Manuals
/
ResMed
/
Household Appliance
/
Humidifier
ResMed
3I user manual HumidAire
Models:
3I
1
1
91
91
Download
91 pages
7.56 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
Troubleshooting
Specs
Install
FAQ
Warranty
Maintenance
Solución De Problemas
SETTING UP YOUR HUMIDAIRE 3i FOR USE
Reassemble the parts when they are clean and dry
Weight
Page 1
Image 1
HumidAire 3i™
User’s Manual
English • Français • Español • Português
Page 2
Page 1
Image 1
Page 2
Contents
HumidAire
HumidAire
Large silver button / Gros
10 min
Press button and pull apart
MANUEL UTILISATEUR
HUMIDAIRE
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
Patents and designs pending
HumidAire
CONTENTS
WELCOME
WHAT IS THE HUMIDAIRE 3i?
Please read this manual carefully before use
CAUTION USA ONLY
MEDICAL INFORMATION
WARNINGS
ENGLISH
COMPONENTS OF YOUR HUMIDAIRE
SETTING UP YOUR HUMIDAIRE 3i FOR USE
STARTING AND STOPPING TREATMENT
To start the Warm-Upfeature
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
CLEANING AND MAINTENANCE
water softening and unapproved descaling agents
Reassemble the parts when they are clean and dry
Problem
TROUBLESHOOTING
Solution
Possible Cause
No/low air flow
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Attention, consult accompanying documents
SYMBOLS WHICH APPEAR ON THE DEVICE
Type CF equipment Class II equipment Hot surface
Do not touch Maximum water level
Warranty Period
LIMITED WARRANTY
Product
Page
INDEX
Warm-Upfeature 7 Warnings 4 Water chamber
Troubleshooting
Weight
Your responsibility
HumidAire
MANUEL UTILISATEUR
Français
SOMMAIRE
L’HUMIDAIRE 3i, DE QUOI S’AGIT-IL ?
BIENVENUE
VOTRE RESPONSABILITÉ
ATTENTION USA UNIQUEMENT
INFORMATIONS MÉDICALES
AVERTISSEMENTS
COMPOSANTS DE VOTRE HUMIDAIRE
AVERTISSEMENT
INSTALLATION DE VOTRE HUMIDAIRE
Remarques
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
DÉBUT ET ARRÊT DU TRAITEMENT
AVERTISSEMENT
Pour démarrer la fonction de préchauffage
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
2Retirez le réservoir du support G-3
FOIRE AUX QUESTIONS
AVERTISSEMENT
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Ne pas passer le réservoir au lave-vaisselle
RÉPARATIONS
REMONTAGE DE VOTRE HUMIDAIRE
CAPOT ET JOINT DU CAPOT
SUPPORT
Solution
STRATÉGIE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT
Problème
Absence de débit
Problème
Solution
Cause possible
Dépôts de poudre
CARACTÉRISTIQUES
Équipement de type CF Équipement de classe
SYMBOLES APPARAISSANT SUR L’APPAREIL
Surface chaude Ne pas toucher
Repère de niveau maximum d’eau
Produit
GARANTIE LIMITÉE
Durée de garantie
Page
INDEX
Stratégie de dépannage 34 Support nettoyage
Sécheresse symptômes SmartStart
Témoin lumineux 27, 29 clignotement
Termes et icônes spéciaux
HumidAire
MANUAL DEL USUARIO
Español
ÍNDICE
¿QUÉ ES EL HUMIDAIRE 3i?
BIENVENIDO
PRECAUCIÓN SÓLO EE.UU
INFORMACIÓN MÉDICA
ADVERTENCIAS
COMPONENTES DEL HUMIDAIRE
ADVERTENCIA
INSTALACIÓN DEL HUMIDAIRE
PRECAUCIÓN
Notas
ADVERTENCIA
INICIO Y DETENCIÓN DEL TRATAMIENTO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Para iniciar la función de Calentamiento
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
1Desenchufe el cable de corriente de la toma G-1
PREGUNTAS FRECUENTES
ADVERTENCIA
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
No lave la cámara de agua en un lavavajillas
PRECAUCIÓN
ii.Deje reposar durante 10 minutos
ADVERTENCIA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No hay flujo de aire
Aparecen depósitos
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Equipo tipo CF Equipo Clase Superficie caliente
Atención, consultar la documentación adjunta
No tocar Nivel máximo de agua
No retire la placa de cubeta de la cámara de agua
Producto
GARANTÍA LIMITADA
Plazo de la garantía
Page
ÍNDICE ALFABÉTICO
Sequedad síntomas
Rendimiento 59 Retiro
Términos e iconos especiales
Ubicación
HumidAire
MANUAL DO UTILIZADOR
Português
ÍNDICE
MONTAGEM DO HUMIDAIRE 3i PARA USO
OQUE É O HUMIDAIRE 3i?
BOAS VINDAS
Leia este manual cuidadosamente antes de usar
PRECAUÇÃO APENAS PARA OS EUA
INFORMAÇÃO MÉDICA
AVISOS
COMPONENTES DO HUMIDAIRE
AVISO
MONTAGEM DO HUMIDAIRE 3i PARA USO
Notas
AVISO
PRECAUÇÃO
AVISO
PRECAUÇÃO
INICIAR E PARAR O TRATAMENTO
1Retire a ficha da tomada eléctrica G-1
AVISO
AVISO
PERGUNTAS FREQUENTES
AVISO
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
AVISO
PRECAUÇÃO
Se notar pó branco ou resíduos na câmara de água
PRECAUÇÃO
MANUTENÇÃO
VOLTAR A MONTAR O HUMIDAIRE
TAMPA E VEDAÇÃO DA TAMPA
ESTAÇÃO DE ANCORAGEM
DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O fluxo de ar é
Possível causa
Problema
Solução
Pó branco ou
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Equipamento do tipo CF Equipamento de Classe
Atenção, consulte documentos anexos
Superfície quente Não tocar
Linha de nível máximo de água
Produto
GARANTIA LIMITADA
Período da Garantia
Page
ÍNDICE REMISSIVO
Termos e ícones especiais
desmontagem 75 limpeza 77 remontagem
Uso destinado
Vedação da tampa limpeza 77 remoção 75 remontagem