Senco DS200-AC manual Work Area Lugar de Trabajo Zone de Travail

Models: DS200-AC

1 20
Download 20 pages 36.05 Kb
Page 10
Image 10

English

Espanol

Francais

Work Area

Lugar de Trabajo

Zone de Travail

Keep your work area clean and

Mantenga su lugar de trabajo

Gardez votre zone de travail

 

limpio y bien iluminado. Los

 

well lit. Cluttered benches and

nette et bien éclairée. Des plans

 

bancos de trabajo desordenados y

 

dark areas invite accidents.

encombrés et des zones obscures

 

los lugares oscuros pueden causar

 

Do not operate power tools in

favorisent les accidents.

 

accidentes.

 

explosive atmospheres, such as

N’utilisez pas d’outils

 

in the presence of flammable

No maneje las herramientas

électriques en atmosphères

 

eléctricas en atmósferas

 

liquids, gases, or dust. Power

explosives, comme en présence

 

explosivas, por ejemplo, en

 

tools create sparks which may

de liquides, gaz ou poussières

 

presencia de líquidos, gases o

 

ignite the dust or fumes.

inflammables. Ils créent des

 

polvos explosivos. Las

 

Keep bystanders, children, and

étincelles qui peuvent allumer la

 

herramientas eléctricas crean

 

visitors away while operating a

poussière ou les vapeurs.

 

chispas que pueden inflamar el polvo

 

power tool. Distractions can

Gardez spectateurs, enfants et

 

cause you to lose control.

o los vapores.

visiteurs à l’écart en utilisant un

 

 

No permita que se acerquen

outil électrique. Vous pouvez en

 

 

personas, niños o visitas al lugar

 

 

perdre le contrôle si vous êtes

 

 

mientras está trabajando con una

 

 

distrait.

 

 

herramienta eléctrica. Las

 

 

 

 

 

distracciones pueden hacerlo perder

 

 

 

el control.

 

 

 

 

 

 

English

Espanol

Francais

Electrical Safety

Seguridad Electrica

Sécurité Électrique

 

 

 

Double insulated tools are

Las herramientas con aislante

Les outils à isolation double

equipped with a polarized plug

doble cuentan con un enchufe

ont une fiche polarisée (une

(one blade is wider than the

polarizado (una clavija es más

borne est plus large que l’autre).

other.) This plug will fit in a

ancha que la otra.) Este enchufe

Elle ne peut s’enficher dans une

polarized outlet only one way. If

se puede insertar en un

prise polarisée que d’une façon.

the plug does not fit fully in the

tomacorriente polarizado de una

Si elle ne s’enfiche pas, inversez-

outlet, reverse the plug. If it still

sola manera. Si el enchufe no se

la. Si le problème persiste,

does not fit, contact a qualified

introduce totalmente en el

contactez un électricien qualifié

electrician to install a polarized

tomacorriente, dé vuelta el

pour installer une prise

outlet. Do not change the plug

enchufe. Si todavía no entra,

polarisée. Ne modifiez en aucune

in any way. Double insulation

solicite a un perito electricista que

façon la prise existante. Cette

eliminates the need for the three

instale un tomacorriente

isolation double évite le besoin

wire grounded power cord and

polarizado. No le haga ningún tipo

d’un cordon secteur 3 fils et de la

grounded power supply system.

de modificación al enchufe. El

liaison de terre sur tout le système

 

aislante doble elimina la

d’alimentation électrique.

 

necesidad de un cordón de

 

 

alimentación trifilar conectado a

 

 

tierra y de un sistema de suministro

 

 

eléctrico conectado a tierra.

 

 

 

 

10

Page 10
Image 10
Senco DS200-AC manual Work Area Lugar de Trabajo Zone de Travail, Electrical Safety Seguridad Electrica Sécurité Électrique