Manuals
/
Philips
/
Laundry Appliance
/
Iron
Philips
GC7230, GC7220, GC7240 manual
Models:
GC7220
1
118
120
120
Download
120 pages
32.97 Kb
113
114
115
116
117
118
119
120
<
>
FAQ
Maintenance
Setting the temperature
Du stryger måske ved for høje temperaturer. Rens strygesålen med en
Symbol på
Reklamationsret og service
Features
The appliance may not be switched on. Switch on the appliance
Using the appliance
Page 118
Image 118
118
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1
2
18
19
20
21
1
2
Page 117
Page 119
Page 118
Image 118
Page 117
Page 119
Contents
GC7240, GC7230, GC7220
Page
A U T S R
GC7240 GC7230
GC7220
B C D E F E1 E2
Page
English
GC7240, GC7230, GC7220
General description Fig
English
Introduction
Danger
Preparing for use
Electromagnetic fields EMF
Before first use
Filling the water tank before use
Symbol on
Setting the temperature
Refilling the water tank during use
Temperature
Steam ironing
Using the appliance
Tips
English
Ironing without steam
Features
10 English
After ironing
Rinsing the steam tank
Cleaning and maintenance
Iron
Storage
12 English
Guarantee & service
Frequently asked questions
Environment
The appliance may not be switched on. Switch on the appliance
English
Generel beskrivelse fig
14 Dansk
Introduktion
Vigtigt
Elektromagnetiske felter EMF
Dansk
Forsigtig
Før apparatet tages i brug første gang
Temperaturindstilling
16 Dansk
Påfyldning af vandtanken under brug
Symbol på
Dampstrygning
Gode råd
Sådan bruges apparatet
Dansk
Efter brug
18 Dansk
Tørstrygning uden damp
Funktioner
Strygejern
Dampskud kun GC7240
Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring af damptanken
Miljøhensyn
Reklamationsret og service
20 Dansk
Ofte stillede spørgsmål
Du stryger måske ved for høje temperaturer. Rens strygesålen med en
Dansk
Allgemeine Beschreibung Abb
22 Deutsch
Einführung
Wichtig
Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic Fields
Deutsch
Achtung
Vor dem ersten Gebrauch
Den Wassertank während des Gebrauchs nachfüllen
24 Deutsch
Die Temperatur einstellen
Dampfbügeln
Tipps
Das Gerät benutzen
Deutsch
Nach dem Bügeln
26 Deutsch
Trockenbügeln
Produktmerkmale
Dampfstoß nur GC7240
Variabler Dampf und Dampfanzeigen nur GC7240/GC7230
Die Anzeige „Wassertank leer“ nur GC7240/GC7230
Reinigung und Wartung
Umweltschutz
28 Deutsch
Aufbewahrung
Garantie und Kundendienst
Deutsch
Warum treten aus
30 Deutsch
Γενική περιγραφή Εικ
Ελληνικα
Εισαγωγή
Σημαντικό
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF
32 Ελληνικα
Προσοχή
Πριν την πρώτη χρήση
Επαναπλήρωση της δεξαμενής νερού κατά τη διάρκεια της χρήσης
Ελληνικα
Ρύθμιση θερμοκρασίας
Συμβουλές
34 Ελληνικα
Χρήση της συσκευής
Σιδέρωμα χωρίς ατμό
Σιδέρωμα με ατμό
Ελληνικα
Χαρακτηριστικά
36 Ελληνικα
Μετά το σιδέρωμα
Κάθετο σιδέρωμα με ατμό
Αποθήκευση
Καθαρισμός και συντήρηση Σίδερο
Καθαρισμός της δεξαμενής ατμού
Ελληνικα
Εγγύηση & σέρβις
38 Ελληνικα
Περιβάλλον
Συχνές ερωτήσεις
Ελληνικα
είναι κρύος. Ο ατμός συγκεντρώνεται στο σωλήνα, προκαλώντας τη
40 Ελληνικα
‘Χρήση της συσκευής’, πιέστε στιγμιαία το κουμπί ενεργοποίησης
Descripción general fig
Español
Introducción
Importante
Campos electromagnéticos CEM
42 Español
Precaución
Antes de utilizarlo por primera vez
Rellenado del depósito de agua durante el uso
Español
Ajuste de la temperatura
Uso del aparato
44 Español
Consejos
Planchado con vapor
Características
Planchado sin vapor
Después del planchado
Planchado vertical con vapor
Piloto ‘depósito de agua vacío’ sólo modelo GC7240/GC7230
46 Español
Pilotos de vapor variable y vapor sólo modelo GC7240/GC7230
Supervapor sólo modelo GC7240
Garantía y servicio
Almacenamiento
Medio ambiente
Preguntas más frecuentes
48 Español
Español
¿Por qué emite el aparato un sonido fuerte de bombeo?
