Manuals
/
Samsung
/
Home Audio
/
Soundbar/SoundTower
Samsung
SCC-C7478P
manual
ウォール・マウント・ブラケット, 天井マウント用ブラケット
Models:
SCC-C7478P
1
164
165
165
Download
165 pages
53.19 Kb
158
159
160
161
162
163
164
165
<
>
Specifications
Install
Alarm Input Connection
Dimension
Configuration DES Masques
Preset
Product & Accessories
Display Setup
Privacy Zone Size Adjustment
Configuration DES Déplacements
Page 164
Image 164
仕様
寸法
•
ウォール・マウント・ブラケット
単位(
mm
)
パイプ・スレッド
パイプ・スレッド
•
天井マウント用ブラケット
パイプ・スレッド
パイプ・スレッド
32 – 36
倍スマート・ドーム・カメラ
Page 163
Page 165
Page 164
Image 164
Page 163
Page 165
Contents
36x Smart Dome Camera
Please register your product at
Safety information
36x Smart Dome Camera
FCC Statement
English
Important Safety Instructions
Contents
Features
Introduction
Product & Accessories
Accessories
Housing Safety Cable Hanger Hole Template User’s Guide
Product
Inner box
Parts Name & Functions
Dome Cover
Installation
DIP Switch Setup
Communication Protocol Setup
Camera ID Setup
10 36x Smart Dome Camera
Installation Using Mount Bracket
RS-485 Termination Resistor
Installation
12 36x Smart Dome Camera
Power Connection
Rated Power Input Voltage Range Current Consumption
Cabling
RS-485 Communication
Alarm Input Connection
Video Connection
Connect with BNC coaxial cable
Sensor Input
Operation
Preset
Auto PAN
Pattern
Delete Auto Pan To delete Auto Pan, use OSD menu
Other Functions
Scan
Schedule
Preset ×××
Pattern × AUP×/PRESET ××× Undefined
OSD Display of Main Screen
General Rules of KEY Operation for Menu
How to use OSD Menu
Display Setup
Privacy Zone Mask Setup
Main Menu
Privacy Zone Size Adjustment
Motion Setup
Privacy Zone Area Setup
Function Setup
Parking Action Setup
Alarm Input Setup
HOME/PRESET/PATTERN/AUTOPAN/SCAN
Preset Setup
Edit Preset Scene
Edit Preset Label
CANCEL/OK
Auto PAN Setup
Pattern Setup
Clear Apanauto PAN CANCEL/OK Deletes current Auto Pan data
Back Space Char
Edit Scan
Scan Setup
Edit Pattern
NONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN
④ Set up items such as Action, NO., Dwell and OPT
Action no
OPT
Schedule Setup
Edit Schedule
Camera Setup
White Balance Setup
System Setup
PASSWORD, Home POSITION, North Position
Iris
Gain
Password Setup
Set North Direction You can set up North direction
Set Home Position?
It is noted that Master Pssword
System Initialize
Initial Configuration Table
Specifications
Specifi cations
Appearance
Wall Mount Ceiling Mount
Dimension
Wall Mount Bracket
Ceiling Mount Bracket
Unit mm
Page
36x Smart Dome
Caméra Intelligente à Bulbe
Directives de sécurité
Avertissement
Français
Avertissement
Notification de conformité d’IC
Consignes de sécurité importantes
Contenu
Exploitation
Comment utiliser le menu des écrans
Caractéristiques techniques
Caractéristiques
Produits ET Accessoires
Accessoires
Produit
Type montage mural
Pièces ET Fonctions
Couvercle de bulbe
Pare soleil et boîtier supérieur
Supports de fi xation pour le mur ou le plafond
Configuration du protocole de communication
Réglage DES Commutateurs DIP
Configuration du de caméra
Installation À L’AIDE DU Support DE Fixation
Résistance de terminaison RS-485
FRE
Installation
Cablâge
Branchement de l’alimentation
Communications RS-485
Écran
Raccordement des entrées d’alarme
Sorties d’alarme
Raccordement vidéo
Utilisez des câbles coaxiaux BNC
Exploitation
Étalonnage Auto
Lancement DU Menu DES Écrans
Préréglages Réservés
Modèles
Préréglages
PAN Auto
Autres Fonctions
