Sears 917.28853 Before Starting The Engine, To Start Engine, Check Engine Oil Level, Add Gasoline

Models: 917.28853

1 32
Download 32 pages 13.99 Kb
Page 14
Image 14
BEFORE STARTING THE ENGINE

BEFORE STARTING THE ENGINE

CHECK ENGINE OIL LEVEL

The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.

1.Check engine oil with tractor on level ground.

2.Removeoilfillcap/dipstickandwipeclean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and read oil level. If necessary, add oil until “FULL” markondipstickisreached.Donotoverfill.

For cold weather operation you should change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).

To change engine oil, see the Maintenance section in this manual.

ADD GASOLINE

Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increase car- bon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness.

CHECK ENGINE OIL LEVELCAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame.

IMPORTANT: When operating in tempera- tures below 32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting.

CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can

2.Sit on seat in operating position, depress brake pedal and set parking brake.

3.Move attachment clutch to disengaged position.

4.Move throttle control to choke position. NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.

5.Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more than fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several attempts, move throttle control to fast position, wait a few minutes and try again. If engine still does not start, move the throttle control back to the choke position and retry.

WARM WEATHER STARTING (50°F/10° C and above)

6.When engine starts, move the throttle control to the fast position.

The attachments and ground drive can now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using the choke as described above.

COLD WEATHER STARTING (50°F/10° C and below)

6.When engine starts, leave throttle control in choke position until engine warms up and begins to run roughly. Once rough running begins, immediately move the throttle control to the fast position. Engine warm-up may take from several seconds to several minutes (the colder the tem- perature, the longer the warm-up).

AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP

No recomendamos que se utilice una manguera de jardín o agua a presión para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisión estén cubiertos para protegerlos del agua. El agua en el motor y la transmisión acortan la vida útil del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortacéspedes.

PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA

La cubierta de su tractor está equipada con un puerto de lavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta. Se de- bería utilizar cada vez que se haya usado el tractor.

1.Lleve el tractor a un lugar horizontal y despe- jado de su césped, lo bastante cerca de una boca de riego como para que llegue la manguera del jardín.

IMPORTANTE: Asegúrese de que la boca de descarga del tractor está orientada LEJOS de su casa, garaje, coches aparcados, etc. Quite la boca de ensacado o cubierta de mantillo si está acoplada.

2.Mueva el control del embrague del accesorio a la posición “DESENGANCHADO”, ponga el freno de estacionamiento y apague el motor.

3.Enrosque el adaptador de la boquilla (empa- quetado con el manual del operador del trac- tor) en el extremo de la manguera del jardín.

4.Eche hacia atrás la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla y empuje éste en el puerto de lavado de la cubierta en el extremo izquierdo de la cubierta de la segadora. Suelte la abrazadera de cierre para fijar el adaptador en la boquilla.

Manguera

Puerto de

 

Lavado

Adaptador de Boquilla

8.Mueva el control del embrague del accesorio a la posición “DESENGANCHADO”. Gire la llave de encendido a la posición STOP para apagar el motor del tractor. Cierre la llave del agua.

9.Tire hacia atrás la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla para desconectar el adaptador del puerto de lavado de la cubierta.

10.Lleve el tractor a una zona seca, preferente- mente de cemento o pavimentada. Mueva el control del embrague del accesorio a la posición “ENGANCHAR” para quitar el ex- ceso de agua y ayudar a que se seque antes de guardar el tractor.

ADD GASOLINEADVERTENCIA: Si el accesorio de lavado está roto o no está, Ud. y otras personas estarán expuestos a que la hoja les lance aquellos objetos con los que entre en contacto.

Sustituya inmediatamente el accesorio de lavado roto o que falta antes de volver a usar la segadora.

Tape todos los orificios de la segadora con pernos y tuercas de seguridad.

attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instruc- tions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.

TO START ENGINE

When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.

1.Be sure freewheel control is in the trans- mission engaged position.

Before driving the unit in cold weather, the transmission should be warmed up as fol- lows:

1.Be sure the tractor is on level ground.

2.Release the parking brake and let the brake slowly return to operating position.

3.Allow one minute for transmission to warm up. This can be done during the engine warm up period.

The attachments can also be used dur- ing the engine warm-up period after the

transmission has been warmed up. NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32°F/0°C) the carburetor fuel mixture may need to be adjusted for best engine performance (see “TO ADJUST CARBURETOR” in the Service and Adjustments section of this manual).

IMPORTANTE: Tire de la manguera para asegu- rarse de que la conexión está bien fija.

5.Abra la llave del agua.

6.Desde la posición del operador del tractor, vuelva a arrancar el motor y ponga la palanca de aceleración en la posición “Fast” (rápido).

IMPORTANTE: Vuelva a comprobar la zona para asegurarse de que está despejada.

7.Mueva el control del embrague del accesorio a la posición “ENGANCHAR”. Manténgase en la posición del operador con la cubierta de corte acoplada hasta que la cubierta esté limpia.

14

51

Page 14
Image 14
Sears 917.28853 owner manual Before Starting The Engine, To Start Engine, Check Engine Oil Level, Add Gasoline