Operating Instr Mode demploi Bedienungsanle Manual de instr
Digital Micro Recorder NT-2
Features
Unpacking
Table of Contents
Connecting to AC power mains and a CD player, etc
Using on a dry battery mpage
Start recording
Select DIR Mode direction mode
Recording from a CD, etc
While pressing the red button, slide it
To play both sides
Listening with the headphones
To play one side
Play the tape
When the battery becomes weak Battery life
Using on a dry battery
Insert the battery with the side first
Direction of the arrow
Installing a lithium battery
Lid is removed
Lithium battery life
After replacing the lithium battery
Press Mode
Setting the clock
Press + or to enter the current year
Repeat steps 2 and 3 to set the month, date, hour, Minute
After setting the minute, press Mode
If you make a mistake while setting the clock
If the clock loses time
Select DIR Mode direction mode. a To record on one side
Recording with a microphone
To adjust the recording level
This unit adjust the recording level automatically
To start recording quickly
Recording with a microphone
Press Function in recording or recording stanby mode
Adjusting the recording level
Selecting the automatic adjustment mode
Press Mode repeatedly to select Speech or Music
Press Mode repeatedly to select Manual
Adjusting the recording level manually Manual recording
Adjusting the recording level
Recording level control is switched to manual control
Displays while recording
To reset the tape counter
When Remain flashes in the display
Remaining time display
To play only one side To play both sides continuously
Adjust the volume on the stereo system
Listening with a stereo system
Press Ï
To listen to a tape in a car
Operation while playing back Press
To select with the remote controller
Using the playback features
Emphasizing the bass Bass Boost feature
Press Function Press Mode to select Bass 1 or Bass
Slide Avls on the remote controller to on
Protecting your hearing Avls
Displays while playing
Slide Hold in the direction of the arrow
Locking the controls Hold function
Knowing the side of a tape A/B side checking function
While the recorder is not operating, press p for a while
On installation
Precautions
On the AC power adaptor
On battery
On moisture condensation
On the headphones
On tape
To prevent accidental erasure
Cleaning the cabinet
Maintenance
Cleaning the tape head
How to use the cleaning cassette
Troubleshooting Guide
Symptom Cause and remedy
Specifications
General
General Supplied Accessories
Specifications
Accessories
Stamp-size cassette tapes
What is the NT Non-Tracking format?
Preparing an NT cassette tape
What is the NT Non-Tracking format?
Non-Tracking format
33-EN
Non-Loading method
Memory reverse function
Function button
Looking at the controls
Recorder
Stop button
Rear of the recorder
Looking at the controls
Remote controller
Display window
REC record indication
¼ REC Mode recording mode Indication
Battery indication Flashes when the dry battery is weak
BB Bass Boost indication
Caractéristiques
Déballage
Table des matières
Utilisation d’une pile sèche mpage
Lancez l’enregistrement
Sélectionnez DIR Mode direction mode
Enregistrement à partir d’un CD, etc
Faites glisser la touche rouge, tout en l’enfonçant
Lisez la cassette
Ecoute avec les écouteurs
APour lire les deux faces Sans interruption
Pour Appuyez sur
Introduisez le côté de la pile en premier lieu
Utilisation d’une pile sèche
Dans la direction de la flèche
Lorsque la pile faiblit
Installation d’une pile au lithium
Le couvercle est retiré
Après remplacement de la pile au lithium
Longévité d’une pile au lithium
10-F
Réglage de l’horloge
Appuyez sur + ou pour entrer l’année en cours
’heure est indiquée suivant le système à 24 heures
Après avoir réglé les minutes, appuyez sur Mode
11-F
Si l’horloge se dérègle
Enregistrement avec un microphone
12-F
13-F
Pour commencer à enregistrer rapidement
14-F
Enregistrement avec un microphone
15-F
Sélection du mode de réglage automatique
Réglage du niveau d’enregistrement
Appuyez sur Function
16-F
Réglage du niveau d’enregistrement
Affichage du temps restant
Affichages pendant l’enregistrement
17-F
Pour réinitialiser le compteur de bande
Ecoute d’un système stéréo
18-F
19-F
Commandes en cours de lecture Pour Appuyez sur
Ecouter une cassette dans la voiture
20-F
Pour faire la sélection avec la commande à distance
Utilisation des fonctions de lecture
Fonction d’accentuation des graves Bass Boost
21-F
Réglez le commutateur Avls de la télécommande sur on
Prévention des troubles de l’ouïe fonction Avls
Affichage pendant la lecture
22-F
23-F
Déplacez le commutateur Hold en direction de la flèche
Précautions
24-F
Propos des écouteurs
25-F
Propos de la cassette
Propos de la condensation d’humidité
Nettoyage de la tête audio
Entretien
26-F
Nettoyage du boîtier
27-F
Guide de dépannage
Symptôme Cause et remède
MGuide de dépannage
28-F
Généralités
29-F
30-F
Accessoires Fournis
Caractéristiques
Préparation de la cassette NT
31-F
Cassette de la taille d’un timbre poste
Caractéristiques de la cassette NT
Le format Non-Tracking
32-F
Qu’est-ce que le format NT Non-Tracking?
