Page
繁體中文
Norsk
简体中文
Polski
Português
Safety information
Warning
Use manufacturer-approvedbatteries, chargers, accessories, and supplies
Use only
Do not drop or cause an impact to the charger or the device
Handle and dispose of the device and charger with care
•Never crush or puncture the device
Caution
Do not expose the device to heavy smoke or fumes
Doing so may damage the outside of the device or cause it to malfunction
Radio frequencies may cause your device to malfunction
Turn off the device in potentially explosive environments
Failure to do so may result in fire or explosion
Page
Care and use your mobile device properly
Keep your device dry
Store your device only on flat surfaces
If your device falls, it may be damaged
•Store the battery at temperatures from 0 °C to 45 °C
Do not use your device or applications for a while if the device is overheated
Do not use your device with the back cover removed
Use caution when exposed to flashing lights
•To prevent eye strain, take frequent breaks while using the device
Reduce the risk of repetitive motion injuries
Protect your hearing and ears when using a headset
•Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage
Use caution when using the device while walking or moving
•Always be aware of your surroundings to avoid injury to yourself or others
Do not carry your device in your back pockets or around your waist
Install mobile devices and equipment with caution
Do not drop your device or cause impacts to your device
•Your device may be damaged or may malfunction
Ensure maximum battery and charger life
•Over time, unused device will discharge and must be recharged before use
Do not disassemble, modify, or repair your device
When cleaning your device, mind the following
•Wipe your device or charger with a towel or an eraser
•Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel
Do not use the device for anything other than its intended use
Ensure access to emergency services
Do not distribute copyright-protectedmaterial
Malware and viruses
•Do not download unknown applications
•Do not visit untrusted websites
•Delete suspicious messages or email from unknown senders
•Set a password and change it regularly
Correct disposal of batteries in this product
Disclaimer
Informacione sigurie
Paralajmërim
Përdorni bateri, karikues, aksesorë dhe mjete të aprovuara nga prodhuesi
•Asnjëherë mos e shtypni ose shponi pajisjen
Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet
•Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuar
•Bateria mund të rrjedhë
Kujdes
Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë
Frekuencat e radios mund të bëjnë që pajisja juaj të keqfunksionojë
Fikeni pajisjen në mjedise ku ekziston mundësia e shpërthimit
Nëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthim
Page
Kujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhet
Mbajeni pajisjen të thatë
Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta
Nëse pajisja juaj bie, ajo mund të dëmtohet
•Ruajeni baterinë në temperatura nga 0 °C deri në 45 °C
Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequr
Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese
Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura
Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje
•Ekspozimi i tepërt ndaj tingujve të lartë mund të shkaktojë dëmtime në dëgjim
Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes
Mos e mbani pajisjen në xhepat e pasmë apo përreth kyçit të dorës
Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse bini
Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare
Mos e rrëzoni pajisjen tuaj dhe as mos i shkaktoni asaj goditje
•Pajisja juaj mund të dëmtohet ose të keqfunksionojë
Siguroni jetëgjatësi maksimale të baterisë dhe të ngarkuesit
•Shkëputeni karikuesin nga burimet e energjisë kur nuk e përdorni
Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuaj
Kur e pastroni pajisjen, mos harroni
•Fshijeni pajisjen apo ngarkuesin me peshqir apo gomë
•Pastroni terminalet e baterisë me një top pambuku ose një peshqir
Mos e përdorni pajisjen për funksione të tjera nga përdorimi i synuar
Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës
Të mos shpërndahet materiali i mbrojtur me të drejtë të autorit
Maluerët dhe viruset
•Mos shkarkoni aplikacione të panjohura
•Mos vizitoni faqe interneti të pabesueshme
•Fshijini mesazhet e dyshimta ose email-ëtnga dërguesit e panjohur
•Vendosni një fjalëkalim dhe ndryshojeni atë rregullisht
Flakja korrekte e baterive të këtij produkti
Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie
ريذحت
ةعنصملا ةكرشلا نم ةدمتعملا مزاوللاو تاقحلملاو نحشلا ةزهجأو تايراطبلا مدختسا
.ةيراطبلا راجفنا وأ قيرح ثودح يف اضيأً كلذ ببستي
.كزاهج
.جنوسماس اهدمتعت لا يتلا
زاهجلا وأ نحاشلا ىلع ريثأت ثودح يف ببستت وأ طقست لا
هيبنت
.همدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا
.زاهجلا لطعت يف ويدارلا تاددرت ببستت دق
ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإ
.ةيراطبلا ةلازإ نم ًلادب ،راجفنلال ةلباقلا تائيبلا يف زاهجلا قلغأ•
.راجفنلال ةلباقلا تائيبلا يف تاتفلالاو تاميلعتلاو حئاوللاب ًامئاد مزتلا•
حيحصلا لكشلاب كب صاخلا لومحملا زاهج مدختساو رذحلا ىخوت
كزاهج فافج ىلع ظفاح
.زاهجلا لخاد ةدوجوملا ةينورتكللإا تارادلا وأ ءازجلأا فلتت دق لئاوسلاو ةبوطرلا•
.ةمدخلا زكرم ىلإ هذخو ،ةفشنم مادختساب زاهجلا ففج ،مث .)يه امك اهكرتا ،ةيراطبلا
.زاهجلا نامض ةيحلاص دقفت دقو
ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوت
.كينيع نم
.روفلا ىلع زاهجلا مادختسا نع فقوت
رشتسا ،هباشم زاهج مادختسا ءانثأ ءامغإ وأ عرص تابونل هفرعت صخش يأ ضرعت اذإ•
.زاهجلا مادختسا لبق بيبطلا
هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لا
.بيبطلا رشتساو
ةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لا
ةمدخ زكرم ىلع زاهجلا ضرعأ .حورجلاب كهجوو كدي ةباصإ يف روسكملا جاجزلا ببستي دق
.هحلاصلإ جنوسماس
زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لا
يلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع
همادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجت
رذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعت
ئراوطلا تامدخ ىلإ لوصولا نامض
تاسوريفلاو ةراضلا جماربلا
.ةفورعم ريغ تاقيبطت ليزنتب مقت لا•
.اهيف قوثوملا ريغ بيولا عقاوم حتفت لا•
.ةفورعم ريغ نيوانع نم دراولا ديربلا وأ اهيف كوكشملا لئاسرلا فذحب مق•
.مظتنم لكشب اهرييغتب مقو رورم ةملك نيع•
جتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا
)ةينورتكللإاو ةيئابرهكلا ةزهجلأا تايافن
)ةلصفنم عيمجت ةمظنأ مدختست يتلا نادلبلا يف قبطم
.ةيلزنملا تلاضفلا نمض هريغ عم )USB
.داوملا مادختسا ةداعإ ىلع عيجشتلل لوؤسم
ةيلوؤسملا ءلاخإ
.زاهجلا اذه للاخ نم اهضرع متي تامدخ وأ تايوتحم يأ ،ةليسو
.زاهجلا
.نيينعملا تامدخلاو
Информация за безопасност
Предупреждение
Не изпускайте или подлагайте зарядното устройство на удар
Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на устройството и зарядното
•Никога не блъскайте или пробивайте устройството
Защитавайте устройството, батерията и зарядното устройство от повреда
•Никога не използвайте повредено зарядно устройство или батерия
Внимание
Не излагайте устройството на силен пушек или дим
Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му
Радио честотите може да причинят повреда на устройството
В противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия
Използвайте и се грижете за своето мобилно устройство правилно
Пазете устройството сухо
Съхранявайте устройството само на равни повърхности
Ако устройството падне, то може да се повреди
•Съхранявайте батерията при температури от 0 °C до 45 °C
Не използвайте устройството с отстранен заден капак
Проявете внимание при излагане на мигаща светлина
Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки
•Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха
Не носете устройството в задния си джоб или около кръста
Може да се нараните или да повредите устройството, ако паднете
Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху вашето устройство
Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно
Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него
•Вашето устройство може да се повреди или да не работи правилно
Осигурете максимален живот на батерията и зарядното устройство
•Изключете кабела на зарядното устройство от контакта, когато не го използвате
Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами устройството си
Когато почиствате устройството, обърнете внимание на следното
•Забърсвайте устройството или зарядното устройство с кърпа или гъба
•Почистете клемите на батерията с памук или кърпа
Не използвайте устройството с никаква друга цел освен по предназначение
Осигурете достъп до услуги при спешни ситуации
Не разпространявайте материал със защитени авторски права
Злонамерен софтуер и вируси
•Не теглете неизвестни приложения
•Не посещавайте ненадеждни уебсайтове
•Изтривайте съмнителните съобщени или имейли от неизвестни източници
•Задайте парола и я променяйте редовно
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Отказ от права
Page
不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡
請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座
請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉拽線纜的方式拔下充電器
請勿彎折或損壞電源線
請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置
謹慎處理和處置裝置及充電器
保護裝置、電池及充電器免於受損
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
請勿咬或吮吸裝置或電池
請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴
不要在其他電子裝置附近使用裝置
請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使用您 的裝置
請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方
如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾的資訊
請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無線電天 線塔) 附近使用裝置
妥善保管和使用您的流動裝置
保持裝置乾燥
將您的裝置放在平面上
請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至
35℃的地方使用裝置
