ESPAÑOL
Si se pone un casete en la videocámara y ésta se deja en la
posición STBYdurante más de cinco minutos sin usarla, se
apagará automáticamente.
Para usarla de nuevo pulse el botón START/STOPo ajuste el
interruptor en OFF y luego en CAM.
Este dispositivo de apagado automático está diseñado para
ahorrar energía de la batería.
Búsqueda de edición
✤Es posible ver una grabación mediante la
función EDIT+, – en la modalidad STBY.
En la posición EDIT– se puede ver la
grabación hacia atrás y en EDIT+ se puede
ver hacia delante, según el botón que se
pulse.
✤Si se pulsa rápidamente el botón EDIT– en
la modalidad STBY, la videocámara
reproducirá la grabación hacia atrás durante
tres segundos y volverá a la posición original
automáticamente.
Nota
■En la modalidad de edición es posible que la
imagen se distorsione y forme una especie
de mosaico.
ENGLISH
Basic Recording
Grabación básica
27
When a cassette is loaded and the camcorder is left in the STBY
mode for more than 5 minutes without being used, it will switch off
automatically.
To use it again, push the START/STOPbutton or set the Power
switch to OFF and then back to CAM.
This Auto Power off feature is designed to save battery power.
Edit Search
✤You can view a recording using the EDIT+, --
function in STBYmode.
EDIT-- enables you to play the recording
backwards and EDIT+ enables you to play it
forwards, for as long as you keep each button
pressed down.
✤If you press the EDIT-- button quickly in STBY
mode, your camcorder will play in reverse for
3 seconds and return to the original position
automatically.
Reference
■Mosaic shaped distortion may appear on the
screen while in edit search mode.
S.SHOW
FWD
DELETE
REV
S.SHOW