Balayage
Agenda
« Configurer Préréglage ××× » « Préréglage »
Règles Générales Pour LES Touches DE Menu
« Indéterminé »
Désactivée
Configuration DES Masques
Menu Principal
Information Système
Paramétrage DE L’ÉCRAN
Configuration DES Déplacements
Configurer les zones privées
Réglage du format de zone privée
INVERSÉE/NORMALE
Configuration du stationnement
Configuration des entrées d’alarme
Paramétrage DES Fonctions
ANNULER/OK
Éditer la scène préréglée
Éditer l’étiquette de préréglage
Configuration PAN Auto
Configuration DES Modèles
Car. d’effacement arrière Car. d’espacement
1e position/2e position
Editer le balayage
Configuration DES Balayages
Éditer le modèle
’action
AUCUN/PRÉRÉGLAGE/PAN AUTO/MODÈLE
Configuration DE L’AGENDA
Éditer l’agenda
Configurer la durée d’exposition automatique
Configuration DE LA Caméra
Configurer l’équilibre des blancs
Configuration DU Système
Diaphragme
Enregistrer
Initialiser LE Système
Tableau de configuration initiale
Caractéristiques techniques
Caractéristiques Techniques
Aspect
Fixation murale Fixation plafond
Dimensions
Fixation pour support mural
Filetage DE Tube
Support pour fi xation plafond
Page
Cámara Domo Inteligente
Manual del usuario
Información de Seguridad
Cámara Domo Inteligente
Información de Seguridad
Español
Instrucciones importantes de seguridad
Índice general
Introducción
Características
Producto Y Accesorios
Producto
Accesorios
Tipo montaje en pared
Nombre DE Componentes Y Funciones
Cubierta de Domo
Soporte de montaje en pared/techo
Caja interior
Configuración de ID de cámara
Configuración DEL Interruptor DIP
Instalación
Instalación CON EL Soporte DE Montaje
Resistencia de terminación RRS-485
Pin 8 Resistencia de terminación RS-485 ActOn/desOff
Protocol, AddressDIP
Instalación
12 Cámara Domo Inteligente
Cableado
Conexión a toma de corriente
Comunicación RS-485
Controlador del teclado / DVR
Conexión de entrada de alarma
Conexión de video
Funcionamiento
Puntos DE Verificación Antes DEL Funcionamiento
Calibración Automática
Inicio DEL Menú DE OSD
Patrón
Predefinido
Panorámica Automática
Programación
Buscar
Otras Funciones
SIN DEF
Visualización DE OSD DE LA Pantalla Principal
Patrón ×
Configuración DE Pantalla
Configuración DE LA Máscara
Menú Principal
Información DEL Sistema
Configuración DE Movimiento
Cómo utilizar el menú OSD
Configuración del área de zona privada
Ajuste del tamaño de la zona privada
Configuración DE Función
Configuración de entrada de alarma
Configuración de la acción de aparcamiento
SÍ/NO
Editar etiq. predef
Configuración DE Predefinido
Editar escena de predef
Configuración DE Patrón
CONF. DE Autopan
Configuración DE Búsqueda
CANCELAR/OK
Editar patrón
Editar búsqueda
Nº de acción
NINGUNO/PREDEF/PAN AUTOM./PATRÓN
ESP
Defi ne el tiempo de espera entre funciones OPC
Configuración DE LA Programación
Editar programación
Configuración DE LA Cámara
Conf. balance blanco
Conf. exposic. aut
Rsaclf
CONTRASEÑA, Posición DE INICIO, Posición Norte
Configuración DEL Sistema
Ganancia
NE/E/SE/S/SO/O/NO
Inicializar Sistema
Tabla de configuración inicial
Especifi caciones
Especificaciones
Aspecto
Montaje en pared Montaje en techo
Dimensiones
Soporte de montaje en pared
Soporte de montaje en techo
32 Cámara Domo Inteligente
Page
Câmera Smart Dome
Informações de segurança
Câmera Smart Dome
Informações de segurança
Português
Instruções importantes de segurança
Conteúdo
Introdução
Acessórios
