Robot aspirapolvere
Altri Simboli Utilizzati
Informazioni sulla sicurezza
Informazioni Sulla Sicurezza
Simboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati
Informazioni Generali
Informazioni Importanti Sulla Sicurezza
Base DI Ricarica
Robot Aspirapolvere
Informazioni Sulla Sicurezza
Indice
Danneggiarlo
Alimentazione
Operazioni Preliminari
Cavo di alimentazione a terra
Modalità di pulizia programmata
Robot aspirapolvere
Dellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off
Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamente
Installare la base di ricarica in una posizione facilmente
Accessibile al robot aspirapolvere
Non installare la base di ricarica su pavimenti scuri
USO
Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmente
Pulizia E Manutenzione
Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dalla
Spazi tra i divani e le pareti
Assistenza
Varie Modalità DI Pulizia
Caratteristiche del prodotto
Comoda Funzione Virtual Guard
Pulizia Delicata DI Ogni Angolo
Ostacoli
Auto Ricarica
Spazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI Bordi
Superamento Delle Soglie Delle Porte
Componenti
Montaggio dellaspirapolvere
Virtual Guard Filtro di ricambio
Unità principale
Nomenclatura Delle Parti
Virtual Guard
Installazione delle batterie
Alimentazione Auto Pulsanti di Direzione
Installazione delle batterie del telecomando
Parte Pulsanti
Parti DEL Display
Pannello del display
Accensione e spegnimento
Installazione DEL Robot Aspirapolvere
Ordine dinstallazione
Funzionamento dellaspirapolvere
Installare la base di ricarica su una superfi cie piana
Installazione della base di ricarica
Dal robot aspirapolvere
La spia di ricarica diventa verde
Ricarica in corso
Controllare lo stato di carica del robot aspirapolvere
Informazioni sulla batteria
Funzionamento pulsanti
Installazione di Virtual Guard
Formazione di una barriera virtuale
Priorità superiore
Informazioni sul sensore IrDA
Utilizzo dei pulsanti dell’unità principale
Utilizzo DEL Robot Aspirapolvere
Avviare/Interrompere la pulizia
Utilizzo del Telecomando
Ricarica
Modalità Normale
Pulizia automatica
Modalità Turbo Pulizia completata
Annullare la Modalità
Pulizia Spot
Modalità Turbo
Modalità Turbo
Pulizia Max
Configurazione
Pulsante sul telecomando
Pulizia manuale
Impostare la modalità Annullare la modalità
Telecomando
Avvio Ritardato
Selezione di un segnale acustico
Funzioni Aggiuntive
Uso delle funzioni aggiuntive
Modalità Turbo
Pulizia della spia del sensore e della telecamera
Manutenzione strumenti e fi ltri
Pulizia DEL Robot Aspirapolvere
Rispettare i metodi di pulizia e manutenzione
Dopo la pulizia con acqua
Pulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri
Spazzola
Pulizia della spazzola principale
Stuzzicadenti o cotton fi oc
Manutenzione
Pulizia delle ruote di guida
Checklist Prima DI Contattare Lassistenza
Risoluzione dei problemi
Anomalia Checklist Misure correttive
La durata della
Non è in grado di
Trovare la base di
Supera la Virtual
Risoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore
80mm
Unità principale
Base di ricarica Stazione
Diametro 350mm
Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten
Open Source Announcement
Memo
Page
Robo-Sauger
Sicherheitsinformationen
Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE
Weitere Verwendete Symbole
Sicherheitsinformationen
Allgemein
Wichtige Hinweise ZUR Sicherheit
AKKU-LADESTATION
ROBO-SAUGER
Betrieb DES Geräts
Inhalt
Mit nassen Händen
Netzanschluss
Brechen kann
Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker
VOR Inbetriebnahme
Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger
Oder später mit der Startzeitvorwahl
Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten
Womöglich aufsaugt
Sauger gut zugänglich ist
Sauger automatisch geladen wird
Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach
Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum an
Beim Betrieb
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger
Vorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen
Zusammengebaut werden
Reinigung UND Wartung
Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst
Dies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen
Ersetzen
Der Reinigungsbürste entfernen
Gezogen ist
Verschiedene Reinigungsmodi
