24

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

 

 

ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR PRINCIPAL

PELIGRO

ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR PRINCIPAL

El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en

una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.

1)Abra la tapa.

2)Asegúrese de que todas las perillas de control de los quemadores estén en la posición OFF (apagadas). (Presione cada perilla y gírelas hacia la derecha para asegurarse de que estén cerradas en la posición OFF).

3)Abra la válvula de suministro de gas.

4)Inserte el portacerillo con el cerillo encendido en el agujero de encendido con cerillo en la parte delantera de la caja de cocción.

ADVERTENCIA: No se incline sobre la barbacoa abierta. Al encender la barbacoa, mantenga su cara y cuerpo alejados a por lo menos una distancia de un pie (30 cm) del orificio de encendido con cerillo.

2

OFF

APAGADO

ARRETE1

5

1

 

 

2

4

6

7

 

5)Presione la perilla de control del QUEMADOR 1 y gírela hacia START/HI (encendido/alto).

6)Viendo a través del agujero de encendido con cerillo en la parte delantera de la caja de cocción, verifique si efectivamente se ha encendido el quemador. Deberá ver una llama.

ADVERTENCIA: Si el quemador no se enciende en cinco segundos, gire la perilla del control del Quemador 1 a la posición OFF (apagado) y espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo.

7)Una vez que el QUEMADOR 1 se haya encendido puede encender el

QUEMADOR 2 y el (QUEMADOR 3).

Nota - Siempre encienda el QUEMADOR 1 primero. Los demás quemadores se encenderán a partir del QUEMADOR 1.

5

3

*La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado.

PARA APAGAR

Presione la perilla de control de cada quemador y gírela en la dirección de las agujas del reloj a la posición OFF. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

REVISAR

REMEDIO

 

 

 

Los quemadores queman con una llama amarilla o

Revise que no haya obstrucciones en las malla contra

Limpie las mallas contra arañas e insectos. (Vea la

anaranjada, conjuntamente con un olor a gas.

arañas e insectos. (Taponamiento de orificios.)

sección: “Mantenimiento anual”)

 

 

 

El quemador no enciende, o la llama se mantiene

¿Está doblada la manguera de combustible?

Enderece la manguera de combustible.

baja en la posición “HI”.

 

 

 

 

 

 

¿Se enciende el quemador con un cerillo?

Si usted puede encender el Quemador 1 con un cerillo,

 

 

entonces revise el sistema de encendido Crossover®.

Se producen llamaradas:

¿Está precalentando la barbacoa de la manera

Coloque a todos los quemadores en HIGH (fuego alto)

 

prescrita?

durante 10 a 15 minutos para precalentar.

 

 

 

 

¿Están las rejillas de cocción y las barras Flavorizer®

Límpielas a fondo. (Vea la sección “Limpieza”.)

 

sumamente recubiertas con grasa quemada?

 

PRECAUCIÓN: No forre la bandeja del

 

 

¿Está la bandeja del fondo “sucia” y no deja que la grasa

Limpie la bandeja del fondo

fondo con hoja de aluminio.

fluya al plato recolector?

 

 

 

 

 

 

El quemador produce llamas con un patrón

¿Están limpios los quemadores?

Limpie los quemadores. (Vea la sección de

errático. La llama se mantiene baja cuando el

 

“Mantenimiento”.)

quemador está en “HI” (fuego alto). Las llamas no

 

 

corren a lo largo de todo el tubo del quemador.

 

 

 

 

 

La parte interna de la tapa pareciera estar

La tapa está porcelanizada o es de acero inoxidable y no

Límpiela a fondo. (Vea la sección “Limpieza”.)

“pelándose”. (Se parece al desprendimiento de

está pintada. No puede “pelarse”. Lo que está viendo es

 

pintura.)

grasa asada que se ha convertido en carbón y se está

 

 

descascarando.

 

 

ESTO NO ES UN DEFECTO.

 

 

 

 

Las puertas del gabinete no están alineadas.

Revise el perno de ajuste en la parte inferior de cada

Afloje la(s) tuerca(s) de ajuste. Deslice la(s) puerta(s)

 

puerta.

hasta quedar alineada(s.) Apriete la tuerca.

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

WWW.WEBER.COM®

Page 24
Image 24
Spirit E/EP - 210/310 Resolución DE Problemas, Encendido Manual DEL Quemador Principal Peligro, Problema Revisar Remedio

E/EP - 210/310 specifications

The Spirit E/EP - 210/310 is an innovative electric aircraft model that marks a significant milestone in the realm of sustainable aviation. It has been engineered to cater to a vast array of applications including pilot training, aerial tours, and short-distance commutes, making it a versatile asset for various aviation stakeholders.

One of the most notable features of the Spirit E/EP series is its advanced electric propulsion system. This technology significantly reduces noise pollution and operational costs, making it an environmentally friendly alternative to traditional aircraft. The E version is tailored for electric-only operations, while the EP model is equipped for hybrid configurations, offering flexibility for various operational needs.

The Spirit E/EP has a sleek aerodynamic design, which enhances its flight efficiency and overall performance. The aircraft's lightweight composite materials not only contribute to its agility in the air but also help in maximizing its battery efficiency. This combination of materials and design allows for exceptional glide ratios, which extend flight times and reduce energy consumption.

The cockpit of the Spirit E/EP is engineered with modern avionics, providing pilots with a user-friendly interface and real-time data displays. Equipped with state-of-the-art navigation systems and autopilot technology, the aircraft ensures a smooth flying experience and simplifies pilot training processes. This modern approach to avionics is poised to attract flight schools looking to integrate cutting-edge technology into their training programs.

In terms of safety, the Spirit E/EP series is equipped with multiple redundancies in critical systems, ensuring that both training and commercial operations can proceed with an enhanced sense of security. The aircraft also features robust energy management systems that optimize battery usage and increase overall safety during flight.

The Spirit E/EP's operational cost is significantly lower than conventional piston-engine aircraft, primarily due to reduced fuel expenses and maintenance needs. This economic efficiency makes it an attractive option for flight schools and private operators alike, promoting broader adoption of electric aviation.

In conclusion, the Spirit E/EP - 210/310 showcases the future of aviation. With its innovative electric propulsion technology, lightweight construction, advanced avionics, and cost-effective operation, it stands as a testament to the shift towards sustainable aerospace solutions. This aircraft is not just a means of transportation; it is a step towards a greener and more efficient aviation industry.