Produtos E Acessórios
Produto
Protetor solar e Compartimento superior
Nomes E Funções DAS Peças
Tampa Dome
Configuração do Interruptor DIP
Instalação
Configuração da ID da Câmera
Configuração do Protocolo de Comunicação
Instalação Usando Suporte Para Fixação
Resistor de Terminação RS-485
Pino 8 Ligar/Desligar Resistor de terminação RS-485
① Usando modelo de papel, marque os furos na parede
Instalação
12 Câmera Smart Dome
Cabeamento
Conexão de Força
Comunicação RS-485
Controlador / DVR do teclado
Interno
Conexão de Entrada do Alarme
Conexão do Vídeo
Operação
Verificar Pontos Antes DA Operação
Calibração Automática
Iniciando Menu OSD
Predefinição
Expansão Automática
Padrão
Defi nir Predefi nição Defi nir Predefi nição 1~128
Outras Funções
Varredura
Programa
Indefinido
Exibição OSD DA Tela Principal
Regras Gerais DE Operação do Menu Pelo Teclado
Configuração do Display
Configuração DA Máscara DA Zona DE Privacidade
Informações do Sistema
LIG./ Desl
Configuração do Movimento
Como usar o Menu OSD
Configuração da Área da Zona de Privacidade
Ajuste do Tamanho da Zona de Privacidade
Configuração da Ação de Estacionamento
Configuração DA Função
Configuração de Entrada do Alarme
Editar Rótulo de Predefinição
Configuração DA Predefinação
Editar Cena Predefinida
Configuração DA Expansão Automática
Configuração Padrão
Configuaração DA Varredura
Editar Padrão
Editar Varredura
Longe
NENH./PREDEF./EXPANS. Auto / Padrão Duração
OPÇ
Configuração do Programa
Editar Programa
Configuração da Exposição Automático
Configuração DA Câmera
Configarção do Equilíbrio de branco
Configuração do Sistema
Íris
Ganhar
Obturador
Menu OSD
Eixo DA EXPANS. / Eixo DA Inclinação
Zoom / DD
NE/L/SE/S/SO/O/NO
Tabela de Configuração Inicial
Limpar Todos OS Dados
Limpar Confi guração da Função
Confi guração da Comunicação
Especifi cações
Especificações
Aparência
Fixação em Parede Fixação em parede
Dimensões
Suporte para fi xação em parede
Rosca de cano Suporte para fi xação em Teto
32 Câmera Smart Dome
Page
36倍スマート・ドーム・カメラ
10. お手入れの際、製品のパーツに直接水を噴霧しないで下さい。火災や感電の原因になります。
カメラを設置する際、安全にしっかりと固定してください。カメラの落下は人身傷害の原因になります。
器を湿度や埃、すすのある場所に設置しないで下さい。火災や感電の原因になり ます。
IC遵守のお知らせ
直射日光や放熱源に近づけないで下さい。火災の原因になります。 通気性のいい場所に設置して下さい。
メインプラグは切断装置として使用され、いつでも利用可能になります。
分極タイプあるいは接地タイプのプラグの安全目的を必ず守ってください。
製品を水滴や水がかかる様な所にさらさないでください。花瓶などの液体が入って る物は近くに 置かないで下さい。
DIPスイッチ設定
操作前のチェック・ポイント
自動校正
メイン・メニュー
カメラ仕様
強力なパンニング/チルト機能
PTZ(パンニング/チルト/ズーム)制御
OSD(画面表示)メニュー
製品および付属品
付属品
壁面取付けタイプ
六角レンチ アンカー・ボルト( 4個) 防水テープ
各部の名称と機能
ドーム・カバー
サン・シールドおよび上部筺体
ウォール/シーリング・マウント・ブラケット
DIPスイッチ設定
カメラID設定
通信ボー・レート設定
工場出荷時のプロトコルは「自動」プロトコルです。
RS-485終端レジスタ
Pin 8 RS-485終端レジスタ(On/Off)
⑧ 2つの黒いハンドルをカチッという音がするまで押 し、PTZ機構を上部筺体に固定します。
完全に締めるには、それぞれのねじの回転力を0.5~
Nm(0.37~0.73 lbfft)にします。
キーボード・コントローラ/DVR
電源接続
注意して定格出力の電圧と電流容量を確認してください。 入力電圧 消費電力範囲
映像接続
アラーム入力接続
操作前のチェック・ポイント
自動校正
OSDメニューの開始
予約プリセット
パターン
プリセット
自動パンニング
その他の機能
スキャン
スケジュール
メイン画面のOSD表示
メイン・メニュー
システム情報
表示設定
プライバシー・ゾーンのマスク設定
プライバシー・ゾーンのサイズ調整
モーション設定
プライバシー・ゾーンのエリア設定
アラーム入力設定
機能設定
保留アクション設定
プリセット・ラベルの編集
味します。
③ 取り消す場合は、FARキーを押します。
現在のカーソル位置 にカーソルが次の桁に移ります。
自動パンニング設定
パターン設定
スキャン設定
パターンの編集
スキャンの編集
編集するスキャン番号を選択します。
Dwell 1 second ~ 4 minutes
機能間の時間間隔を設定します。
スケジュール設定
スケジュールの編集
それぞれの値の意味を以下に示します。
ALL すべての曜日(毎日)
自動露出設定
カメラ設定
ホワイト・バランス設定
システム設定
ホーム・ポジションの設定
マスター・パスワードは「4321」です。
ホーム・ポジションはチルト角度に影響しません。
北の方位を設定できます。
システム初期化
初期設定表
ウォール・マウント 天井マウント型
アイテム
ウォール・マウント・ブラケット
天井マウント用ブラケット
AB82-02145A
Top
Page
Image
Contents