33-F
Méthode sans chargement
34-F
Fonction de mémoire d’inversion
35-F
Liste des commandes
’enregistreur
36-F
Liste des commandes
Arrière de l’enregistreur
Fixation de l’étui de transport
La commande à distance
37-F
Touche FF fast-forward
38-F
’écran d’affichage
Indication REC record
Indication REC Mode recording mode
39-F
Indication BB Bass Boost
Funktionen
Inhalt
Anschließen an den Netzstrom und an einen CD-Player usw
Betrieb mit einer Trockenbatterie mSeite
Starten Sie die Aufnahme
Wählen Sie DIR Mode Richtung
Aufnehmen von CD etc
Geben Sie die gewünschte CD etc. wieder
Spielen Sie die Kassette ab Stellen Sie die Lautstärke ein
Wiedergabe über die Kopfhörer
So geben Sie beide Seiten fortlaufend wieder
Funktionen während der Wiedergabe Drücken Sie
Legen Sie die Batterie mit dem Minuspol zuerst ein
Betrieb mit einer Trockenbatterie
Und schieben Sie ihn gleichzeitig in Richtung des Pfeils
Wenn die Batterie schwach wird Lebensdauer der Batterie
Schieben Sie den
Einlegen einer Lithiumbatterie
Der Deckel kann abgenommen werden
Nach dem Ersetzen der Lithiumbatterie
Lebensdauer der Lithiumbatterie
Hinweise zur Lithiumbatterie
10-D
Drücken Sie Mode
Einstellen der Uhr
Drücken Sie + oder -, um das aktuelle Jahr einzugeben
11-D
Nachdem Sie die Minuten eingestellt haben, drücken Sie Mode
Wenn die Uhr nachgeht
Aufnehmen über ein Mikrofon
12-D
Wenn Sie DIR Mode Richtung auf Beide Seiten stellen
13-D
14-D
Aufnehmen über ein Mikrofon
Auswählen des automatischen Einstellmodus
Einstellen des Aufnahmepegels
15-D
Drücken Sie Function
Einstellen des Aufnahmepegels
16-D
Einstellen des Aufnahmepegels von Hand Manuelle Aufnahme
Drücken Sie mehrmals MODE, um Manual auszuwählen
Restlaufzeitanzeige
Display-Anzeigen während der Aufnahme
17-D
So stellen Sie den Bandzähler auf
Drücken Sie Ï
Wiedergabe über ein Stereosystem
18-D
Stellen Sie an Ihrer Stereoanlage die Lautstärke ein
19-D
So können Sie im Auto Kassetten hören
Betonen der Bässe Bass BOOST-Funktion
Einstellen der Klangqualität
20-D
So wählen Sie die Einstellung mit der Fernbedienung
Vermeiden von Gehörschäden AVLS-Funktion
21-D
Schalten Sie die AVLS-Funktion an der Fernsteuerung ein
Display-Anzeigen während der Wiedergabe
22-D
23-D
Abrufen der Bandseite A/B Side
Schieben Sie Hold in Richtung des Pfeils
Sicherheitsmaßnahmen
24-D
Kopfhörer
25-D
Hinweis zum Band
Kondensationsfeuchtigkeit
Reinigen des Tonkopfes
Wartung
26-D
Reinigen des Gehäuses
Störungsbehebung
Symptom Ursache und Abhilfemaßnahmen
27-D
28-D
Symptom
Technische Daten
Störungsbehebung
29-D
Technische Daten
30-D
Mitgeliefertes Zubehör
Briefmarkengroße Kassetten
Was ist das NT-Format Non-Tracking?