Gerätemerkmale
Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION
Gründliche Eckenreinigung
Kollisionsschutz
Automatikbetrieb
Rotierende Seitenbürsten
Überquerung VON Türschwellen
Ersatzfilter
Übersicht über das Gerät
Bestandteile DES Geräts
Robo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör
Sauger
Bezeichnungen DER Teile
Batterien einsetzen
Maximalmodus
Aufladen
Punktmodus
Tastenbereich
Anzeige
Anzeige
Ein- und Ausschalten am Hauptschalter
Betrieb des Geräts
Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS
Anweisungen zur Inbetriebnahme
Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche auf
Installieren der Ladestation
Aufl aden
Laden
Informationen zum Akku
Bedienung der Tasten
Einstellen des Virtual Guard
Einstellen eines Zaunes virtuelle Wand
Funktionieren
Infrarotsignal-Priorität
Die Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien
Informationen zum IrDA-Sensor
Tasten am Robo Sauger
Betrieb DES ROBO-SAUGERS
Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers
Fernbedienung
Aufladen
Informationen zum Fortsetzen des Saugprozesses
Automatisches Saugen
Normalbetrieb
Turbomodus Reinigung abgeschlossen
Punktsaugen
Turbomodus
Maximalsaugen
Modus einstellen
Modus beenden
Tasten auf der Fernbedienung
Manuelles Saugen
Modus einstellen Modus beenden
Einstellungen löschen
Timeout
Startzeitvorwahl
Fernbedienung
Auswahl eines Sound-Effekt
Spezialfunktionen
Verwenden von Spezialfunktionen
Turbomodus
Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren Sensoren
Reinigen DES ROBO-SAUGERS
Hinweise zu Reinigung und Wartung
Reinigen der Sensorfenster und der Kamera
Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter
Reinigen des Staubbehälters und der Filter
Nach dem Reinigen mit Wasser
Reinigen DER Hauptbürste
Wartung
Hinweis
Reinigen der Antriebsräder
Störung Checkliste Maßnahme
Checkliste ZUR Selbsthilfe
Fehlersuche
Die Laufzeit der
Nicht
Kann den Virtual
Guard passieren
Fehlercode Ursache Fehlerbehebung
Fehlercodes UND Fehlerbehebung
An der Geräteunterseite aus und entfernen
Ladestation
Robo-Sauger
Bezeichnung
Open Source Announcement
Memo
Page
Vacuum Cleaning Robot
Safety Information
Safety information
Other Symbols Used
Battery Charger
Important Safety Instructions
General
Vacuum Cleaning Robot
Contents
Do not use a damaged power cord, plug, or a loose power
Power Related
This may result in fi re or electric shock
Before USE
Open all doors to clean all rooms
Material such as
Always keep the power cord of the charger plugged into
Remove objects scattered on the floor before cleaning
Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or
Vacuum cleaning robot
Make sure that there is no trace of liquids on the charger
This may result in damage to carpets
You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets
This may result in damage when the unit accidentally drops
USE
Cleaning and Maintenance
Edge-cleaning side
What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?
Product features
Delicate Cleaning of Every Corner
Various Cleaning Modes
Doorsill Crossing
EDGE-CLEANING Side Rotating Brush
Safety Device
Auto Charging
Spare Filter
Assembling the cleaner
Main Body Remote Control Charger Station Others Components
Components
Main unit
Name of Each Part
Back
Installing the batteries
Power Auto Directional Buttons
Installing the Remote Control Batterise
Button Part
Display Part
Display panel
Turning the Power Switch on or off
Operating the cleaner
Installing the Vacuum Cleaning Robot
Installation order
Install the charger on a fl at surface
Installing the charger
Vacuum cleaning robot
Charging
Battery and will run for about 100 minutes
About the Battery
Battery warranty period is 6 months from the date Purchase
Button operations
Installing the Virtual Guard
Forming a Fence virtual wall
When controlling the vacuum cleaning robot
Infrared Signal Priority
About the IrDA sensor
Using the main unit Buttons
Using the Vacuum Cleaning Robot
Starting/Stopping Cleaning
Using the remote Control
Recharging
Set the mode
Auto Cleaning
Normal Mode
Turbo Mode Cleaning Complete
Spot Cleaning
If you move the vacuum cleaning robot while it is being
Max Cleaning
Turbo Mode
Cancel the mode
Remote control button
Manual Cleaning
Turbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo
Remote Control Configuration Sequence
Delay Start
Selecting a Sound Effect
Using additional functions
Turbo Mode
Additional Functions
Maintain tools and fi lters
Cleaning the Vacuum Cleaning Robot
Please keep the cleaning and maintenance methods in mind
Cleaning the Sensor Window and the Camera
First, empty the dust bin before cleaning it
Cleaning the Dust Bin and the Filters
After cleaning it with water
Cleaning the Power Brush
Picks or cotton swabs
Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush
Cleaning the Driving Wheel
Measure to Take
Troubleshooting
Checklist Before SVC Calls
Symptom
Symptom Checklist Measure to Take
Error Code Cause Solution
Troubleshooting for Error Codes
ChargerStation
Main Body
Specifications
Open Source Announcement
Memo
Memo
Memo
Page
Robotski sesalnik
Drugi Uporabljeni Simboli
Varnostne informacije
Varnostne Informacije
Uporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR
Polnilnik Baterije
Pomembna Varnostna Navodila
Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA Navodila
Splošno
Robotski Sesalnik
Uporaba Sesalnika
Vsebina
To lahko povzroči požar ali električni udar
Napajanje
Napajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo
Pred Uporabo
Če se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo
Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani po
Izključen
Njim ne bo ovir ali stopnic
Dostopal do njega
Ne more samodejno polniti
Poskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred
To lahko povzroči okvaro
MED Uporabo
Če izdelek pade na tla, se utegne poškodovati
Na robotski sesalnik ne postavljajte predmetov
Razredčilo ali alkohol
Čiščenje in Vzdrževanje
Redno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire
Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelka
Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara
Različni Načini Sesanja
Značilnosti izdelka
Priročna Funkcija Navideznega Čuvaja
Temeljito Sesanje Vseh Vogalov
Preprečevanje Trčenj
Samodejno Polnjenje
Stranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje Robov
Prečkanje Pragov
Sestavni Deli
Sestava sesalnika
Dodatni filter Čistilna krtača
Glavna enota
IME Posameznega Dela
Nazaj
Navidezni Čuvaj
Napajanje Samodejno Smerne tipke
Namestitev baterij v daljinski upravljalnik
Gumbi
Zaslon
Nadzorna plošča
Vklop ali izklop stikala za napajanje
Uporaba sesalnika
Namestitev Robotskega Sesalnika
Vrstni red namestitve
Dostopal do njega
Namestitev polnilnika
Polnilnik namestite na ravno površino
Njim ne bo ovir ali stopnic
Lučka polnjenja sveti zeleno
Polnjenje
Delovala približno 100 minut
Baterija
Garancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa
Delovanje gumbov
Namestitev Navideznega Čuvaja
Postavitev navidezne stene
Senzorju IrDA
Prednost infrardečega signala
Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim
Uporaba gumbov Glavne enote
Uporaba Robotskega Sesalnika
Zagon/ustavitev sesanja
Uporaba daljinskega Upravljalnika
Uporaba gumbov
Nastavite način
Samodejno sesanje
Običajni način Turbonačin Čiščenje končano
Upravljalnika
Običajni način
Sesanje območja
Turbonačin Čiščenje končano
Prekličite način
Maksimalno sesanje
Če robotski sesalnik oceni, da je sesanje končano, se
Gumb daljinskega
Ročno sesanje
Upravljalnika Potek nastavitve
Časovna omejitev
Zakasnitev vklopa
Daljinski upravljalnik Potek nastavitve
Preklic nastavitev
Uporaba dodatnih funkcij
Izbira zvočnega signala
Sound Effects zvočni signali zvočni signali se predvajajo
Dodatne Funkcije
Čiščenje okenca senzorja in kamere
Vzdrževanje nastavkov in fi ltra
Čiščenje Robotskega Sesalnika
Upoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja
Po čiščenju z vodo
Čiščenje posode za prah in filtrov
Pred čiščenjem izpraznite posodo za prah
Odstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah
Čiščenje zmogljive krtače
Vzdrževanje
Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov
Čiščenje pogonskega kolesca
KAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja
Odpravljanje težav
Znak Preverite Rešitev
Robotski sesalnik ne najde polnilnika
Znak
Čas delovanja baterij
Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak
Čiščenja
Osrednja enota
Polnilnik postaja
Premer 350mm
Open Source Announcement
Memo
Memo
Memo
Code No. DJ68-00664B REV0.0