Robot aspirapolvere
Simboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati
Informazioni sulla sicurezza
Informazioni Sulla Sicurezza
Altri Simboli Utilizzati
Informazioni Importanti Sulla Sicurezza
Informazioni Generali
Base DI Ricarica
Robot Aspirapolvere
Indice
Informazioni Sulla Sicurezza
Alimentazione
Danneggiarlo
Operazioni Preliminari
Dellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off
Modalità di pulizia programmata
Robot aspirapolvere
Cavo di alimentazione a terra
Non installare la base di ricarica su pavimenti scuri
Installare la base di ricarica in una posizione facilmente
Accessibile al robot aspirapolvere
Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamente
USO
Spazi tra i divani e le pareti
Pulizia E Manutenzione
Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dalla
Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmente
Assistenza
Pulizia Delicata DI Ogni Angolo
Caratteristiche del prodotto
Comoda Funzione Virtual Guard
Varie Modalità DI Pulizia
Superamento Delle Soglie Delle Porte
Auto Ricarica
Spazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI Bordi
Ostacoli
Montaggio dellaspirapolvere
Componenti
Virtual Guard Filtro di ricambio
Nomenclatura Delle Parti
Unità principale
Installazione delle batterie
Virtual Guard
Installazione delle batterie del telecomando
Alimentazione Auto Pulsanti di Direzione
Parti DEL Display
Parte Pulsanti
Pannello del display
Funzionamento dellaspirapolvere
Installazione DEL Robot Aspirapolvere
Ordine dinstallazione
Accensione e spegnimento
Installazione della base di ricarica
Installare la base di ricarica su una superfi cie piana
Dal robot aspirapolvere
Ricarica in corso
La spia di ricarica diventa verde
Controllare lo stato di carica del robot aspirapolvere
Informazioni sulla batteria
Installazione di Virtual Guard
Funzionamento pulsanti
Formazione di una barriera virtuale
Informazioni sul sensore IrDA
Priorità superiore
Utilizzo del Telecomando
Utilizzo DEL Robot Aspirapolvere
Avviare/Interrompere la pulizia
Utilizzo dei pulsanti dell’unità principale
Ricarica
Pulizia automatica
Modalità Normale
Modalità Turbo Pulizia completata
Pulizia Spot
Annullare la Modalità
Modalità Turbo
Pulizia Max
Modalità Turbo
Configurazione
Pulizia manuale
Pulsante sul telecomando
Impostare la modalità Annullare la modalità
Avvio Ritardato
Telecomando
Modalità Turbo
Funzioni Aggiuntive
Uso delle funzioni aggiuntive
Selezione di un segnale acustico
Rispettare i metodi di pulizia e manutenzione
Manutenzione strumenti e fi ltri
Pulizia DEL Robot Aspirapolvere
Pulizia della spia del sensore e della telecamera
Pulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri
Dopo la pulizia con acqua
Pulizia della spazzola principale
Spazzola
Stuzzicadenti o cotton fi oc
Manutenzione
Pulizia delle ruote di guida
Risoluzione dei problemi
Checklist Prima DI Contattare Lassistenza
Anomalia Checklist Misure correttive
Supera la Virtual
Non è in grado di
Trovare la base di
La durata della
Risoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore
Diametro 350mm
Unità principale
Base di ricarica Stazione
80mm
Open Source Announcement
Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten
Memo
Page
Robo-Sauger
Sicherheitsinformationen
Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE
Weitere Verwendete Symbole
Sicherheitsinformationen
Wichtige Hinweise ZUR Sicherheit
Allgemein
AKKU-LADESTATION
ROBO-SAUGER
Inhalt
Betrieb DES Geräts
Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker
Netzanschluss
Brechen kann
Mit nassen Händen
VOR Inbetriebnahme
Oder später mit der Startzeitvorwahl
Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger
Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten
Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach
Sauger gut zugänglich ist
Sauger automatisch geladen wird
Womöglich aufsaugt
Vorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen
Beim Betrieb
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger
Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum an
Dies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen
Reinigung UND Wartung
Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst
Zusammengebaut werden
Der Reinigungsbürste entfernen
Ersetzen
Gezogen ist
Gründliche Eckenreinigung
