Manuals
/
Philips
/
Laundry Appliance
/
Iron
Philips
GC7220 manual GC7240 GC7230, A U T S R, B C D E F E1 E2, G H I J K L M, Q P On
Models:
GC7220
1
3
120
120
Download
120 pages
32.97 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
FAQ
Maintenance
Setting the temperature
Du stryger måske ved for høje temperaturer. Rens strygesålen med en
Symbol på
Reklamationsret og service
Features
The appliance may not be switched on. Switch on the appliance
Using the appliance
Page 3
Image 3
A
U
T
S
R
GC7240
GC7230
B C D E F
E1
E2
GC7220
1
G
H
I
J
K
L
M
Q P O
N
Page 2
Page 4
Page 3
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
GC7240, GC7230, GC7220
Page
B C D E F E1 E2
GC7240 GC7230
GC7220
A U T S R
Page
GC7240, GC7230, GC7220
English
Danger
English
Introduction
General description Fig
Filling the water tank before use
Electromagnetic fields EMF
Before first use
Preparing for use
Temperature
Setting the temperature
Refilling the water tank during use
Symbol on
English
Using the appliance
Tips
Steam ironing
After ironing
Features
10 English
Ironing without steam
Storage
Cleaning and maintenance
Iron
Rinsing the steam tank
Environment
Guarantee & service
Frequently asked questions
12 English
English
The appliance may not be switched on. Switch on the appliance
Vigtigt
14 Dansk
Introduktion
Generel beskrivelse fig
Før apparatet tages i brug første gang
Dansk
Forsigtig
Elektromagnetiske felter EMF
Symbol på
16 Dansk
Påfyldning af vandtanken under brug
Temperaturindstilling
Dansk
Gode råd
Sådan bruges apparatet
Dampstrygning
Funktioner
18 Dansk
Tørstrygning uden damp
Efter brug
Rengøring af damptanken
Dampskud kun GC7240
Rengøring og vedligeholdelse
Strygejern
Ofte stillede spørgsmål
Reklamationsret og service
20 Dansk
Miljøhensyn
Dansk
Du stryger måske ved for høje temperaturer. Rens strygesålen med en
Wichtig
22 Deutsch
Einführung
Allgemeine Beschreibung Abb
Vor dem ersten Gebrauch
Deutsch
Achtung
Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic Fields
24 Deutsch
Den Wassertank während des Gebrauchs nachfüllen
Die Temperatur einstellen
Deutsch
Tipps
Das Gerät benutzen
Dampfbügeln
Produktmerkmale
26 Deutsch
Trockenbügeln
Nach dem Bügeln
Reinigung und Wartung
Variabler Dampf und Dampfanzeigen nur GC7240/GC7230
Die Anzeige „Wassertank leer“ nur GC7240/GC7230
Dampfstoß nur GC7240
Garantie und Kundendienst
28 Deutsch
Aufbewahrung
Umweltschutz
Warum treten aus
Deutsch
30 Deutsch
Σημαντικό
Ελληνικα
Εισαγωγή
Γενική περιγραφή Εικ
Πριν την πρώτη χρήση
32 Ελληνικα
Προσοχή
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF
Ελληνικα
Επαναπλήρωση της δεξαμενής νερού κατά τη διάρκεια της χρήσης
Ρύθμιση θερμοκρασίας
34 Ελληνικα
Συμβουλές
Χρήση της συσκευής
Σιδέρωμα με ατμό
Σιδέρωμα χωρίς ατμό
Ελληνικα
Κάθετο σιδέρωμα με ατμό
36 Ελληνικα
Μετά το σιδέρωμα
Χαρακτηριστικά
Ελληνικα
Καθαρισμός και συντήρηση Σίδερο
Καθαρισμός της δεξαμενής ατμού
Αποθήκευση
Συχνές ερωτήσεις
38 Ελληνικα
Περιβάλλον
Εγγύηση & σέρβις
είναι κρύος. Ο ατμός συγκεντρώνεται στο σωλήνα, προκαλώντας τη
Ελληνικα
‘Χρήση της συσκευής’, πιέστε στιγμιαία το κουμπί ενεργοποίησης
40 Ελληνικα
Importante
Español
Introducción
Descripción general fig
Antes de utilizarlo por primera vez
42 Español
Precaución
Campos electromagnéticos CEM
Español
Rellenado del depósito de agua durante el uso
Ajuste de la temperatura
Planchado con vapor
44 Español
Consejos
Uso del aparato
Planchado vertical con vapor
Planchado sin vapor
Después del planchado
Características
Supervapor sólo modelo GC7240
46 Español
Pilotos de vapor variable y vapor sólo modelo GC7240/GC7230
Piloto ‘depósito de agua vacío’ sólo modelo GC7240/GC7230
Preguntas más frecuentes
Almacenamiento
Medio ambiente
Garantía y servicio
48 Español
¿Por qué emite el aparato un sonido fuerte de bombeo?