請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放
請勿將裝置存放在磁場附近
降低重複性動作損傷的危險
使用耳機時保護聽力和耳朵
行走或移動期間使用裝置時的注意事項
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
請勿給裝置上漆或貼上貼紙
Page
確保可使用緊急服務
保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用
請勿發佈受版權保護的材料
惡意軟件和病毒
為保護裝置不被惡意軟件和病毒破壞,請遵照這些使用提示。 不這樣做可能會導致數據損壞或丟失,此情形不屬保固服務範
正確棄置本產品
正確棄置本產品中的電池
免責聲明
不遵守安全警告和规定会导致严重伤害或死亡
请勿使用损坏的电源线或插头或者松动的电源插座
请勿用湿手接触电源线,或通过拉拽电线的方式拔下充电器
请勿弯折或损坏电源线
请勿在充电时使用设备或用湿手接触设备
请勿使充电器或设备滑落,或对其造成碰撞
小心处理和处置设备及充电器
保护设备、电池及充电器免于损坏
请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备
请勿咬或吸吮设备或电池
请勿在其他电子设备附近使用设备
请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的地方
如果您使用助听器,请联系制造商了解有关无线电干扰的信息
请勿在发射无线电频率的设备或仪器 (例如音响系统或无线电天 线塔) 附近使用设备
在可能发生爆炸的环境下关闭设备
请遵守有关驾车时使用设备的所有安全警告和规定
妥善保管和使用您的移动设备
保持设备干燥
设备只能存放在平整的表面上
请勿将设备存放在过热或过冷的地方。建议在温度介于 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用设备
请勿将设备与金属物品,如硬币、钥匙和项链一同存放
闪光灯下设备使用须知
减少反复性动作损伤的危险
使用耳机时保护听力和耳朵
在行走或移动期间使用设备的注意事项
请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部
请勿给设备上油漆或粘贴纸
请勿在屏幕有裂痕或破损时使用设备
小心安装设备
请勿使设备滑落或对其造成碰撞
确保电池和充电器达到最长使用寿命
请勿拆卸、改装或修理设备
清洁设备时,请留意下列事项
请勿将设备用于指定用途之外的任何其他用途
在公共场所使用设备时避免干扰他人
只允许具备相关资格的人员维修设备
恶意软件和病毒
正确弃置本产品
正确弃置本产品中的电池
免责声明
Page
Page
Page
妥善保管和使用您的行動裝置
請僅在平整的表面存放裝置
請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置
請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放
請勿在背蓋取下的情況下使用裝置
如果您的裝置有相機閃光燈,請勿靠近人或寵物的眼睛使用
降低反覆性動作損傷的危險
在使用耳機時請保護聽力和耳朵
在行走或移動期間使用裝置時的注意事項
請勿將裝置上漆或貼上貼紙
謹慎安裝裝置和設備
Page
Page
惡意軟體和病毒
為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣竅。 不這樣做可能會導致資料損壞或丟失,此情形不屬保固服務範
Page
Sigurnosne informacije
Upozorenje
•Uređaj nikada nemojte razbijati ili bušiti
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
•Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju
•Može doći do curenja baterije
•Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru
Oprez
Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama
Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije
Vodite računa o svom mobilnom uređaju i ispravno ga koristite
Uređaj držite na suhom
•Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja
•Bateriju čuvajte na temperaturama od 0 °C do 45 °C
•Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan
Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može uzročiti požar
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
•Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može prouzrokovati oštećenje sluha
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
Ako padnete, možete se povrijediti ili oštetiti uređaj
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj
Uređaj nemojte koristiti ako je zaslon napuknut ili razbijen
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem
•Držite ga uspravno, kao što biste držali fiksni telefon
•Govorite izravno u mikrofon
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem
Osigurajte pristup hitnim službama
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Štetni softveri (malware) i virusi
•Ne preuzimajte nepoznate aplikacije
•Ne posjećujte neprovjerene internetske stranice
•Izbrišite sumnjive poruke ili e-poštunepoznatih pošiljatelja
•Postavite lozinku i često je mijenjajte
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
Izjava o odricanju odgovornosti
Bezpečnostní informace
Výstraha
Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené výrobcem
•Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením
•Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám
k dočasnému nebo trvalému poškození baterie
Upozornění
Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům
Mohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo selhání
Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte
•Ve výbušném prostředí nevyndávejte baterii a zařízení vypněte
V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu
Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správně
Udržujte zařízení v suchu
•Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody zařízení
Zařízení nezapínejte
Kapaliny změní barvu štítku, který indikuje poškození vodou uvnitř zařízení
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu
Při pádu zařízení může dojít k jeho poškození
•Skladujte baterii při teplotách od 0 °C do 45 °C
Zařízení neuchovávejte s kovovými předměty, jako jsou mince, klíče a řetízky
Varování při vystavení se zábleskům
Chcete-li
Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti
Při použití sluchátek chraňte sluch a uši
•Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch
Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrní
Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu
Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky
Nepoužívejte zařízení s prasklým nebo poškozeným displejem
Instalujte mobilní zařízení a vybavení opatrně
Používáte-lizařízení, vezměte na vědomí následující:
•Držte zařízení rovně, stejně jako klasický telefon
•Mluvte přímo do mikrofonu
Zařízení nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravit
Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující:
Se SIM kartami, paměťovými kartami nebo kabely manipulujte opatrně
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých informací
Nešiřte materiál chráněný autorským právem
Malware a viry
•Nestahujte neznámé aplikace
•Nenavštěvujte nedůvěryhodné webové stránky
•Podezřelé zprávy nebo e-mailyod neznámých odesilatelů odstraňujte
•Nastavte si heslo a pravidelně ho měňte
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Prohlášení
Sikkerhedsinformationer
Advarsel
Brug producentgodkendte batterier, opladere, tilbehør og forbrugsstoffer
Brug kun
•Knus eller punkter aldrig enheden
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse
•Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri
Forsigtig
Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe
Det kan beskadige enhedens yderside eller forårsage fejlfunktion
Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
•Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne batteriet
Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt
Hold enheden tør
Opbevar kun enheden på plane overflader
Hvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget
•Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 °C til 45 °C
•Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter
Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys
Nedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser
Beskyt din hørelse og dine ører, når du bruger høretelefoner
Hvis du udsættes for høje lyde igennem længere tid, kan din hørelse tage skade
•I tørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet
Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger dig
Bær ikke din enhed i baglommen eller på maven
Du kan komme til skade eller beskadige enheden, hvis du falder
Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden
Anvend ikke enheden, hvis skærmen er revnet eller beskadiget
Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden
•Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig telefon
•Tal direkte ind i mikrofonen
Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad
Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden
Håndtér SIM-kort,hukommelseskort og kabler med forsigtighed
Sørg for kontakt til alarmcentralen
Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres
Skadelig software og virus
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
Ansvarsfraskrivelse
Veiligheidsinformatie
Waarschuwing
•U mag het apparaat nooit samenpersen of doorboren
Voorkom dat het apparaat, de batterij of de oplader beschadigd raakt
•Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij
•De batterij kan lekken
•Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken
Let op
In een vliegtuig kan het gebruik van elektronische apparaten de elektronische
Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen
Radiofrequenties kunnen een storing in het apparaat veroorzaken
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben
Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw mobiele apparaat
Houd het apparaat droog
Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond
Als uw apparaat valt, kan het beschadigd raken
•Bewaar de batterij bij een temperatuur tussen 0 °C en 45 °C
Gebruik het apparaat niet wanneer de achterklep is verwijderd
Wees voorzichtig wanneer u wordt blootgesteld aan flikkerend licht
Epileptische aanvallen of
Het risico op RSI verkleinen
Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt
•Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging
Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel
U kunt gewond raken of het apparaat beschadigen wanneer u valt
Verf het apparaat niet en plak geen stickers op het apparaat
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
Een
•Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor deze is bestemd
Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat reinigt
•Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon
•Reinig de batterijpolen met een watje of een handdoek
Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor het bedoeld is
Er kan een storing in het apparaat optreden
Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft
Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een
Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een
Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet
Malware en virussen
•Download geen onbekende applicaties
•Bezoek geen websites die u niet vertrouwt
•Verwijder verdachte berichten of e-mailsvan onbekende afzenders
•Stel een wachtwoord in en wijzig dit regelmatig
Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product
Vrijwaring
Ohutusalane teave