31-D
Vorbereiten einer NT-Kassette
Das Non-Tracking-Format
32-D
Was ist das NT-Format Non-Tracking?
33-D
Non-Loading-System
34-D
Nonstop-Reverse
35-D
Der Recorder
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
36-D
Rückseite des Recorders
Taste Clock SET Buchse DC Fach für Lithiumbatterie
37-D
Die Fernbedienung
38-D
Das Display
Anzeige BB Bass Boost
39-D
Anzeige i Batterie
Características
Desembalaje
Indice
Uso de una pila seca mpágina
Deslice el botón rojo mientras lo pulsa
Grabación desde un disco compacto, etc
Inicie la grabación
Reproduzca el CD, etc
APara reproducir ambas caras consecutivamente
Reproduzca la cinta Ajuste el volumen
Utilización de los auriculares
Para Pulse
Inserte la pila con el polo en primer lugar
Uso de una pila seca
La dirección de la flecha simultáneamente
Cuando la pila se agota
Instalación de una pila de litio
Se retira la tapa
Después de sustituir la pila de litio
Duración de la pila de litio
Notas sobre la pila de litio
10-E
Pulse Mode
Puesta en hora del reloj
Pulse + o para introducir el año actual
11-E
Después de ajustar los minutos, pulse Mode
Si comete un error al poner en hora el reloj
Si el reloj se atrasa
Grabación con un micrófono
Seleccione DIR Mode modo de dirección
12-E
Para ajustar el nivel de grabación
13-E
Para detener la grabación
Para iniciar la grabación con rapidez
REC Protect y 9 REV
14-E
Grabación con un micrófono
Para mezclar sonido de las fuentes de audio
15-E
Pulse Mode varias veces para seleccionar Speech o Music
Ajuste del nivel de grabación
Selección del modo de ajuste automático
Ajuste manual del nivel de grabación Grabación manual
Pulse Mode varias veces para seleccionar Manual
16-E
Ajuste del nivel de grabación
Indicación del tiempo restante
Indicaciones durante la grabación
17-E
Para poner a cero el contador de cinta
18-E
Ajuste el volumen del sistema estereofónico
Escucha con un sistema estereofónico
Pulse Ï
Para escuchar una cinta en un automóvil
19-E
Funcionamiento durante la reproducción Para Pulse
Enfasis de graves Función de elevación de graves
Uso de las funciones de reproducción
20-E
Para realizar la selección con el mando a distancia
Protección de los oídos Función Avls
21-E
Deslice Avls en el mando a distancia hasta la posición on
Indicaciones durante la reproducción
22-E
Si la grabadora no está en funcionamiento, pulse p
23-E
Deslice Hold en la dirección de la flecha
Segundos
Precauciones
24-E
Condensación de humedad
Cintas
Auriculares
Para evitar el borrado accidental
Limpieza del cabezal de cinta
Mantenimiento
26-E
Limpieza del aparato
27-E
Guía de solución de problemas
Síntoma Causa y solución
Especificaciones
28-E
29-E
General Accesorios Suministrados
Especificaciones
30-E
Accesorios que Pueden adquirirse en tiendas del ramo
Cintas de tamaño de sello
¿Qué es el formato NT sin pistas?
31-E
Preparación de una cinta NT
Formato sin pistas
32-E
¿Qué es el formato NT sin pistas?
33-E
Método sin carga
34-E
Función de memoria de reproducción inversa
La grabadora
Ubicación de los controles
35-E
Botón p
Parte posterior de la grabadora
36-E
Ubicación de los controles
37-E
El mando a distancia
38-E
El visor
Indicación REC grabación
Indicación REC Mode modo de grabación
39-E
Indicación BB Elevación de graves