Laitteen osat Kuva
50 Suomi
Johdanto
Tärkeää
Sähkömagneettiset kentät EMF
Suomi
Varoitus
Käyttöönotto
Lämpötilan valinta
52 Suomi
Vinkkejä
Höyrysilitys
Käyttö
Suomi
Silityksen jälkeen
54 Suomi
Silittäminen ilman höyryä
Ominaisuudet
Höyrysäiliön huuhteleminen
Puhdistus ja hoito
Silitysrauta
Säilytys
Takuu & huolto
56 Suomi
Tavallisimmat kysymykset
Suomi
huuhteluaukosta tulee
Avertissement
58 Français
Description générale fig
Introduction
Avant la première utilisation
Français
Champs électromagnétiques CEM
Avant utilisation
Remplissage du réservoir d’eau en cours d’utilisation
60 Français
Réglage de la température
Repassage à la vapeur
Conseils
Utilisation de l’appareil
Français
Après le repassage
62 Français
Repassage sans vapeur
Caractéristiques
Jet de vapeur GC7240 uniquement
Voyants de vapeur et de vapeur variable GC7240/GC7230 uniquement
Voyant « réservoir d’eau vide » GC7240/GC7230 uniquement
Nettoyage et entretien
Rangement
Garantie et service
64 Français
Environnement
Français
vapeur ?
66 Français
Descrizione generale fig
Italiano
Introduzione
Pericolo
Campi elettromagnetici EMF
68 Italiano
Attenzione
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta
Riempimento del serbatoio dell’acqua durante l’uso
Italiano
Impostazione della temperatura
Modalità d’uso dell’apparecchio
70 Italiano
Consigli
Stiratura a vapore
Caratteristiche
Stiratura senza vapore
Al termine della stiratura
Come stirare a vapore in posizione verticale
Spia del serbatoio dell’acqua vuoto solo GC7240/GC7230
72 Italiano
Regolazione del vapore e relative spie solo GC7240/GC7230
Funzione colpo di vapore solo GC7240
Garanzia e assistenza
Come riporre l’apparecchio
Tutela dell’ambiente
Domande frequenti
74 Italiano
Italiano
DomandaRisposta
Algemene beschrijving fig
76 Nederlands
Inleiding
Belangrijk
Elektromagnetische velden EMV
Nederlands
Let op
Voor het eerste gebruik
De temperatuur instellen
78 Nederlands
Het waterreservoir tijdens gebruik bijvullen
Synthetische stoffen bijv. acetaat
Nederlands
Het apparaat gebruiken
Stoomstrijken
Tips
Na het strijken
80 Nederlands
Strijken zonder stoom
Functies
Stoomstoot alleen GC7240
Lampjes voor stoom & variabele stoom alleen GC7240/GC7230
’Waterreservoir leeg’-lampje alleen GC7240/GC7230
Schoonmaken en onderhoud
Opbergen
Garantie & service
82 Nederlands
Milieu
Nederlands
Stoomstrijken
84 Nederlands
Generell beskrivelse fig
Norsk
Innledning
Viktig
Elektromagnetiske felt EMF
86 Norsk
Viktig
Før første gangs bruk
Fylle på vannbeholderen under bruk
Stille inn temperaturen
Norsk
Legg merke til at hvis det står
Dampstryking
88 Norsk
Bruke apparatet
Tips
Funksjoner
Stryking uten damp
Etter stryking
Vertikal dampstryking
Rengjøring og vedlikehold
90 Norsk
Dampstøt kun GC7240
Strykejern
Vanlige spørsmål
Garanti og service
Miljø
Norsk
92 Norsk
Descrição geral fig
Português
Introdução
Perigo
Campos Electromagnéticos - EMF Electro Magnetic Fields
94 Português
Atenção
Antes da primeira utilização
Encher o depósito de água durante a utilização
Português
Regular a temperatura
Utilizar o aparelho
96 Português
Sugestões
Passar com vapor
Engomar vertical com vapor
Passar sem vapor
Depois de passar
Vapor variável e luzes do vapor apenas nos modelos GC7240/GC7230
Limpeza e manutenção
98 Português
Jacto de vapor apenas no modelo GC7240
Lavar o depósito do vapor
Garantia e assistência
Arrumação
Ambiente
Perguntas mais frequentes
100 Português
Português
Por que razão o aparelho produz um som alto?
Viktigt
102 Svenska
Allmän beskrivning Bild
Fara
Elektromagnetiska fält EMF
Svenska
Var försiktig
Före första användningen
Fylla på vattentanken under användning
Ställa in temperaturen
104 Svenska
MIN se Strykning utan
Svenska
Använda apparaten
Ångstrykning
Tips
Efter strykningen
106 Svenska
Strykning utan ånga
Vertikal ångstrykning
Skölja ångbehållaren
Rengöring och underhåll
Strykjärn
Förvaring
Miljön
Garanti och service
108 Svenska
Vanliga frågor
Svenska
Genel Açıklamalar Şek
110 Türkçe
Giriş
Önemli
Elektromanyetik alanlar EMF
Türkçe
Dikkat
İlk kullanımdan önce
Sıcaklığın ayarlanması
112 Türkçe
Kullanım sırasında su haznesinin yeniden doldurulması
Sentetik kumaşlar örneğin asetat
Buharlı ütüleme
İpuçları
Cihaz kullanım
Türkçe
Ütülemeden sonra
114 Türkçe
Buharsız ütüleme
Özellikler
Saklama
Temizlik ve bakım
Buhar haznesinin yıkanması
Türkçe
Garanti ve Servis
116 Türkçe
Çevre
Sıkça sorulan sorular
Türkçe
Kireç Temizleme yıkama kapağını düzgün sıkmamış olabilirsiniz. Cihazı
Page
Page
4239.000.6561.2