Manuals
/
Philips
/
Laundry Appliance
/
Iron
Philips
manual GC7240, GC7230, GC7220
Models:
GC7220
1
1
120
120
Download
120 pages
32.97 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
FAQ
Maintenance
Setting the temperature
Du stryger måske ved for høje temperaturer. Rens strygesålen med en
Symbol på
Reklamationsret og service
Features
The appliance may not be switched on. Switch on the appliance
Using the appliance
Page 1
Image 1
GC7240, GC7230, GC7220
Page 2
Page 1
Image 1
Page 2
Contents
GC7240, GC7230, GC7220
Page
GC7220
GC7240 GC7230
A U T S R
B C D E F E1 E2
Page
GC7240, GC7230, GC7220
English
Introduction
English
General description Fig
Danger
Before first use
Electromagnetic fields EMF
Preparing for use
Filling the water tank before use
Refilling the water tank during use
Setting the temperature
Symbol on
Temperature
Tips
Using the appliance
Steam ironing
English
10 English
Features
Ironing without steam
After ironing
Iron
Cleaning and maintenance
Rinsing the steam tank
Storage
Frequently asked questions
Guarantee & service
12 English
Environment
English
The appliance may not be switched on. Switch on the appliance
Introduktion
14 Dansk
Generel beskrivelse fig
Vigtigt
Forsigtig
Dansk
Elektromagnetiske felter EMF
Før apparatet tages i brug første gang
Påfyldning af vandtanken under brug
16 Dansk
Temperaturindstilling
Symbol på
Sådan bruges apparatet
Gode råd
Dampstrygning
Dansk
Tørstrygning uden damp
18 Dansk
Efter brug
Funktioner
Rengøring og vedligeholdelse
Dampskud kun GC7240
Strygejern
Rengøring af damptanken
20 Dansk
Reklamationsret og service
Miljøhensyn
Ofte stillede spørgsmål
Dansk
Du stryger måske ved for høje temperaturer. Rens strygesålen med en
Einführung
22 Deutsch
Allgemeine Beschreibung Abb
Wichtig
Achtung
Deutsch
Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic Fields
Vor dem ersten Gebrauch
Den Wassertank während des Gebrauchs nachfüllen
24 Deutsch
Die Temperatur einstellen
Das Gerät benutzen
Tipps
Dampfbügeln
Deutsch
Trockenbügeln
26 Deutsch
Nach dem Bügeln
Produktmerkmale
Die Anzeige „Wassertank leer“ nur GC7240/GC7230
Variabler Dampf und Dampfanzeigen nur GC7240/GC7230
Dampfstoß nur GC7240
Reinigung und Wartung
Aufbewahrung
28 Deutsch
Umweltschutz
Garantie und Kundendienst
Warum treten aus
Deutsch
30 Deutsch
Εισαγωγή
Ελληνικα
Γενική περιγραφή Εικ
Σημαντικό
Προσοχή
32 Ελληνικα
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF
Πριν την πρώτη χρήση
Επαναπλήρωση της δεξαμενής νερού κατά τη διάρκεια της χρήσης
Ελληνικα
Ρύθμιση θερμοκρασίας
Συμβουλές
34 Ελληνικα
Χρήση της συσκευής
Σιδέρωμα χωρίς ατμό
Σιδέρωμα με ατμό
Ελληνικα
Μετά το σιδέρωμα
36 Ελληνικα
Χαρακτηριστικά
Κάθετο σιδέρωμα με ατμό
Καθαρισμός της δεξαμενής ατμού
Καθαρισμός και συντήρηση Σίδερο
Αποθήκευση
Ελληνικα
Περιβάλλον
38 Ελληνικα
Εγγύηση & σέρβις
Συχνές ερωτήσεις
είναι κρύος. Ο ατμός συγκεντρώνεται στο σωλήνα, προκαλώντας τη
Ελληνικα
‘Χρήση της συσκευής’, πιέστε στιγμιαία το κουμπί ενεργοποίησης
40 Ελληνικα
Introducción
Español
Descripción general fig
Importante
Precaución
42 Español
Campos electromagnéticos CEM
Antes de utilizarlo por primera vez
Rellenado del depósito de agua durante el uso
Español
Ajuste de la temperatura
Consejos
44 Español
Uso del aparato
Planchado con vapor
Después del planchado
Planchado sin vapor
Características
Planchado vertical con vapor
Pilotos de vapor variable y vapor sólo modelo GC7240/GC7230
46 Español
Piloto ‘depósito de agua vacío’ sólo modelo GC7240/GC7230
Supervapor sólo modelo GC7240
Medio ambiente
Almacenamiento
Garantía y servicio
Preguntas más frecuentes
48 Español
¿Por qué emite el aparato un sonido fuerte de bombeo?