Gerätemerkmale
Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION
Verschiedene Reinigungsmodi
Überquerung VON Türschwellen
Automatikbetrieb
Rotierende Seitenbürsten
Kollisionsschutz
Robo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör
Übersicht über das Gerät
Bestandteile DES Geräts
Ersatzfilter
Bezeichnungen DER Teile
Sauger
Batterien einsetzen
Aufladen
Maximalmodus
Punktmodus
Anzeige
Tastenbereich
Anzeige
Anweisungen zur Inbetriebnahme
Betrieb des Geräts
Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS
Ein- und Ausschalten am Hauptschalter
Installieren der Ladestation
Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche auf
Laden
Aufl aden
Informationen zum Akku
Einstellen des Virtual Guard
Bedienung der Tasten
Einstellen eines Zaunes virtuelle Wand
Informationen zum IrDA-Sensor
Infrarotsignal-Priorität
Die Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien
Funktionieren
Fernbedienung
Betrieb DES ROBO-SAUGERS
Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers
Tasten am Robo Sauger
Aufladen
Turbomodus Reinigung abgeschlossen
Automatisches Saugen
Normalbetrieb
Informationen zum Fortsetzen des Saugprozesses
Punktsaugen
Modus beenden
Maximalsaugen
Modus einstellen
Turbomodus
Manuelles Saugen
Tasten auf der Fernbedienung
Modus einstellen Modus beenden
Fernbedienung
Timeout
Startzeitvorwahl
Einstellungen löschen
Turbomodus
Spezialfunktionen
Verwenden von Spezialfunktionen
Auswahl eines Sound-Effekt
Reinigen der Sensorfenster und der Kamera
Reinigen DES ROBO-SAUGERS
Hinweise zu Reinigung und Wartung
Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren Sensoren
Reinigen des Staubbehälters und der Filter
Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter
Nach dem Reinigen mit Wasser
Reinigen DER Hauptbürste
Wartung
Hinweis
Reinigen der Antriebsräder
Checkliste ZUR Selbsthilfe
Störung Checkliste Maßnahme
Fehlersuche
Guard passieren
Nicht
Kann den Virtual
Die Laufzeit der
Fehlercodes UND Fehlerbehebung
Fehlercode Ursache Fehlerbehebung
An der Geräteunterseite aus und entfernen
Robo-Sauger
Ladestation
Bezeichnung
Open Source Announcement
Memo
Page
Vacuum Cleaning Robot
Safety information
Safety Information
Other Symbols Used
Important Safety Instructions
Battery Charger
General
Vacuum Cleaning Robot
Contents
Power Related
Do not use a damaged power cord, plug, or a loose power
This may result in fi re or electric shock
Open all doors to clean all rooms
Before USE
Material such as
Remove objects scattered on the floor before cleaning
Always keep the power cord of the charger plugged into
Vacuum cleaning robot
Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or
Make sure that there is no trace of liquids on the charger
USE
You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets
This may result in damage when the unit accidentally drops
This may result in damage to carpets
Cleaning and Maintenance
Edge-cleaning side
Various Cleaning Modes
Product features
Delicate Cleaning of Every Corner
What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?
Auto Charging
EDGE-CLEANING Side Rotating Brush
Safety Device
Doorsill Crossing
Components
Assembling the cleaner
Main Body Remote Control Charger Station Others Components
Spare Filter
Name of Each Part
Main unit
Installing the batteries
Back
Installing the Remote Control Batterise
Power Auto Directional Buttons
Display Part
Button Part
Display panel
Installation order
Operating the cleaner
Installing the Vacuum Cleaning Robot
Turning the Power Switch on or off
Installing the charger
Install the charger on a fl at surface
Vacuum cleaning robot
Charging
About the Battery
Battery and will run for about 100 minutes
Battery warranty period is 6 months from the date Purchase
Installing the Virtual Guard
Button operations
Forming a Fence virtual wall
Infrared Signal Priority
When controlling the vacuum cleaning robot
About the IrDA sensor
Using the remote Control
Using the Vacuum Cleaning Robot
Starting/Stopping Cleaning
Using the main unit Buttons
Recharging
Turbo Mode Cleaning Complete
Auto Cleaning
Normal Mode
Set the mode
Spot Cleaning
Cancel the mode
Max Cleaning
Turbo Mode
If you move the vacuum cleaning robot while it is being
Manual Cleaning
Remote control button
Turbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo
