm
G
Point droit
Triple
couture élastique
H
Point
invisible
Point de
bordure
I
Point
d’assemblage
Point
de
tricot
K
Point bord coquille
Point
overlock
L
Point
elastique décoratif
Point
d’épis
M
Point
zigzag
piqué
Point
nid
d’abeille
Debloquer
les
touches
A
a
G
par
pres
sion
sur
(a
touche
B
avant
d’appuyer
sur
les
touches
H
a
M.
Le
tableau
du
programme
des
points
presente,
sur
les
pages
84
a
85,
les
points,
les
points
combines
et
leurs
principales
utilisations.
Les
lettres
gravées
sur es
touches
de
votre
machine
déterminent
les
program
mes
simples
et
combines
réalisables.
Tiptoetsen
(types
met
stretchstekenl
De
Hobbyserie
is
uitgevoerd
met
een
per
type
verschillend
aantal
tiptoetsen
en
programma’s.
A,
B,
C,
zijn
de
knoopsgatentoetsen.
Toets
B
is
tevens
de
uitschakeltoets
voor
de
ingetipte
toetsen
en
voor
de
linker
naaldstand
(zie
pag.
271.
D
Zigzagsteek
2
mm
3Voudige-stretch-zigzagsteek
2
mm
E
Zigzagsteek
3,5
mm
3Voudige-stretch-zigzagsteek 3,5
mm
F
Zigzagsteek
5
mm
3Voudige-stretch-zigzagsteek
5
mm
G
Rechte
steak
3Voudige-stretch-rechte steek
H
Blindzoomsteek
Kantensteek
I
Verbindingssteek
Pulloversteek
K
Schulpsteek
Overlocksteek
L
Elastische
siersteek
Vedersteek
M
Gestikte
zigzag
Wafelsteek
Voordat
de
toetsen
H
tot
M
worden
in
gedrukt
eerst
de
toetsen
A
tot
G
met
toets
8
uitschakelen.
In
de
stekentabel
op
pag.
86—87
staan
de
steken
en
de
steekkombinaties,
met
aanwijzingen
waarvoor
ze
kunnen
worden
gebruikt
aangegeven.
De
programma’s
en
kombinaties
die
gestikt
kunnen
worden
op
uw
machine
worden aangeduid
door
middel
van
blokletters
onder
de
toetsen.
23