Español
Johdanto
50 Suomi
Laitteen osat Kuva
Tärkeää
Varoitus
Suomi
Sähkömagneettiset kentät EMF
Käyttöönotto
Lämpötilan valinta
52 Suomi
Vinkkejä
Höyrysilitys
Käyttö
Suomi
Silittäminen ilman höyryä
54 Suomi
Silityksen jälkeen
Ominaisuudet
Silitysrauta
Puhdistus ja hoito
Höyrysäiliön huuhteleminen
Säilytys
Takuu & huolto
56 Suomi
Tavallisimmat kysymykset
huuhteluaukosta tulee
Suomi
Description générale fig
58 Français
Avertissement
Introduction
Champs électromagnétiques CEM
Français
Avant la première utilisation
Avant utilisation
Remplissage du réservoir d’eau en cours d’utilisation
60 Français
Réglage de la température
Utilisation de l’appareil
Conseils
Repassage à la vapeur
Français
Repassage sans vapeur
62 Français
Après le repassage
Caractéristiques
Voyant « réservoir d’eau vide » GC7240/GC7230 uniquement
Voyants de vapeur et de vapeur variable GC7240/GC7230 uniquement
Jet de vapeur GC7240 uniquement
Nettoyage et entretien
64 Français
Garantie et service
Rangement
Environnement
vapeur ?
Français
66 Français
Introduzione
Italiano
Descrizione generale fig
Pericolo
Attenzione
68 Italiano
Campi elettromagnetici EMF
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta
Riempimento del serbatoio dell’acqua durante l’uso
Italiano
Impostazione della temperatura
Consigli
70 Italiano
Modalità d’uso dell’apparecchio
Stiratura a vapore
Al termine della stiratura
Stiratura senza vapore
Caratteristiche
Come stirare a vapore in posizione verticale
Regolazione del vapore e relative spie solo GC7240/GC7230
72 Italiano
Spia del serbatoio dell’acqua vuoto solo GC7240/GC7230
Funzione colpo di vapore solo GC7240
Tutela dell’ambiente
Come riporre l’apparecchio
Garanzia e assistenza
Domande frequenti
74 Italiano
DomandaRisposta
Italiano
Inleiding
76 Nederlands
Algemene beschrijving fig
Belangrijk
Let op
Nederlands
Elektromagnetische velden EMV
Voor het eerste gebruik
Het waterreservoir tijdens gebruik bijvullen
78 Nederlands
De temperatuur instellen
Synthetische stoffen bijv. acetaat
Stoomstrijken
Het apparaat gebruiken
Nederlands
Tips
Strijken zonder stoom
80 Nederlands
Na het strijken
Functies
’Waterreservoir leeg’-lampje alleen GC7240/GC7230
Lampjes voor stoom & variabele stoom alleen GC7240/GC7230
Stoomstoot alleen GC7240
Schoonmaken en onderhoud
82 Nederlands
Garantie & service
Opbergen
Milieu
Stoomstrijken
Nederlands
84 Nederlands
Innledning
Norsk
Generell beskrivelse fig
Viktig
Viktig
86 Norsk
Elektromagnetiske felt EMF
Før første gangs bruk
Norsk
Stille inn temperaturen
Fylle på vannbeholderen under bruk
Legg merke til at hvis det står
Bruke apparatet
88 Norsk
Dampstryking
Tips
Etter stryking
Stryking uten damp
Funksjoner
Vertikal dampstryking
Dampstøt kun GC7240
90 Norsk
Rengjøring og vedlikehold
Strykejern
Miljø
Garanti og service
Vanlige spørsmål
Norsk
92 Norsk
Introdução
Português
Descrição geral fig
Perigo
Atenção
94 Português
Campos Electromagnéticos - EMF Electro Magnetic Fields
Antes da primeira utilização
Encher o depósito de água durante a utilização
Português
Regular a temperatura
Sugestões
96 Português
Utilizar o aparelho
Passar com vapor
Depois de passar
Passar sem vapor
Engomar vertical com vapor
Vapor variável e luzes do vapor apenas nos modelos GC7240/GC7230
Jacto de vapor apenas no modelo GC7240
98 Português
Limpeza e manutenção
Lavar o depósito do vapor
Ambiente
Arrumação
Garantia e assistência
Perguntas mais frequentes
100 Português
Por que razão o aparelho produz um som alto?
Português
Allmän beskrivning Bild
102 Svenska
Viktigt
Fara
Var försiktig
Svenska
Elektromagnetiska fält EMF
Före första användningen
104 Svenska
Ställa in temperaturen
Fylla på vattentanken under användning
MIN se Strykning utan
Ångstrykning
Använda apparaten
Svenska
Tips
Strykning utan ånga
106 Svenska
Efter strykningen
Vertikal ångstrykning
Strykjärn
Rengöring och underhåll
Skölja ångbehållaren
Förvaring
108 Svenska
Garanti och service
Miljön
Vanliga frågor
Svenska
Giriş
110 Türkçe
Genel Açıklamalar Şek
Önemli
Dikkat
Türkçe
Elektromanyetik alanlar EMF
İlk kullanımdan önce
Kullanım sırasında su haznesinin yeniden doldurulması
112 Türkçe
Sıcaklığın ayarlanması
Sentetik kumaşlar örneğin asetat
Cihaz kullanım
İpuçları
Buharlı ütüleme
Türkçe
Buharsız ütüleme
114 Türkçe
Ütülemeden sonra
Özellikler
Buhar haznesinin yıkanması
Temizlik ve bakım
Saklama
Türkçe
Çevre
116 Türkçe
Garanti ve Servis
Sıkça sorulan sorular
Kireç Temizleme yıkama kapağını düzgün sıkmamış olabilirsiniz. Cihazı
Türkçe
Page
Page
4239.000.6561.2