Põhiline salvestamine

Allpool ja järgmistel lehekülgedel on kirjeldatud videote või fotode salvestamiseks kasutatavaid põhitoiminguid.

VIDEOTE SALVESTAMINE

Välkmäluga videokaameral on kaks salvestamise alustamise/lõpetamise nuppu. Üks asetseb videokaamera tagaküljel ja teine LCD-ekraani paneelil. Valige salvestamise alustamise/lõpetamise nupp kasutusviisist sõltuvalt.

• Avage LCD-ekraan ja vajutage videokaamera käivitamiseks nuppu Toide ( ).

Valige sobiv andmekandja. ￿lk. 30 (ainult mudelil SMX-F53/F54) (Kui failid on salvestatud mälukaardile, sisestage mälukaart.)

Valige nuppu MODE (režiim) vajutades salvestusrežiim ( / ). ￿lk. 24

1.

Valige salvestatav subjekt.

0:00:00 [475Min]

 

Kohandage LCD-ekraan

 

 

salvestamise jaoks parima

 

 

nurga alla.

 

Kasutage suumi hooba või

suumi nuppu, et reguleerida subjekti suurust. ￿lk. 39

2.Vajutage Salvestamise alustamise/lõpetamise nuppu.

Ilmub salvestamise (￿) näidik ja salvestamine algab.

3.Salvestamise peatamiseks vajutage uuesti Salvestamise alustamise/lõpetamise nupp.

Kui salvestamise ajal vool katkeb või ilmneb viga, ei pruugita videot salvestada/toimetada.

SAMSUNG ei vastuta ühegi kahju eest, mis ilmneb tavalise salvestus- või taasesitustoimingu ajal ning on põhjustatud mälukaardi veast.

Pidage meeles, et kahjustatud andmeid ei saa taastada.

Ärge lülitage videokaamerat välja ega eemaldage mälukaarti, kui andmekandja on kasutuses. Nii toimimine võib salvestusmeediumi või sellel olevaid andmeid kahjustada.

Ekraaniteabe kuvamine. ￿lk. 12~13

Pärast salvestamise lõpetamist eemaldage akumoodul, et vältida tarbetut voolutarbimist.

Erinevad videomaterjali salvestamise ajal rakendatavad funktsioonid. ￿lk.46

Salvestamise ajal ei saa mõnesid nuppudega teostatavaid toiminguid sooritada. (Nupp MODE, nupp MENU jne.)

Heli salvestamiseks kasutatakse videokaamera esikülje ülaosas paiknevat sisseehitatud stereomikrofoni. Hoolitsege selle eest, et mikrofon ei oleks blokeeritud.

Enne olulise video jäädvustamist testige kindlasti salvestusfunktsiooni, et veenduda heli ja video salvestamise probleemideta toimimises.

Ärge kasutage nuppu Toide ( ) ega eemaldage mälukaarti, kui andmekandja on kasutuses. Selline tegevus võib andmekandjat või sellel olevaid andmeid kahjustada.

LCD ekraani heledust ja värve saab seadistada menüüst. LCD ekraani heleduse ja värvide seadistamine ei mõjuta salvestatavat kujutist. ￿lk. 85

Lukustatud mälukaarti ei ole võimalik salvestamiseks kasutada. Kuvatakse teade, mis ütleb, et salvestamine on lukustuse tõttu võimatu.

Taasesitusrežiimi saate salvestusrežiimile ümber lülitada, kui vajutate nuppu Salvestamise alustamise/lõpetamise nupu või MODE.

Kui voolujuhe/aku ei ole ühendatud või salvestamine on salvestamise ajal blokeeritud, lülitub süsteem ümber andmetaaste režiimile. Sel ajal, kui andmeid taastatakse, on teised funktsioonid blokeeritud. Pärast andmetaastet lülitub süsteem STBY režiimi. Kui salvestusaeg on lühike, võib andmetaaste nurjuda.

35

Page 42
Image 42
Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC manual Põhiline salvestamine, Videote Salvestamine, Valige salvestatav subjekt

SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.