Delay Start
Remote Control Configuration Sequence
Additional Functions
Using additional functions
Turbo Mode
Selecting a Sound Effect
Cleaning the Sensor Window and the Camera
Cleaning the Vacuum Cleaning Robot
Please keep the cleaning and maintenance methods in mind
Maintain tools and fi lters
Cleaning the Dust Bin and the Filters
First, empty the dust bin before cleaning it
After cleaning it with water
Cleaning the Power Brush
Picks or cotton swabs
Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush
Cleaning the Driving Wheel
Symptom
Troubleshooting
Checklist Before SVC Calls
Measure to Take
Symptom Checklist Measure to Take
Troubleshooting for Error Codes
Error Code Cause Solution
Main Body
ChargerStation
Specifications
Open Source Announcement
Memo
Memo
Memo
Page
Robotski sesalnik
Uporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR
Varnostne informacije
Varnostne Informacije
Drugi Uporabljeni Simboli
Splošno
Pomembna Varnostna Navodila
Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA Navodila
Polnilnik Baterije
Robotski Sesalnik
Vsebina
Uporaba Sesalnika
Napajanje
To lahko povzroči požar ali električni udar
Napajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo
Pred Uporabo
Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani po
Če se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo
Izključen
Poskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred
Dostopal do njega
Ne more samodejno polniti
Njim ne bo ovir ali stopnic
Na robotski sesalnik ne postavljajte predmetov
MED Uporabo
Če izdelek pade na tla, se utegne poškodovati
To lahko povzroči okvaro
Čiščenje in Vzdrževanje
Razredčilo ali alkohol
Redno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire
Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara
Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelka
Temeljito Sesanje Vseh Vogalov
Značilnosti izdelka
Priročna Funkcija Navideznega Čuvaja
Različni Načini Sesanja
Prečkanje Pragov
Samodejno Polnjenje
Stranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje Robov
Preprečevanje Trčenj
Sestava sesalnika
Sestavni Deli
Dodatni filter Čistilna krtača
IME Posameznega Dela
Glavna enota
Navidezni Čuvaj
Nazaj
Namestitev baterij v daljinski upravljalnik
Napajanje Samodejno Smerne tipke
Zaslon
Gumbi
Nadzorna plošča
Vrstni red namestitve
Uporaba sesalnika
Namestitev Robotskega Sesalnika
Vklop ali izklop stikala za napajanje
Njim ne bo ovir ali stopnic
Namestitev polnilnika
Polnilnik namestite na ravno površino
Dostopal do njega
Polnjenje
Lučka polnjenja sveti zeleno
Baterija
Delovala približno 100 minut
Garancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa
Namestitev Navideznega Čuvaja
Delovanje gumbov
Postavitev navidezne stene
Prednost infrardečega signala
Senzorju IrDA
Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim
Uporaba daljinskega Upravljalnika
Uporaba Robotskega Sesalnika
Zagon/ustavitev sesanja
Uporaba gumbov Glavne enote
Uporaba gumbov
Upravljalnika
Samodejno sesanje
Običajni način Turbonačin Čiščenje končano
Nastavite način
Sesanje območja
Običajni način
Turbonačin Čiščenje končano
Maksimalno sesanje
Prekličite način
Če robotski sesalnik oceni, da je sesanje končano, se
Ročno sesanje
Gumb daljinskega
Upravljalnika Potek nastavitve
Preklic nastavitev
Zakasnitev vklopa
Daljinski upravljalnik Potek nastavitve
Časovna omejitev
Dodatne Funkcije
Izbira zvočnega signala
Sound Effects zvočni signali zvočni signali se predvajajo
Uporaba dodatnih funkcij
Upoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja
Vzdrževanje nastavkov in fi ltra
Čiščenje Robotskega Sesalnika
Čiščenje okenca senzorja in kamere
Odstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah
Čiščenje posode za prah in filtrov
Pred čiščenjem izpraznite posodo za prah
Po čiščenju z vodo
Čiščenje zmogljive krtače
Vzdrževanje
Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov
Čiščenje pogonskega kolesca
Odpravljanje težav
KAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja
Znak Preverite Rešitev
Znak
Robotski sesalnik ne najde polnilnika
Čas delovanja baterij
Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak
Premer 350mm
Osrednja enota
Polnilnik postaja
Čiščenja
Open Source Announcement
Memo
Memo
Memo
Code No. DJ68-00664B REV0.0