ADVERTENCIA

Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado.

Precauciones

Seguridad

Precaución - La utilización de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo de daño de sus ojos.

Si dentro del reproductor cae algún objeto o líquido, desenchúfelo y haga que sea comprobado por personal cualificado antes de volver a utilizarlo.

Tenga cuidado de no cerrar la tapa del disco con su dedo.

Operación

Para abrir y cerrar la tapa del disco, utilice su mano.

No toque las partes giratorias (disco, etc,) durante la operación.

Si traslada el reproductor directamente de un lugar frío a otro cálido, o si lo coloca en una sala muy húmeda, es posible que se condense humedad en el interior del reproductor. Cuando ocurra esto, el reproductor no funcionará. Extraiga el disco compacto y deje el sistema con la alimentación conectada durante una hora hasta que se evapore la humedad.

No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado.

Este aparato está clasificado como productor láser de clase 1 (CLASS 1 LASER). la etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT se encuentra en la parte posterior exterior.

Fuentes de alimentación

Antes de utilizar el reproductor, compruebe si su tensión de alimentación es idéntica a la de la red. La tensión de alimentación está indicada en la placa de características del panel posterior del reproductor.

El reproductor no se desconectará de la fuente de alimentación de CA (red) mientras esté conectado a una toma de la red, incluso aunque desconecte su alimentación.

Cuando no vaya a utilizar el reproductor durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación de CA (red), tire del enchufe; no tire nunca del propio cable.

Ajuste del volumen

No aumente el volumen mientras esté escuchando partes con entradas de nivel muy bajo o sin señales de audio. Si lo hiciese, los altavoces podrían dañarse cuando reprodujese una parte de nivel de pico.

Colocación de un disco

Es posible que el reproductor emita un pitido. Esto indicará que el reproductor está ajustando automáticamente su mecanismo interno de acuerdo con el disco insertado.

Esta etiqueta de protección se encuentra en el interior de la unidad.

2E

Ubicación

Coloque el reproductor en un lugar adecuadamente ventilado a fin de evitar su recalentamiento.

No coloque el reproductor sobre una superficie blanda, como una alfombra, ya que podría bloquear los orificios de ventilación de su base.

No coloque el reproductor cerca de fuentes térmicas, ni en un lugar sometido a la luz solar directa, polvo excesivo, ni golpes.

Preservación de la calidad del sonido

• No toque el interior del objetivo.

Utilización del estabilizador

Cerciórese de utilizar el estabilizador suministrado. Si utilizase cualquier otro estabilizador podría dañar el reproductor.

La base del estabilizador es delicada, y las grietas podrían afectar la cualidad del sonido.

Cuando reemplace los discos, coloque el estabilizador sobre el fieltro suministrado o sobre un paño suave.

Limpieza

Limpie la caja, el panel, y los controles con paño suave ligeramente humedecido en una solución poco concentrada de detergente. No utilice ningún tipo de estropajo, polvos abrasivos, ni disolventes tales como alcohol o bencina.

Cuando se ensucie la parte interior de la tapa del disco, extráigala utilizando una llave hexagonal (2,5 mm),

Nota

No abra nunca ninguna parte del reproductor de discos compactos que no sea la tapa del disco.

Transporte

Cerciórese de extraer el disco compacto y el estabilizador.

Si tiene alguna pregunta o problema con respecto a su reproductor, consulte a su proveedor Sony.

Page 68
Image 68
Sony CDP-X5000 manual Precauciones