Manuals
/
Saeco Coffee Makers
/
Kitchen Appliance
/
Espresso Maker
Saeco Coffee Makers
SUP0310 manual
Models:
SUP0310
1
37
40
40
Download
40 pages
60.65 Kb
33
34
35
36
37
38
39
40
<
>
Troubleshooting
Install
Warranty
Dimension
Maintenance
Tableau de commande
DEL diode lumineuse alarme vider le marc
14ADJUSTMENTS - RÉGLAGES
The machine must be cleaned at least once a week
Safety
Page 37
Image 37
37
Page 36
Page 38
Page 37
Image 37
Page 36
Page 38
Contents
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Operation and maintenance manual
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Mode demploi
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS FOR THE POWER
SUPPLY CORD
INSTRUCTIONS SUR LE CORDON ELECTRIQUE
PRÉCAUTIONS
6CONTENTS - TABLE DES MATIÈRES
GENERAL INFORMATION
HOW TO USE THESE OPERATING INSTRUCTIONS
GÉNÉRALITÉS
UTILISER CES INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION
8APPLIANCE - APPAREIL
ACCESSORIES - ACCESSOIRES
Tableau de commande
Porte de service
Lift the cover off the coffee bean hopper
INSTALLATION - MONTAGE
RINSING OF THE INTERNAL CIRCUITS
10INSTALLATION - MONTAGE
RINÇAGE DES CIRCUITS INTERNES
Placer un récipient sous la buse de vapeur
INTENZA WATER FILTER OPTIONAL
FILTRE À EAU INTENZA EN OPTION
Enlever le petit filtre blanc
Régler Intenza Aroma System A = Eau légère
DEL diode lumineuse alarme vider le marc
12CONTROL PANEL - TABLEAU DE COMMANDE
Bouton de distribution du café
Bouton de distribution d’eau chaude
DEL diode lumineuse alarme
Alarm light
DRIP TRAY HEIGHT ADJUSTMENT
14ADJUSTMENTS - RÉGLAGES
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BAC D’ÉGOUTTEMENT
Café expresso
Power consumption is reduced to a minimum
STAND-BY- STAND-BY
Les consommations sont réduites au minimum
SAECO ADAPTING SYSTEM
16ADJUSTMENTS - RÉGLAGES
SAECO ADAPTING SYSTEM
COARSE GRIND
COFFEE GRINDER ADJUSTMENT - RÉGLAGE DU MOULIN
MEDIUM GRIND
FINE GRIND
Adjust the quantity of coffee by turning the knob
COFFEE BREWING - DISTRIBUTION DE CAFÉ
seul café
deux cafés
Adjust the height of the drip tray
HOT WATER DISPENSING - DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE
the appropriate handle only
Régler la hauteur du bac d’égouttement
CAPPUCCINO
20CAPPUCCINO
Adjust the height of the drip tray
the appropriate handle only
de repère
Plonger la buse de vapeur dans le lait
Placer un récipient sous la buse de vapeur
Tourner le bouton jusqu’au point
Quand le voyant est allumé
22CAPPUCCINO
Retirer le récipient
DESCALING - DÉTARTRAGE
DESCALING - DÉTARTRAGE
Saeco descaling solution is recommended
Caution! Do not use vinegar as a descaler
Vider le récipient de la solution détartrante
24DESCALING
Turn the knob until it is in the rest position
Rinse and fill the tank with fresh drinking water
La machine est prête
Place a large container beneath the steam spout
Après avoir exécuté le détartrage
MAINTENANCE DURING OPERATION
26CLEANING AND MAINTENANCE NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ENTRETIEN PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Retirer le tiroir à marc
Retirer et laver la poignée
The machine must be cleaned at least once a week
CLEANING THE BREW GROUP
28CLEANING AND MAINTENANCE NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYER LE GROUPE DE DISTRIBUTION
Apply the grease evenly on both side guides
PROBLEMS
30TROUBLESHOOTING
CAUSES
PROBLÈMES
PROBLÈMES - CAUSES - REMÈDES
CAUSES
32SAFETY RULES
Dans un lieu fermé
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour l’utilisation domestique
34SAFETY RULES
tirant par le câble
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
TECHNICAL DATA
36TECHNICAL DATA - DONNÉES TECHNIQUES
DONNÉES TECHNIQUES
Dimensions l x h x p mm
Page
SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A
SUP 031O
SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A
SUP 031O
DECLARATION DE CONFORMITÉ CE
EC 2006/95, EC 2004/118 EC 1992/31, EC 1993/68
Saeco International Group S.p.A
Type SUP031O Cod. 15001562 Rev.00 del
Saeco International Group S.p.A