GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO/OVEN
6
1
3
4 | 5 | 8 | 7 |
D
2
9
11
10 4
13
12
F | NL |
1Türgriff
2Garraumlampe
3Türscharniere
4Türsicherheitsverriegelung
5Tür
6Türdichtungen und Dichtungsoberflächen
7Antriebswelle
8Garraum
9Bedienfeld
10Spritzschutz für den Hohlleiter
11Netzkabel
12Lüftungsöffnungen
13Außenseite
1Poignée d'ouverture de la porte
2Eclairage du four
3Charnières de porte
4Loquets de sécurité de la porte
5Porte
6Joint de porte et surface de contact du joint
7Entraînement
8Cavité du four
9Panneau de commande
10Cadre du répartiteur d'ondes
11Cordon d'alimentation
12Ouvertures de ventilation
13Partie extérieure
1Deurhendel
2Ovenlamp
3Deurscharnieren
4Veiligheidsvergrendeling van de deur
5Deur
6Deurafdichtingen en pasvlakke
7Verbindingsstuk
8Ovenruimte
9Bedieningspaneel
10Afdekplaatje (voor golfgeleider)
11Netsnoer
12
13Behuizing
I
1Maniglia di apertura sportello
2Luce del forno
3Cerniere sportello
4Chiusura di sicurezza sportello
5Sportello
6Guarnizioni e superfici di tenuta sportello
7Accoppiatore
8Cavità del forno
9Pannello dei comandi
10Coperchio guida onde
11Cavo di alimentazione
12Apperture di ventilazione
13Mobile esterno
E |
| GB |
|
1 | Tirador para abrir la puerta | 1 | Door opening handle |
2 | Lámpara del horno | 2 | Oven lamp |
3 | Bisagras | 3 | Door hinges |
4 | Pestillos de seguridad de la puerta | 4 | Door safety latches |
5 | Puerta | 5 | Door |
6 | Sellos de la puerta y superficies | 6 | Door seals and sealing |
7 | de sellado | 7 | surfaces |
Acoplamiento | Coupling | ||
8 | Cavidad del horno | 8 | Oven cavity |
9 | Panel de control | 9 | Control panel |
10 | Tapa de la guía de ondas | 10 | Waveguide cover |
11 | Cable de alimentación | 11 | Power supply cord |
12 | Orificios de ventilación | 12 | Ventilation openings |
13 | Exterior de la caja | 13 | Outer cabinet |
11