Español
Tärkeää
50 Suomi
Johdanto
Laitteen osat Kuva
Käyttöönotto
Suomi
Varoitus
Sähkömagneettiset kentät EMF
52 Suomi
Lämpötilan valinta
Vinkkejä
Käyttö
Höyrysilitys
Suomi
Ominaisuudet
54 Suomi
Silittäminen ilman höyryä
Silityksen jälkeen
Säilytys
Puhdistus ja hoito
Silitysrauta
Höyrysäiliön huuhteleminen
56 Suomi
Takuu & huolto
Tavallisimmat kysymykset
huuhteluaukosta tulee
Suomi
Introduction
58 Français
Description générale fig
Avertissement
Avant utilisation
Français
Champs électromagnétiques CEM
Avant la première utilisation
60 Français
Remplissage du réservoir d’eau en cours d’utilisation
Réglage de la température
Français
Conseils
Utilisation de l’appareil
Repassage à la vapeur
Caractéristiques
62 Français
Repassage sans vapeur
Après le repassage
Nettoyage et entretien
Voyants de vapeur et de vapeur variable GC7240/GC7230 uniquement
Voyant « réservoir d’eau vide » GC7240/GC7230 uniquement
Jet de vapeur GC7240 uniquement
Environnement
Garantie et service
64 Français
Rangement
vapeur ?
Français
66 Français
Pericolo
Italiano
Introduzione
Descrizione generale fig
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta
68 Italiano
Attenzione
Campi elettromagnetici EMF
Italiano
Riempimento del serbatoio dell’acqua durante l’uso
Impostazione della temperatura
Stiratura a vapore
70 Italiano
Consigli
Modalità d’uso dell’apparecchio
Come stirare a vapore in posizione verticale
Stiratura senza vapore
Al termine della stiratura
Caratteristiche
Funzione colpo di vapore solo GC7240
72 Italiano
Regolazione del vapore e relative spie solo GC7240/GC7230
Spia del serbatoio dell’acqua vuoto solo GC7240/GC7230
Domande frequenti
Come riporre l’apparecchio
Tutela dell’ambiente
Garanzia e assistenza
74 Italiano
DomandaRisposta
Italiano
Belangrijk
76 Nederlands
Inleiding
Algemene beschrijving fig
Voor het eerste gebruik
Nederlands
Let op
Elektromagnetische velden EMV
Synthetische stoffen bijv. acetaat
78 Nederlands
Het waterreservoir tijdens gebruik bijvullen
De temperatuur instellen
Tips
Het apparaat gebruiken
Stoomstrijken
Nederlands
Functies
80 Nederlands
Strijken zonder stoom
Na het strijken
Schoonmaken en onderhoud
Lampjes voor stoom & variabele stoom alleen GC7240/GC7230
’Waterreservoir leeg’-lampje alleen GC7240/GC7230
Stoomstoot alleen GC7240
Milieu
Garantie & service
82 Nederlands
Opbergen
Stoomstrijken
Nederlands
84 Nederlands
Viktig
Norsk
Innledning
Generell beskrivelse fig
Før første gangs bruk
86 Norsk
Viktig
Elektromagnetiske felt EMF
Legg merke til at hvis det står
Stille inn temperaturen
Norsk
Fylle på vannbeholderen under bruk
Tips
88 Norsk
Bruke apparatet
Dampstryking
Vertikal dampstryking
Stryking uten damp
Etter stryking
Funksjoner
Strykejern
90 Norsk
Dampstøt kun GC7240
Rengjøring og vedlikehold
Norsk
Garanti og service
Miljø
Vanlige spørsmål
92 Norsk
Perigo
Português
Introdução
Descrição geral fig
Antes da primeira utilização
94 Português
Atenção
Campos Electromagnéticos - EMF Electro Magnetic Fields
Português
Encher o depósito de água durante a utilização
Regular a temperatura
Passar com vapor
96 Português
Sugestões
Utilizar o aparelho
Vapor variável e luzes do vapor apenas nos modelos GC7240/GC7230
Passar sem vapor
Depois de passar
Engomar vertical com vapor
Lavar o depósito do vapor
98 Português
Jacto de vapor apenas no modelo GC7240
Limpeza e manutenção
Perguntas mais frequentes
Arrumação
Ambiente
Garantia e assistência
100 Português
Por que razão o aparelho produz um som alto?
Português
Fara
102 Svenska
Allmän beskrivning Bild
Viktigt
Före första användningen
Svenska
Var försiktig
Elektromagnetiska fält EMF
MIN se Strykning utan
Ställa in temperaturen
104 Svenska
Fylla på vattentanken under användning
Tips
Använda apparaten
Ångstrykning
Svenska
Vertikal ångstrykning
106 Svenska
Strykning utan ånga
Efter strykningen
Förvaring
Rengöring och underhåll
Strykjärn
Skölja ångbehållaren
Vanliga frågor
Garanti och service
108 Svenska
Miljön
Svenska
Önemli
110 Türkçe
Giriş
Genel Açıklamalar Şek
İlk kullanımdan önce
Türkçe
Dikkat
Elektromanyetik alanlar EMF
Sentetik kumaşlar örneğin asetat
112 Türkçe
Kullanım sırasında su haznesinin yeniden doldurulması
Sıcaklığın ayarlanması
Türkçe
İpuçları
Cihaz kullanım
Buharlı ütüleme
Özellikler
114 Türkçe
Buharsız ütüleme
Ütülemeden sonra
Türkçe
Temizlik ve bakım
Buhar haznesinin yıkanması
Saklama
Sıkça sorulan sorular
116 Türkçe
Çevre
Garanti ve Servis
Kireç Temizleme yıkama kapağını düzgün sıkmamış olabilirsiniz. Cihazı
Türkçe
Page
Page
4239.000.6561.2