Singer 160 Bouton D’OPÉRATION DU Point DE Marche Arrière, Interruptor DE Funcionamiento

Models: 160

1 60
Download 60 pages 42.04 Kb
Page 31
Image 31

BOUTON D’OPÉRATION DU POINT DE MARCHE ARRIÈRE

Bouton double usage point marche arrière/point d’arrêt

INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO

Interruptor de costura hacia atrás/remate

*Fonction du point arrière pour le point droit et zigzag

( )

La couture arrière se met en marche lorsque vous appuyez sur ce bouton.

La machine continue de coudre en marche arrière tant que vous appuyez sur ce bouton.

*Fonction du point d’arrêt

pour la jonction avec d’autres points. ( )

La machine à coudre exécute 4 petits points pour terminer la couture de tous les motifs, sauf pour les points droits, zigzag. La position des points d’arrêt se trouve exactement dans le motif où l’on pousse sur le bouton marche arrière/ point d’arrêt.

REMARQUE: cette fonction est très utile pour terminer le motif de couture et pour éviter l’effilochage au début et à la fin de la couture.

*Función de costura hacia atrás para costuras rectas y

zigzag ( )

La costura en reversa puede realizarse mientras se presione el botón de puntada en reversa.

La máquina continuará cosiendo en reversa mientras esté presionado el botón de puntada en reversa.

*Función de remate para

terminación de otras puntadas. ( )

La máquina de coser realiza 4 puntadas de remate pequeñas para terminar la costura en todos los patrones excepto para puntadas rectas y en zigzag. La posición de las puntadas de remate será en el punto exacto en donde se presiona el interruptor de costura hacia atrás/remate.

NOTA: Esta función es muy útil para terminación de patrones de costura de manera de que no se deshilache el comienzo y final de la costura.

29

Page 31
Image 31
Singer 160 instruction manual Bouton D’OPÉRATION DU Point DE Marche Arrière, Interruptor DE Funcionamiento