![RCC-1055Changeur Multidisques CD](/images/new-backgrounds/17476/1747627x1.webp)
| 14 |
|
PrŽcautions dÕutilisation importantes
ATTENTION : Il nÕy a ˆ lÕintŽrieur aucune pi•ce susceptible dÕ•tre modifiŽe par lÕuti- lisateur.
ATTENTION : Pour rŽduire les risques dÕincendie ou dÕŽlectrocution, prenez garde ˆ ce quÕaucun objet ou liquide ne tombe ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil par ses orifices de ventilation. Si lÕappareil est exposŽ ˆ lÕhumiditŽ ou si un objet tombe
ˆlÕintŽrieur, couper tout de suite lÕalimentation secteur de tous les appareils. DŽbrancher lÕappareil des autres maillons, et
Tous les conseils de sŽcuritŽ et dÕinstallation doivent •tre lus avant de faire fonctionner lÕappareil. Conservez soigneusement ce livret Ñ Vous devez pouvoir le consulter ˆ nouveau pour de futures rŽfŽrences.
Tous les conseils de sŽcuritŽ doivent •tre minutieusement respectŽs. Suivez les instructions. Respectez les procŽdures dÕinstallation et de fonctionnement indiquŽes dans ce manuel.
LÕappareil doit •tre nettoyŽ uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur.
LÕappareil doit •tre placŽ de telle mani•re que sa propre ventilation puisse fonctionner, avec un espace minimum de 10 cm autour de lui. Par exemple, il ne doit pas •tre posŽ sur un fauteuil, un canapŽ, une couverture ou tout autre surface susceptible de boucher ses ou•es dÕaŽration ; ou disposŽ dans un meuble emp•chant la bonne circulation dÕair autour des orifices de ventilation.
Cet appareil doit •tre placŽ loin de toute source de chaleur, tels que radiateurs, chaudi•res, bouches de chaleur ou dÕautres appareils (y compris amplificateurs de puissance) produisant de la chaleur.
Cet appareil doit •tre branchŽ sur une prise dÕalimentation secteur, dÕune tension et dÕun type conformes ˆ ceux qui sont indiquŽs sur la face arri•re de lÕappareil. En Europe, 230 V/50 Hz.
Brancher lÕappareil uniquement gr‰ce au cordon secteur fourni, ou ˆ un mod•le Žquivalent. Ne pas essayer de modifier ou changer la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer la prise de terre si
Prendre garde ˆ ce que ce cordon dÕalimentation ne soit pas pincŽ, ŽcrasŽ ou dŽtŽriorŽ sur tout son trajet, ˆ ce quÕil ne soit pas mis en contact avec une source de chaleur. VŽrifier soigneusement la bonne qualitŽ des contacts, ˆ lÕarri•re de lÕappareil comme dans la prise murale.
Si lÕappareil ne doit pas •tre utilisŽ pendant une longue pŽriode, la prise secteur sera dŽbranchŽe.
LÕappareil doit •tre immŽdiatement Žteint, dŽbranchŽ puis retournŽ au service
¥Le c‰ble dÕalimentation secteur est endommagŽ.
¥Un objet est tombŽ, ou du liquide a coulŽ ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil.
¥LÕappareil a ŽtŽ exposŽ ˆ la pluie.
¥LÕappareil ne fonctionne pas normalement.
¥LÕappareil est tombŽ, ou le coffret est endommagŽ.
Posez lÕappareil sur une surface stable et rigide, suffisamment solide pour supporter le poids de lÕappareil. Ne le placez pas, par exemple, sur un sup- port ˆ roulettes pouvant basculer.
Sommaire |
| |
Figure 1: Commandes et branchements | 3 | |
Figure 2: Afficheur en fa•ade | 3 | |
Figure 3: TŽlŽcommande | 3 | |
Figure 4: Branchement du signal analogique | 4 | |
Figure 5: Branchement du signal numŽrique | 4 | |
Au sujet de Rotel | 15 | |
Démarrage | 15 | |
Quelques prŽcautions |
| 15 |
Positionnement |
| 16 |
C‰bles |
| 16 |
Manipulation des disques compacts | 16 | |
Alimentation électrique et mise en service | 16 | |
Prise dÕalimentation secteur | 16 | |
Interrupteur de mise sous tension |
| |
et indicateur Power |
| 16 |
Branchements en sortie | 16 | |
Sorties analogiques |
| 17 |
Sortie numŽrique |
| 17 |
Télécommande | 17 | |
Capteur de tŽlŽcommande | 17 | |
Prise pour tŽlŽcommande externe | 17 | |
Piles de la tŽlŽcommande | 17 | |
EntrŽe commutation Ò trigger Ó 12 V | 17 | |
Prise ordinateur I/O | 17 | |
Chargement des disques | 18 | |
Tiroir des disques | et touches |
|
dÕouverture/fermeture Ç Open/Close È | 18 | |
Touches Disc Skip |
| 18 |
Sélectionner un disque en lecture | 18 | |
Touches Disc |
| 18 |
Lecture des disques | 18 | |
Touches de lecture |
| 18 |
Touche Pause |
| 18 |
Touche Stop |
| 18 |
Touches dÕacc•s par plage Ç Track Skip È | 18 | |
Touches de sŽlection de plage Ç Track Selection È | 19 | |
Touches de recherche Ç Search È | 19 | |
Au sujet du HDCD¨ |
| 19 |
Afficheur en façade | ..................................... | 19 |
Touche des durées | ...................................... | 19 |
Mode Plage/Temps restant Ç Each/Remain Mode È | 19 | |
Mode Total/Temps restant Ç Total/Remain Mode È | 20 | |
Touche de répétition de lecture | 20 | |
RŽpŽtition dÕune plage Ç Repeat 1 Track È | 20 | |
RŽpŽtition dÕun disque Ç Repeat 1 Disc È | 20 | |
RŽpŽtition de tous les disques Ç Repeat All Discs È | 20 | |
Touche de lecture en mode aléatoire | 20 | |
Balayage des introductions de plages | 21 | |
Programmation de la lecture | 21 | |
Touche de programmation Ç Program È | 21 | |
Programmation des plages | 21 | |
Programmation alors quÕun disque nÕest pas en lecture | 22 | |
Ajouter des morceaux ˆ un programme existant | 22 | |
Touche de vŽrification |
| 22 |
Lire les plages programmées | 22 | |
Problèmes de fonctionnement | 23 | |
LÕafficheur ne sÕallume pas | 23 | |
Remplacement du fusible | 23 | |
Refus de lecture dÕun disque | 23 | |
Pas de son |
| 23 |
Sautes de son |
| 23 |
Bruit et ronflement |
| 23 |
Spécifications | 23 |