Hoiatus
Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikud
Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid löökide eest
Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt
•Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest
Ettevaatust
Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte
See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid
Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
•Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku eemaldada
Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult
Hoidke seade kuivana
•Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
Teie seade võib kukkudes puruneda
•Säilitage akut temperatuuril 0 °C kuni 45 °C
Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed, kaelakeed
•Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke
•Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
•Silmade pinge vältimiseks tehke seadme kasutamisel tihti puhkepause
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
•Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist
•Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu
Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid
Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki
Mobiilseadmete ja -varustusepaigaldamisel tuleb olla ettevaatlik
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
•See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke
Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat
•Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni
•Rääkige otse mikrofoni
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info valekasutusest
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
Õelvara ja viirused
•Ärge laadige alla tundmatuid rakendusi
•Ärge külastage mitte usaldusväärseid veebilehti
•Kustutage tundmatutelt saatjatelt saadud kahtlased sõnumid või e-kirjad
•Määrake parool ja vahetage seda regulaarselt
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi
Lahtiütlus klausel
رادشه
دینک هدافتسا هدنزاس طسوت هدش دییأت داوم و یبناج مزاول و ،اهرژراش ،اه یرتاب زا
.دنوش یرتاب ندش
.دوش امش هاگتسد
.دنتسین گنوسماس دییأت دروم
.دینک یوریپ یلحم تاررقم مامت زا ،هدش
راطخا
.دیریگب سامت تازیهجت
.دینک هدافتسا زاورپ تلاح رد دوخ هاگتسد زا دیناوت
رد دوجوم یکینورتکلا یاه هاگتسد ،امش هاگتسد ییویدار لخادت لیلد هب تسا نکمم•
.دیریگب سامت نآ هدنزاس اب ،رتشیب تاعلاطا بسک یارب .دننکن لمع تسرد امش یوردوخ
دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسد
دییامن هدافتسا تسرد دوخ هارمه هاگتسد زا و دینک طایتحا
دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد
.دنزب همدص هاگتسد یکینورتکلا یاهرادم ای تاعطق هب تسا نکمم تاعیام و تبوطر•
.دینک هعجارم تامدخ زکرم کی هب و هدرک کشخ هلوح کی اب
همدص .دهد یم رییغت تسا هاگتسد لخاد یگدید بآ هدنهد ناشن هک ار یبسچرب گنر تاعیام•
.دوش یرتاب راجفنا ای ،هاگتسد ندید همدص ،هحفص تسردان درکراک ثعاب تسا نکمم راک
یور ،ًلاثم( دیهدن رارق دیشروخ میقتسم شبات ضرعم رد ینلاوط تدم هب ار دوخ هاگتسد•
.)وردوخ دروبشاد
.دینک یرادهگن دارگیتناس هجرد 45 ات 0 یامد رد ار یرتاب•
دینکن یرادهگن دنبندرگ ای دیلک ،هکس دننام یزلف ءایشا رانک ار دوخ هاگتسد
دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحا
دیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد
ییاونش هب تسا نکمم دنلب یاهادص ضرعم رد دح زا شیب نتفرگ رارق•
.دنزب بیسآ
ساوح تسا نکمم نتفر هار ماگنه دنلب یاهادص ضرعم رد نتفرگ رارق•
دینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجت
.دنا هدش بصن امش هیلقن
.دنوش یدیدش تاحارج بجوم اوه
دینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد
.دنکن راک تسرد ای دنیبب بیسآ امش هاگتسد تسا نکمم•
دینکن ریمعت و دینکن ضیوعت ار اهنآ ،دینکن زاب ار دوخ هاگتسد تاعطق
دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنه
دینکن هدافتسا هدش هتفرگ رظن رد دربراک زج هب یرگید راک چیه یارب هاگتسد زا
دینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنه
دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زا
.دیریگب رظن رد یرارطضا تامدخ لنسرپ اب سامت یرارقرب
.درادن یتیلوئسم اه هداد زا کی چیه نتفر تسد زا لابق
یارب و هدرک هیهت نابیتشپ هخسن اه هداد مامت زا ،دوخ هاگتسد نتخادنا رود ماگنه رد•
.دینک یناشنزاب ار هاگتسد ،دوخ یصخش تاعلاطا زا هدافتسا ءوس زا یریگولج
بارخ یاه رازفا مرن و اهسوریو
.دینکن دولناد ار هتخانشان یاه همانرب•
.دینکن ندید هتخانشان یاه تیاس بو زا•
.دینک فذح ار سانشان ناگدنتسرف زا کوکشم یاهلیمیا ای اهمایپ•
.دیهد رییغت ار نآ بترم روط هب و دینک نییعت روبع هملک کی•
لوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود
.دنوش تسیز
تیلوؤسم بلس هینایب
Turvallisuusohjeet
Vaara
Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisävarusteita ja tarvikkeita
Yleisakkujen tai
Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskuja
Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä ja hävittämisessä huolellisuutta
•Älä koskaan murskaa tai lävistä laitetta
Varoitus
Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille
Jos käytät kuulokojetta, kysy sen valmistajalta radiotaajuushäiriöistä
Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön
Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys
Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttö
Pidä laite kuivana
•Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Laite voi vioittua pudotessaan
•Säilytä akkua lämpötilassa 0 °C–45°C
•Laite saattaa naarmuuntua tai vioittua
•Jos akun navat koskettavat metalliesineitä, voi syttyä tulipalo
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
Älä käytä laitetta tai sovelluksia hetkeen, jos laite on ylikuumentunut
•Pidä usein taukoja laitteen käytössä, jotta silmäsi eivät rasitu
Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa
Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi
•Liiallinen altistuminen koville äänille voi aiheuttaa kuulovaurion
Ole varovainen käyttäessäsi laitetta kävellessäsi ja liikkuessasi
Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja
Älä käytä laitetta, jos sen näyttö on lohjennut tai rikkoutunut
Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella
Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
•Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö
Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti
•Pitele laitetta pystyssä, aivan kuten perinteistä puhelinta
•Puhu suoraan mikrofoniin
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
•Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen
Varmista pääsy hätäpalveluihin
Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa
Haittaohjelmat ja virukset
•Älä lataa tuntemattomia sovelluksia
•Älä käy Internet-sivuilla,joihin et luota
•Aseta salasana ja vaihda sitä usein
Poista Bluetooth ja muut langattomat toiminnot käytöstä, kun et tarvitse niitä
Tuotteen akkujen oikea hävittäminen
Vastuuvapauslauseke
Consignes de sécurité
Avertissement
Ne laissez pas tomber le chargeur ou l’appareil et ne l’exposez pas aux chocs
•N’écrasez ou ne perforez jamais l’appareil
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur de tout dommage
•N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e)
•La batterie peut fuir
Attention
N'utilisez pas votre appareil dans un environnement fortement enfumé
Les radiofréquences peuvent provoquer des dysfonctionnements de l’appareil
Éteignez l’appareil dans les lieux présentant les risques d’explosion
N’utilisez pas votre appareil dans des zones de ravitaillement en carburant
Gardez votre appareil à portée de main
Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin
Conservez votre appareil au sec
Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes
Si votre appareil tombe, il peut être endommagé
•Entreposez la batterie à des températures comprises entre 0 °C et 45 °C
N’utilisez pas l’appareil si le cache de la batterie n’est pas en place
Prenez des précautions lorsque vous êtes exposé aux lumières artificielles
Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répétitifs
Protégez votre oreille lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs
Ne placez pas l’appareil dans vos poches arrières ou à la ceinture
Vous risquez de vous blesser ou d’endommager l’appareil en cas de chute
Ne peignez jamais votre appareil et n’y apposez jamais d’autocollants
N’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou cassé
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs
•L’appareil peut être endommagé ou subir des dysfonctionnements
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
•Débranchez le chargeur de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-mêmevotre appareil
Lorsque vous nettoyez l’appareil, respectez les consignes suivantes :
•Essuyez votre appareil ou le chargeur avec un chiffon doux et propre
•Nettoyez les bornes de la batterie avec du coton ou un chiffon doux et propre
Votre appareil peut subir des dysfonctionnements
Assurez l’accès aux services d’urgence
Lorsque vous utilisez votre appareil
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur
Logiciels malveillants et virus
•Ne téléchargez pas des applications inconnues
•Visitez uniquement des sites Web de confiance
•Supprimez les messages ou e-mailssuspects provenant d’expéditeurs inconnus
•Définissez un mot de passe et modifiez-lerégulièrement
Élimination de la batterie de ce produit
Limitation de responsabilité
Page
Sicherheitshinweise
Warnung
•Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht
Schützen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät vor Schäden
•Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku
•Der Akku kann undicht werden
•Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen
Vorsicht
Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus
Radiofrequenzen können Fehlfunktionen Ihres Geräts verursachen
Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen aus
Page
Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf
Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden
•Bewahren Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 0 °C und 45 °C auf
Verwenden Sie das Gerät nicht mit abgenommener Rückabdeckung
Bei Fotosensibilität folgendes beachten
Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen
Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines Headsets
Geben Sie Acht, wenn Sie das Gerät beim Gehen oder Laufen verwenden
•Achten Sie immer auf Ihre Umgebung, um sich und andere nicht zu verletzen
Stellen Sie sicher, dass sich das
Tragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte
Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus
Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts
•Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es nicht verwenden
•Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er vorgesehen ist
Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise:
•Halten Sie das Gerät aufrecht wie bei einem herkömmlichen Telefon
•Sprechen Sie direkt in das Mikrofon
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht
Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise:
Stellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher
Verbreiten Sie keine urheberrechtlich geschützten Materialien
Schadprogramme und Viren
•Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter
•Besuchen Sie ausschließlich vertrauenswürdige Websites
•Löschen Sie auffällige Nachrichten und E-Mailsunbekannter Absender
•Legen Sie ein Kennwort fest und ändern Sie es regelmäßig
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts
Haftungsausschlussklausel
Page
Πληροφορίες ασφαλείας
Προειδοποίηση
Μην εκθέτετε το φορτιστή ή τη συσκευή σε πτώσεις ή προσκρούσεις
Μεταχειριστείτε και απορρίψτε τη συσκευή και το φορτιστή με προσοχή
•Ποτέ μην σπάτε και μην τρυπάτε τη συσκευή
Προστατεύστε τη συσκευή, την μπαταρία και το φορτιστή από ζημιά
•Μη χρησιμοποιείτε φορτιστή ή μπαταρία που έχει υποστεί ζημιά
Προσοχή
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε νοσοκομείο, σε αεροσκάφος
Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις
Οι ραδιοσυχνότητες ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία της συσκευής σας
Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη
Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόπο
Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες
Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά
•Φυλάσσετε την μπαταρία σε θερμοκρασίες από 0 °C έως 45 °C
•Η συσκευή σας μπορεί να γρατζουνιστεί ή να παρουσιάσει βλάβη
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας αν έχει αφαιρεθεί το πίσω κάλυμμα
Λάβετε προφυλάξεις όταν εκτίθεστε σε φώτα που αναβοσβήνουν
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων
Προστατεύετε την ακοή και τα αυτιά σας κατά τη χρήση σετ ακουστικών
Μη μεταφέρετε τη συσκευή σας στην πίσω τσέπη του παντελονιού σας ή στη μέση σας
Μπορεί να τραυματιστείτε ή να προκαλέσετε ζημιά στη συσκευή αν πέσετε
Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν η οθόνη είναι ραγισμένη ή σπασμένη
Τοποθετήστε τις κινητές συσκευές και τον εξοπλισμό με προσοχή
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
•Η συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία
Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω
•Κρατάτε τη συσκευή σε όρθια θέση, όπως θα κάνατε με ένα συνηθισμένο τηλέφωνο
•Μιλάτε απευθείας στο μικρόφωνο
Μην αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επισκευάζετε τη συσκευή σας
Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω
Χειρίζεστε τις κάρτες SIM, τις κάρτες μνήμης ή τα καλώδια με προσοχή
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα
Κακόβουλο λογισμικό και ιοί
•Μην μεταφορτώνετε άγνωστες εφαρμογές
•Μην επισκέπτεστε μη έμπιστους ιστότοπους
•Διαγράφετε τα ύποπτα μηνύματα ή email από άγνωστους αποστολείς
•Ορίζετε κωδικό πρόσβασης και αλλάζετέ τον τακτικά
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
Αποποίηση
Page
Biztonsági információk
Figyelmeztetés
Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléket
Az készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze
•Soha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléket
Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
•Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg helyektől
Vigyázat
Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának
A rádiófrekvenciás sugárzás a berendezés meghibásodását eredményezheti
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat
Gondozza és használja a készüléket megfelelően
Tartsa szárazon a készüléket
A készüléket csak sima felületen tárolja
Amennyiben a készülék leesik, megsérülhet
•Az akkumulátort tárolja 0 °C 45 °C közötti hőmérsékleten
Ne használja a készüléket levett hátlappal
Legyen körültekintő, amikor villogó fényhatásnak teszi ki magát
Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentése
Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor
•Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, romolhat a hallása
Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva
Amennyiben elesik, megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat
A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje be
Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek
•A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
•Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból
Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket
A készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket
•Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral
Tisztítsa meg az akkumulátor csatlakozóit egy vattapamaccsal vagy törölközővel
Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra
Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét
Rendszeresen ellenőrizze a fiókjait, hogy nem
Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat
Káros fájlok és vírusok
•Ne töltsön le ismeretlen alkalmazásokat
•Ne látogasson nem megbízható weboldalakat
Törölje a gyanús üzeneteket vagy
•Állítson be jelszót és változtassa rendszeresen
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
Jogi nyilatkozat
Informasi keselamatan
Peringatan
Gunakan baterai, charger, aksesori, dan persediaan yang disetujui produsen
•Jangan menghancurkan atau menusuk perangkat
Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan
•Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak
•Baterai bisa bocor
Awas
Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal
Frekuensi radio dapat menyebabkan kegagalan fungsi perangkat anda
Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan
Selalu patuhi peraturan, petunjuk, dan
Tidak melakukan hal tersebut dapat mengakibatkan kebakaran atau ledakan
Jangan membuat catatan atau mencari nomor telepon. Menulis daftar rencana atau
Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik
Jaga perangkat tetap kering
Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata
Jika perangkat anda jatuh, maka berpeluang untuk rusak
•Simpan baterai pada suhu mulai 0 °C hingga 45 °C
Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika terlalu panas
Jangan gunakan perangkat anda apabila tutup belakang dilepas
Berhati-hatilahsaat terpapar cahaya lampu kilat
Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang
Lindungi pendengaran dan telinga anda saat menggunakan headset
•Paparan suara keras yang berlebih dapat menyebabkan kerusakan pendengaran
Selalu berhati-hatidalam menggunakan perangkat saat berjalan atau bergerak
•Pastikan kabel headset tidak membelit lengan anda atau benda-bendadi dekatnya
Jangan membawa perangkat di saku belakang atau di sekitar pinggang
Pasang perangkat seluler dan peralatannya dengan berhati-hati
Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat
•Perangkat anda dapat rusak atau mengalami kegagalan fungsi
Jika bengkok atau berubah bentuk, perangkat anda mungkin rusak atau
Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum
Jangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki perangkat anda sendiri
Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut
•Usap perangkat atau charger anda dengan handuk atau karet penghapus
•Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas atau handuk
Jangan gunakan perangkat di luar penggunaan yang dimaksudkan
Memastikan akses ke layanan darurat
Bacalah layar perizinan dengan cermat saat mendownload aplikasi. Terutama
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta
Perangkat lunak berbahaya dan virus
•Jangan mendownload aplikasi yang tidak dikenal
•Jangan mengunjungi situs web yang tidak tepercaya
•Hapus pesan atau email mencurigakan dari pengirim yang tidak dikenal
•Buat sandi dan ubah secara rutin
Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini
Batasan
Precauzioni di sicurezza
Attenzione
•Non rompete e non forate il dispositivo
Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni
•Non usate mai batterie o caricabatterie danneggiati
•La batteria potrebbe danneggiarsi
•Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio
Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteria
•per non danneggiare il dispositivo o causare esplosioni o incendi
•Bambini e animali potrebbero soffocare ingerendo le parti piccole
•Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo
Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Қауіпсіздік ақпараты
Ескерту
Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген аксессуарларды не
Зарядтағышты немесе құрылғыны түсіріп не соғып алмаңыз
Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және тастаңыз
•Құрылғыны ешқашан сындырып не тесіп алмаңыз
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз
Абайлаңыз
Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз
Радио жиіліктер құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
•Батареяны алғанша, құрылғыңызды жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін
Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз
Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін
•Батареяны 0° C - 45° C аралығындағы температурада сақтаңыз
Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңыз
Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану
•Көз ауырмауы үшін құрылғыны пайдаланғанда жиі үзілістер жасаңыз
Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайту
Гарнитураны пайдаланған кезде есту мүшеңізді және құлақтарыңызды қорғаңыз
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы немесе сізді жарақаттауы мүмкін
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз
Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз
Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз
Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы тигізбеңіз
•Құрылғы зақымдалуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін
Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы жарамдылығына көз жеткізіңіз
Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз
•Кәдімгі телефонды пайдаланып тұрғандай, құрылғыны тігінен ұстаңыз
•Микрофонға тіке қарап сөйлеңіз
Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе жөндемеңіз
Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз
SIM карталарды, жад карталарын немесе кабельдерді күтіп ұстаңыз
Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз
Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз
Зиянда бағдарламалар және вирустар
•Белгісіз қолданбаларды жүктемеңіз
•Сенімді емес веб-сайттарғакірмеңіз
•Құпия сөзді орнатыңыз және оны жиі өзгертіп отырыңыз
•Пайдаланбаған кезде Bluetooth сияқты сымсыз мүмкіндіктерді өшіріңіз
Осы өнімді дұрыс жолмен тастау
(Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары)
(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою
Жауапкершіліктен бас тарту
Page
지키지 않았을 경우 사용자가 사망하거나 중상을 입을 수 있습니다
액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요
제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요
제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요
제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는 사용하지 마세요
제품이 손상되지 않도록 주의하세요
제품을 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요
먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요
어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요
제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요
고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요
지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다
전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요
• 대부분의 전자 제품은 전자파 신호를 사용하며, 제품의 전자파로 인해 다른 전자 제품에 문제를 일으킬 수 있습니다
•LTE 데이터 통신 시 오디오, 전화기 등 스피커가 있는 전자 제품에서 잡음이 발생할 수 있습니다
LTE
스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가 나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요
폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요
운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요
올바른 보관과 사용 방법
배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요
배터리가 떨어져 고장, 파손의 원인이 됩니다
제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요
시력 장애의 원인이 될 수 있습니다
게임, 동영상 등 빛이 강하게 발생하는 기능을 사용할 경우 주의하세요
걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요
제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요
제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요
제품 화면이 파손된 경우 파손된 채로 사용하지 마세요
휴대용 기기나 장치 등을 사용할 때 주의하세요
배터리와 충전기의 수명을 확보하세요
• 과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다
• 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다
• 사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요
• 배터리를 원래 목적 이외의 용도로 사용하지 마세요
제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요
공연장이나 영화관 등의 공공장소에서는 주위 사람에게 피해를 주지 마세요
제품 수리 시에는 삼성전자 서비스 센터에 맡기세요
USIM 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요
긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요
바이러스 관련 주의 사항
전자파 관련 주의 사항
Informācija par drošību
Brīdinājums
Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīci
Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi
•Nesasitiet un necaurduriet ierīci
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem
•Izvairieties no akumulatoru saskaršanas ar metāliskiem priekšmetiem, jo
Uzmanību
Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībai
Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
•Sprādzienbīstamā vidē ierīci izslēdziet, nevis izņemiet akumulatoru
Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju
Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci
Neļaujiet ierīcei samirkt
•Šķidrumi mainīs marķējumu krāsu ierīces iekšpusē, tādējādi norādot, ka
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta
•Akumulatoru ieteicams uzglabāt temperatūrā no 0 °C līdz 45 °C
•Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi
Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu
Ievērojiet piesardzību, ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumā
Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ
Atkārtoti veicot tādas darbības ar pirkstiem kā taustiņu spiešana, rakstzīmju
Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību
•Pārlieku liela skaņa var radīt dzirdes traucējumus
Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli
Ja jūs nokritīsiet, varat savienoties vai bojāt ierīci
Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces
•Krāsa un uzlīmes var traucēt kustīgajām daļām un to pareizai darbībai
Neizmantojiet ierīci, ja tās ekrāns ir ieplaisājis vai salauzts
Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
•Turiet to taisni – gluži kā parastu tālruni
•Runājiet tieši mikrofonā
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci
Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem
Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus
Ļaunprogrammatūra un vīrusi
•Nelejupielādējiet nezināmas programmas
•Neapmeklējiet neuzticamas tīmekļa vietnes
•Izdzēsiet aizdomīgus ziņojumus un e-pastuno nezināmiem sūtītājiem
•Iestatiet paroli un regulāri to mainiet
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)
Atruna
Saugos informacija
Įspėjimas
•Niekada nespauskite ir nepradurkite prietaiso
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio
•Niekada nenaudokite pažeisto įkroviklio ar akumuliatoriaus
•Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis
•Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą
Perspėjimai
Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai
Radijo bangos gali paveikti prietaisą ir jis gali pradėti veikti netinkamai
Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų
To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas
•Venkite įtemptų ir emocingų pokalbių, nes jie gali atitraukti jūsų dėmesį
Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu
Laikykite prietaisą sausai
•Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines grandines
Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių
Nukritęs prietaisas gali sugesti
•Laikykite akumuliatorių 0–45°C temperatūroje
•Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas
Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
Perkaitus prietaisui, kurį laiką jo arba programų nenaudokite
Nenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis
•Kad nepervargintumėte akių, naudodamiesi prietaisu darykite dažnas pertraukas
Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų
Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
•Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimus
•Didelis garsas einant gali atitraukti dėmesį ir sukelti
Nesinaudokite prietaisu, jei ekranas sudaužytas arba sugadintas
į„Samsung“ klientų aptarnavimo centrą
Imkitės atsargumo priemonių montuodami mobiliuosius prietaisus ir įrangą
Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso
•Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai
Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso
Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
•Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle
•Akumuliatoriaus gnybtus valykite vatos gumulėliu ar šluoste
Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį
Pasitikrinkite, ar galite susisiekti su avarinėmis tarnybomis
Neplatinkite medžiagos, į kurią autorinės teisės yra saugomos
Kenksminga aparatinė įranga ir virusai
•Nesisiųskite nežinomų programų
•Nesilankykite nežinomose svetainėse
•Ištrinkite įtartinas žinutes ar el. laiškus iš nežinomų siuntėjų
•Nustatykite slaptažodį ir reguliariai jį pakeiskite
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
Atsakomybės apribojimas
Информации за безбедност
Предупредување
Не го користете Вашиот уред надвор за време на грмотевици
Користете батерии, полначи, додатоци и прибор одобрени од производителот
Не го испуштајте и не предизвикувајте удари на полначот или на уредот
Внимателно ракување и отфрлање на уредот и полначот во отпад
•Никогаш не удирајте го и не дупчете го уредот
•Батеријата може да истече
•Уредот може да се прегрее и да предизвика пожар
Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата
•Децата или животните може да се задушат со ситните делови
•Ако уредот го користат деца, уверете се дека правилно го користат
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Sikkerhetsinformasjon
Page
Forsiktig
Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os
Radiofrekvenser kan føre til at enheten ikke fungerer skikkelig
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon
Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig
Hold enheten tørr
•Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten
