ESPAÑOL
● MODALIDAD DE GRABACIÓN
✤La función de grabación (REC MODE) opera en las
modalidades CAM y VCR.
✤Esta videocámara graba y reproduce en las modalidades SP
(duración estándar) y LP(larga duración).
■SP(duración estándar): Esta modalidad permite 60 minutos
de grabación con una cinta DVM60.
■LP(larga duración): Esta modalidad permite 90 minutos de
grabación con una cinta DVM60.
1. Ajuste la videocámara en la
modalidad CAM o en la VCR.
2. Pulse el botón MENÚ.
■Aparece la lista del menú.
3. Gire el DIALMENÚ hasta
resaltar A/V (audio/vídeo) y
después púlselo.
4. Elija REC MODE en el submenú y pulse el DIALMENÚ.
■Al pulsar repetidas veces REC MODE, la opción cambiará
alternativamente entre SPy LP.
5. Para salir, pulse el botón MENÚ.
Nota
■Recomendamos usar esta videocámara para reproducir las
cintas grabadas con ella.
Si se reproducen cintas grabadas con otra videocámara se
puede producir una distorsión en forma de mosaico.
■Si graba en las modalidades SPy LP en una cinta, o si sólo
graba algunas escenas en LP, al reproducir las imágenes éstas
pueden verse distorsionadas. También es posible que los
códigos de tiempo no aparezcan escritos correctamente entre
las escenas.
■Si se graba en la modalidad SP, la calidad de las imágenes y el
sonido será mejor.
ENGLISH
Advanced Recording
Grabación avanzada
49
● REC MODE
✤The REC MODE function works in both CAM and VCR modes.
✤This camcorder records and plays back in SP(standard play)
mode and in LP(long play) mode.
■SP(standard play): This mode permits 60 minutes of
recording time with a DVM60 tape.
■LP(long play): This mode permits 90 minutes of recording
time with a DVM60 tape.
1. Set the camcorder to CAM or VCR
mode.
2. Press the MENU button.
■The menu list will appear.
3. Turn the MENU DIAL to highlight
A/V and push the MENU DIAL.
4. Select REC MODE from the
submenu and push the MENU
DIAL.
■The REC MODE toggles between SPand LP with each
push.
5. To exit, press the MENU button.
Reference
■We recommend that you use this camcorder to play back any
tapes recorded on this camcorder.
Playing back a tape recorded in other equipment may produce
mosaic shaped distortion.
■When you record in SPand LP modes on a tape or you record
only some scenes in the LPmode, the playback picture may be
distorted or the time code may not be written properly between
scenes.
■Record using SPmode for best picture and sound quality.
CAM MODE
INITIAL
WIND CUT
REC MODE
PHOTO SEARCH
COPY
AUDIO MODE 12
AUDIO SELECT
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER
CAM MODE
REC MODE
PHOTO SEARCH
PHOTO COPY
AUDIO MODE 12
SOUND1
AUDIO SELECT
WIND CUT
A / V SET
OFF