20CAPPUCCINO

CAPPUCCINO

Dispensing may be preceded by short sprays of hot water, and scalding is possible. The hot water/steam spout may reach high temperatures: do not touch it with bare hands. Use

the appropriate handle only.

Au début de la distribution, faire attention au risque de brûlures car il peut y avoir des éclaboussures d’eau chaude. La buse d’eau chaude/vapeur peut atteindre des températures élevées : éviter de la toucher directement avec les mains, utiliser exclusivement la

poignée prévue à cet effet.

1

 

2

 

3

Adjust the height of the drip tray.

Régler la hauteur du bac d’égouttement.

Fill 1/3 of the cup with cold milk.

Remplir 1/3 de la tasse avec du lait froid.

Place a container beneath the steam wand.

Placer un récipient sous la buse de vapeur.

4

 

5

 

6

Press the button to select the steam function. The steam light turns on.

Appuyer sur le bouton pour sélectionner la fonction vapeur. Le voyant s’allume.

The indicator light starts flashing. Wait until the indicator is permanently on.

Le voyant commence à clignoter. Attendre que le voyant reste allumé fixement.

Turn the knob until the position is reached.

Tourner le bouton jusqu’au point

de repère .

Page 20
Image 20
Saeco Coffee Makers SUP0310 manual Cappuccino