Oppbevar enheten kun på flate overflater
Hvis enheten faller, kan den bli skadet
•Oppbevar batteriet i temperaturer fra 0 °C til 45 °C
•Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter
Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom enheten er overopphetet
Ikke bruk enheten uten bakdekselet på
•For å hindre øyeslitasje bør du ta jevnlige pauser mens du bruker enheten
Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser
Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett
•Overdreven eksponering overfor høye lyder kan forårsake hørselstap
Vær forsiktig når du bruker enheten mens du går eller beveger deg
Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten
Ikke bruk enheten dersom skjermen er sprukket eller knust
Mobilenheter og -utstyrmå monteres med forsiktighet
Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt
•Enheten kan bli skadet eller få funksjonsfeil
Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende
•Hold enheten rett opp og ned, akkurat som med en tradisjonell telefon
•Snakk rett inn i mikrofonen
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende
Sikre tilgang til nødtjenester
Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet
Ondsinnede programmer og virus
•Ikke last ned ukjente programmer
•Ikke besøk webområder som ikke er klarerte
•Slett mistenkelige meldinger eller e-posterfra ukjente avsendere
•Angi et passord og endre det jevnlig
Korrekt avhending av batterier i dette produktet
(Gjelder i land med avfallssortering)
Page
Ostrzeżenie
Ładowarkę i urządzenie należy chronić przed upuszczeniem i udarem mechanicznym
•Urządzenia nie należy zgniatać ani przebijać
Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem
•Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii
Przestroga
•Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca, trzymać
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów
Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia
Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku eksplozji
W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji
Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe posługiwanie się nim
Ochrona urządzenia przed wodą
•Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach
W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu
Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy
Zachowaj ostrożność podczas patrzenia na błyskające się obrazy
Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów
Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu
•Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić do uszkodzenia słuchu
•Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uwagę na otoczenie
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie
W razie upadku może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia
Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli ekran jest pęknięty lub uszkodzony
Podczas montowania urządzenia i akcesoriów należy zachować ostrożność
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia
•Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
Posługując się urządzeniem, należy stosować się do następujących wskazówek:
•Trzymać je prosto, tak jak zwykły telefon
•Mówić prosto do mikrofonu
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia
Podczas czyszczenia urządzenia stosować się do następujących wskazówek:
Delikatnie obchodzić się z kartami SIM, kartami pamięci i kablami
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych
Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem autorskim
Szkodliwe oprogramowanie i wirusy
•Nie pobierać nieznanych aplikacji
•Nie odwiedzać niezaufanych stron internetowych
Usuwać podejrzane wiadomości
•Ustawić hasło i regularnie je zmieniać
Prawidłowe usuwanie produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt
Wyłączenie z odpowiedzialności
UWAGA
Informação de Segurança
Aviso
•Nunca esmague ou perfure o dispositivo
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
•Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas
•Poderão ocorrer fugas na bateria
•O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio
Cuidado
Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gáses
Ao fazê-lopoderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lofuncionar mal
As radiofrequências podem causar o mau funcionamento do dispositivo
Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos
eleve-oa um Centro de Assistência Samsung
Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente
Mantenha o dispositivo seco
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseira
Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes
Para evitar dores nos olhos, faça pausas frequentes enquanto usa o dispositivo
Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas
Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular
Em ambientes secos, pode
Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se movimenta
Esteja sempre atento ao que o rodeia para evitar
Certifique-se
Se cair, poderá ferir-seou danificar o dispositivo
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo
Quando usar o dispositivo, tenha em mente
•Segure o dispositivo na vertical, tal como faria com um telefone convencional
•Fale directamente para o microfone
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
Quando limpar o dispositivo, tenha em mente
Manuseie os cartões SIM, cartões de memória ou cabos com cuidado
Quando inserir um cartão ou ligar um cabo ao dispositivo
Garanta o acesso aos serviços de emergência
Enquanto utiliza o dispositivo
Não distribua material protegido por direitos de autor
Malware e vírus
•Não transfira aplicações desconhecidas
•Não visite páginas web pouco seguras
•Elimine mensagens suspeitas ou e-mailsde fontes desconhecidas
•Defina uma palavra-passee altere-acom regularidade
Eliminação correcta deste produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
de modo a promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
Declaração de exclusão de responsabilidades
TERCEIRO, MESMO QUE TENHA SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS PREJUÍZOS.”
Informaţii despre siguranţă
Avertisment
•Nu zdrobiţi și nu perforaţi dispozitivul
Protejaţi dispozitivul, bateria şi încărcătorul de deteriorare
•Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorată
•Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri
•Dispozitivul se poate supraîncălzi și poate provoca incendii
Atenţie
Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
•Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive, în loc de a scoate bateria
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau explozie
Nu vă implicaţi în conversaţii enervante sau sentimentale, care
Aveţi grijă şi utilizaţi dispozitivul dvs. mobil într-unmod adecvat
Feriţi dispozitivul de umezeală
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora
•Depozitaţi bateria la temperaturi între 0 ° la 45 °C
Nu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos
Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare
Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate
Protejaţi-văauzul şi urechile în timpul utilizării unei căşti
•Expunerea excesivă la sunete puternice poate cauza afecţiuni ale auzului
Familiarizaţi-vă
Nu transportaţi dispozitivul în buzunarele de la spate sau în jurul brâului
Vă puteţi răni sau puteţi deteriora dispozitivul în caz de cădere
Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile
Asiguraţi-vă
Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri
Asigurarea duratei maxime de viaţă pentru baterie şi încărcător
•Deconectaţi încărcătorul de la sursele de alimentare când nu este utilizat
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul
Aveţi în vedere următoarele lucruri când ştergeţi dispozitivul
•Ştergeţi dispozitivul sau încărcătorul cu un prosop sau cu o lavetă
•Curăţaţi bornele bateriei cu o cârpă de bumbac sau cu un prosop
Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător
Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă
Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor
Programe virusate şi viruşi
•Nu descărcaţi aplicaţii necunoscute
•Nu accesaţi site-uriweb nesigure
•Ştergeţi mesajele sau e-mailurilesuspecte de la expeditori necunoscuţi
•Setaţi o parolă şi modificaţi-oîn mod regulat
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs
Declinarea responsabilităţii
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Bezbednosne informacije
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Bezpečnostné informácie
Varovanie
•Spoločnosť Samsung nezodpovedá za bezpečnosť používateľa
Pri manipulácii a likvidácii zariadenia a nabíjačky postupujte opatrne
•Zariadenie nikdy nerozbíjajte ani neprepichujte
Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením
•Nevystavujte zariadenie ani batériu extrémne nízkym či vysokým teplotám
Upozornenie
Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom
Môže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu
Rádiové signály môžu spôsobiť poruchu zariadenia
Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte
•Vo výbušnom prostredí nevyberajte batériu a prístroj vypnite
Page
Udržujte zariadenie v suchu
Uchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch
5 °C do 35 °C
Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí
Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, keď je zariadenie prehriate
Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom
Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor
Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch
Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši
•Dlhodobé vystavenie hlasitým zvukom môže poškodiť sluch
Pri používaní zariadenia počas chôdze či iného pohybu buďte opatrní
•Vždy berte ohľad na svoje okolie a zabráňte tak zraneniu seba či iných osôb
Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse
Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrne
Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi
•Zariadenie sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k jeho poruche
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky
Nepoužívané zariadenie sa časom vybíja a pred použitím je nutné znovu ho nabiť
Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť
Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny
•Zariadenie a nabíjačku utierajte handričkou alebo pogumovanou látkou
•Póly batérie čistite bavlnenou tkaninou alebo handričkou
Zariadenie používajte iba na stanovený účel
Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb
Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami
Škodlivý softvér a vírusy
•Nepreberajte neznáme aplikácie
•Nenavštevujte nedôveryhodné webové lokality
•Odstráňte podozrivé správy a e-mailyod neznámych odosielateľov
•Nastavte si heslo a pravidelne ho meňte
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
Správna likvidácia výrobku
hodnoty smernice 2006/66/ES
Vyhlásenie
Varnostne informacije
Opozorilo
Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno
•Naprave nikoli ne poskušajte zdrobiti ali preluknjati
Zavarujte napravo, baterijo in polnilnik pred morebitnimi poškodbami
•Nikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije
•Baterija lahko začne spuščati
Pozor
Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom
Radio frekvence lahko privedejo do nepravilnega delovanja vaše naprave
Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije
Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije
Z vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
•Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave
Napravo vedno odložite na ravno površino
Če naprava pade, se lahko poškoduje
•Baterijo hranite na temperaturi od 0 °C do 45 °C
•Naprava se lahko opraska ali okvari
•Če poli baterije pridejo v stik s kovinskimi predmeti, lahko pride do požara
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
Ne uporabljajte naprave ali aplikacij nekaj časa, če je naprava pregreta
•Da preprečite naprezanje oči si med uporabo naprave večkrat vzemite odmor
Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj
Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa
•Prekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko povzroči okvare sluha
Kadar uporabljate napravo med hojo ali premikanjem, bodite previdni
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo
Če je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave
Mobilne naprave in opremo namestite previdno
Pazite, da vam naprava ne pade na tla in da je ne izpostavljate udarcem
Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika
Med uporabo naprave upoštevajte sledeče
•Napravo držite pokončno, kot bi uporabljali običajno telefonsko slušalko
•Govorite v mikrofon
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte
Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče
Omogočite dostop do storitev v sili
Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv
Zlonamerni programi in virusi
•Ne prenašajte neznanih aplikacij
•Ne obiskujte nezanesljivih spletnih strani
•Sumljiva sporočila ali e-poštnasporočila neznanih pošiljateljev izbrišite
•Nastavite geslo in ga redno menjajte
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
Zavrnitev odgovornosti
Información sobre seguridad
Advertencia
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución
•Nunca aplaste ni perfore el dispositivo
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen
Precaución
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas
Si se cae, el dispositivo puede dañarse
•Guarde la batería a temperaturas de entre 0 °C y 45 °C
No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada
Puede producir una pérdida temporal de la visión o dañar los ojos
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
•La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes
•El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
•Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté en uso
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el cargador
•Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
No distribuya material protegido por derechos de autor
Malware y virus
•No descargue aplicaciones desconocidas
•No entre en sitios Web poco fiables
•Establezca una contraseña y modifíquela con regularidad
Eliminación correcta de este producto
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
Cláusula de exención de responsabilidad
Säkerhetsinformation
Varning
Använd batterier, laddare, tillbehör och produkter som godkänts av tillverkaren
Om du använder universalbatterier eller
•Krossa aldrig och gör aldrig hål på enheten
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada
•Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri
Var försiktig
Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga
Radiofrekvenser kan leda till att enheten inte fungerar som den ska
Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
•Följ alla regler, anvisningar och skyltar i miljöer som kan vara explosiva
Om du underlåter att göra det kan det leda till brand eller explosion
Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt
Håll enheten torr
•Fukt och vätskor kan skada delar eller elektroniska kretsar i enheten
•Vätska ändrar färgen på den etikett som påvisar vattenskada inuti enheten
Förvara endast enheten på plana ytor
•Förvara batteriet i temperaturer på 0 ° C till 45 ° C
•Enheten kan repas eller förstöras
•Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja brinna
Förvara inte enheten nära magnetiska fält
Använd inte enheten eller programmen på ett tag om enheten blir överhettad
Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus
•För att förhindra trötta ögon ska du ofta ta pauser medan du använder enheten
Minska risken för förslitningsskador
Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset
•Höga ljud kan ge hörselskador
Bär inte enheten i bakfickan eller runt midjan
Du kan skadas eller skada enheten om du ramlar
Måla inte och sätt inte klistermärken på din enhet
Använd inte enheten om skärmen har spruckit eller gått sönder
Montera enhet och utrustning omsorgsfullt
När du använder enheten ska du tänka på följande
•Håll enheten upprätt, precis som en vanlig telefon
•Tala direkt i mikrofonen
Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten
När du rengör enheten ska du tänka på följande
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Distribuera inte upphovsrättsskyddat material
Skadliga program och virus
•Ladda inte ned okända program
•Besök inte sidor som inte är tillförlitliga
•Radera misstänkliga meddelanden eller e-postmeddelandenfrån okända avsändare
•Ange ett lösenord och ändra det regelbundet
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
Ansvarsfriskrivning
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Güvenlik bilgisi
Uyarı
Şarj cihazını veya cihazı düşürmeyin ya da darbe almasına neden olmayın
Pili ve şarj cihazını kullanırken ve atarken dikkatli olun
•Cihazı asla ezmeyin veya üzerinde delik açmayın
Cihazı, pili ve şarj cihazını koruyarak zarar görmelerini önleyin
•Cihazınızı ve pili çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın
Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin
Cihazı veya verilen aksesuarları gözünüze, kulağınıza veya ağzınıza sokmayın
Hasarlı veya sızıntı yapan Lityum İyon (Li-Ion)pil kullanmayın
Ürünün enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar
İkaz
Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın
•Patlama olasılığı olan ortamlarda pili çıkarmak yerine cihazınızı kapatın
Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir
Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın
Cihazınızı kuru tutun
Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayın
Cihazınız düşerse, zarar görebilir
•Pili 0 °C ile 45 °C arasındaki sıcaklıklarda saklayın
Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun
•Göz gerilimini önlemek için, cihazı kullanırken sık sık mola verin
Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma
Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun
•Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar görebilir
Cihazınızı yürürken veya hareket halinde kullanırken dikkatli olun
Cihazınızı arka ceplerinizde veya belinizin etrafında taşımayın
Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın
Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın
Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın
•Cihazınızdan ve pilden en uzun süre faydalanabilmek için bu
Cihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
•Cihazı normal bir telefon gibi dik tutun
•Direk mikrofona doğru konuşun
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın
•Bir kartı takarken ya da kabloyu bağlarken yanlış veya düzgün olmayan
Acil servislere erişim sağlayın
Bazı bölgelerde veya durumlarda cihazınızdan acil durum araması
Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin
Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler
•Bilinmeyen uygulamaları indirmeyin
•Güvenilir olmayan web sitelerini ziyaret etmeyin
•Bilinmeyen gönderenlerden gelen şüpheli mesajları veya e-postalarısilin
•Bir parola ayarlayın ve düzenli olarak değiştirin
Pilin doğru şekilde atılması
Yasal Uyarı
Заходи безпеки
Попередження
•Ніколи не розбивайте пристрій і не пробивайте в ньому отвори
Захищайте пристрій, акумулятор і зарядний пристрій від пошкоджень
•Уникайте впливу занизьких та зависоких температур на пристрій та акумулятор
•Це може призвести до протікання акумулятора
•Пристрій може перегрітися та призвести до пожежі
Увага
Якщо ви використовуєте
Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами
Радіочастоти можуть призвести до несправності пристрою
Вимикайте пристрій у разі перебування у вибухонебезпечному середовищі
Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху
•Набираючи номер, слідкуйте за рухом транспорту. Намагайтеся
•Не розпочинайте напружених або емоційних розмов, які можуть
Доглядайте та використовуйте пристрій належним чином
Захищайте пристрій від потрапляння вологи
Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні
Падіння може призвести до пошкодження пристрою
•Використовуйте пристрій за температури від 0 °C до 45 °C
Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів
Не використовуйте пристрій або програми якщо пристрій перегріто
Не використовуйте пристрій у разі відсутності задньої кришки
Заходи безпеки під час використання спалаху та підсвічування
Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухи
Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури
•Гучні звуки можуть призвести до погіршення слуху
•Гучні звуки можуть відволікти вас під час руху, і
призвести до аварії
Не користуйтеся пристроєм, якщо його екран розбито або він має тріщину
Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання
Не кидайте та не вдаряйте пристрій
•Це може призвести до пошкодження або несправності пристрою
Забезпечення максимального терміну служби акумулятора та зарядного пристрою
Під час використання пристрою дотримуйтеся таких вказівок
•Тримайте пристрій вертикально, як і звичайний телефон
•Говоріть безпосередньо у мікрофон
•Не перекривайте ділянку, де розташована антена, долонями або
Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій
Обережно поводьтеся із SIM-картками,картами пам’яті або кабелями
•Не виймайте карту під час передавання або приймання пристроєм
Доступ до аварійних служб
•Регулярно перевіряйте свої облікові записи, щоб дізнатися про
Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами
Шкідливі програми та віруси
•Не завантажуйте невідомі програми
•Не відвідуйте ненадійні веб-сайти
•Встановіть пароль та регулярно його змінюйте
•Не змінюйте установки реєстру або операційну систему пристрою
Правильна утилізація виробу
(Відходи електричного та електронного обладнання)
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)
Утилізація акумуляторів виробу
Заява про неприйняття відповідальності
Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано
Компанія Samsung не має жодних зобов'язань і не несе жодної
ہابتنا
ںیرک لامعتسا ناماس روا ،ںایرسیسا ،رجراچ ،ںایرٹیب ہدرک روظنم ےلاو ےنانب
ںید اکٹھج ےسا یہ ہن روا ںيئارگ ہن وک ہلآ ای رجراچ
ںیرک عئاض روا ںیھکر ےس طایتحا رجراچ روا ہلآ
۔ںیرک ہن رچکنپ ای ںیلچک یھب یھبک وک ےلآ•
ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآ
رادربخ
ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآ
۔ےہ اتکسرک ںیہن ماک حرط یھچا ہلآ اک پآ ےس ہجو یک یسینوکیرف ویڈیر
ںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم
۔ےہ اتکسوہ ہکامھد ای ےہ یتکس گل گآ ےس ہجو یک یماکان ںیم ےنرک اسیا
ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا
۔ںیہ ےتکساچنہپ ناصقن وک ٹکرس کنارٹکیلا ای ءازجا ںیم ےلآ ےک پآ لایس ای تبوطر•
ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا
۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگ
۔ںیھکر ںیم ترارح ہجرد 45°C ات 0°C وک یرٹیب•
ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا
ںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپ
ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف
۔ںیل ہفقو راب راب نارود ےک ےنرک لامعتسا وک ےلآ ،ےیل ےک ےنکور وک ؤانت ںیم ھکنآ•
ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم
ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپا
ںیل ماک ےس طایتحا تقو ےترک لامعتسا ہلآ ےئوہ ےترک تکرح ای ےئوہ ےتلچ
ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا
۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ای ےہ یتکس گل ٹوچ وک پآ ںیم تروص یک ےنرگ
ںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا
ںیرک ہن لامعتسا ہلآ ںیم تروص یک ےنٹوٹ ای ےنڑپ ڑارد ںیم نیرکسا
ںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابوم
ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآ
ںيرک ہن تمرم یک سا ای ںیرک ہن لیدبت ،ںیرک ہن ہدحیلع وک ےلآ ےنپا
ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپا
ںیرک ہن لامعتسا ےئل ےک دصقم یھب یسک ہولاع ےک دصقم ہبولطم ےک سا وک ےلآ
۔ےہ یتکسوہ ادیپ یبارخ ںیم ےلآ ےک پآ
ںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیا
ںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک
سرئاو روا رئیو لام
۔ںیرک ہن لیدبت مٹسس گنٹیرپآ اک ےلآ ای ںیرک ہن میمرت ںیم گنٹیس یرٹسجر•
ہقیرط اک ےنرک عئاض رپ روط حیحص وک ہعونصم سا
)تلاآ کنارٹکیلا & ںایز یقرب
)قلاطا لباق ںیم کلامم ھتاس ےک ںوماظن ےک ےنرک عمج گلا
یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا
یرادربتسد
Xavfsizlik ma’lumoti
Ogohlantirish
Momaqaldiroq vaqtida qurilmangizdan binodan tashqarida foydalanmang
Qurilma yoki zaryadlash qurilmasini tushirib yubormang va zararlamang
Qurilma va zaryadlash qurilmasini ehtiyotkorlik bilan ushlang va joylashtiring
•Hech qachon qurilmani siqmang yoki teshmang
Qurilma, batareya va zaryadlash qurilmasini zarar yetkazilishdan himoyalang
Diqqat
Qurilmani qalin tutun mavjud bo‘lgan joylarga yaqinlashtirmang
Radio chastotalari qurilmangizning ishlashiga salbiy ta’sir qilishi mumkin
Portlash ehtimoli yuqori bo‘lgan joylarda qurilmani o‘chiring
To‘xtovsiz harakat yoki noqulay
Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaning
Qurilmangizni quruq holda saqlang
Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying
Qurilmangizni magnitli maydonlar atrofida saqlamang
Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmang
Fleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling
Ko‘z toliqishini oldini olish uchun qurilmadan foydalanayotganda
•Juda baland ovozda tinglash eshitish qobiliyatingizga zarar yetkazishi mumkin
Yurib yoki yugurib ketayotganingizda qurilmadan ehtiyotkorlik bilan foydalaning
Quloqlik kabeli qo‘lingizda yoki
Qurilmangizni orqa cho‘ntaklaringizda yoki belingiz atrofida olib yurmang
Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkin
Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating
•Qurilma va aksessuarlaringizni xavfsizlik yostig‘i ochiladigan joyga yaqin
Qurilmangizni tushirib yubormang yoki qurilmangizga zarar yetkazmang
•Qurilmangizning ustki qismiga yoki ishlashiga zarar yetishi mumkin
•Ishlatilmayotganda zaryadlash qurilmasini elektr quvvati manbaidan chiqaring
Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting
•Qurilmangizni yoki zaryadlash qurilmasini sochiq yoki salfetka bilan arting
•Batareya terminallarini paxta yoki sochiq bilan tozalang
Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating
Qurilmangizga zarar yetishi mumkin
Mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni tarqatmang
Zararli dastur va viruslar
•Noma’lum ilovalarni yuklab olmang
•Ishonchli bo‘lmagan veb-saytlargakirmang
Shubhali xabarlarni yoki noma’lum yuboruvchilardan kelgan xabarlarni o‘chiring
•Parol o‘rnating va uni tez-tezo‘zgartirib turing
Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari
Rad etish
Thông tin an toàn
Cảnh báo
Không làm rớt hoặc đè nén lên bộ sạc hoặc thiết bị
Cẩn thận xử lý và hủy bỏ thiết bị và bộ sạc
•Không đập mạnh hoặc đâm vào thiết bị
Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng
•Tránh để thiết bị chịu nhiệt độ quá lạnh hoặc quá nóng
Cẩn thận
Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng
Các tần số vô tuyến có thể làm thiết bị của bạn bị lỗi chức năng
Tăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô
•Tắt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô thay vì tháo pin
Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ
Giữ gìn và sử dụng thiết bị thích hợp
Giữ cho thiết bị luôn khô ráo
Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng
Nếu bị rơi, máy có thể bị hỏng
Không cất máy ở nơi quá nóng hoặc quá lạnh. Nên sử dụng thiết bị
ởnhiệt độ từ 5 °C đến 35 °C
•Cất pin ở nhiệt độ từ 0 °C cho đến 45 °C
Không cất máy cùng với vật bằng kim loại như tiền đồng, chìa khóa và dây chuyền
•Máy có thể bị trầy hoặc bị lỗi
Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần
Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe
•Tiếp xúc quá lâu với âm thanh lớn có thể làm hỏng thính giác của bạn
Cần thận trọng khi sử dụng thiết bị trong lúc đi bộ hoặc di chuyển
•Luôn để ý đến xung quanh để tránh gây thương tích cho bản thân và người khác
Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị
Không sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ
Thận trọng khi cai đăt thiết bị di động va thiết bị liên quan
Không làm rơi hoặc va đập thiết bị
•Thiết bị có thể bị hỏng hoặc bị lỗi chức năng
Khi sử dụng thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau
•Hãy giữ thiết bị thẳng đứng, như đối với thiết bị thông thường
•Nói trực tiếp vào micrô
Không dùng tay hoặc vật dụng nào khác che khu vực
Không tháo, thay đổi hoặc sửa thiết bị
Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấp
•Hãy đọc kỹ màn hình cho phép khi tải xuống các ứng dụng. Hãy đặc biệt
Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền
Phần mềm độc hại và vi-rút
•Không tải về các ứng dụng không rõ nguồn gốc
•Không vào các trang web không đáng tin
•Đặt mật mã và thường xuyên thay đổi
•Tắt tính năng không dây như Bluetooth khi không sử dụng
Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách
Để bảo vệ các nguồn tài nguyên thiên nhiên và gia tăng việc tái sử dụng vật
Thông báo miễn trừ