#56214
GAS GRILL
LP Gas Grill Owner’s Guide
ESNA Guía del Propietario del Asador de Gas Licuado de Propano - Pg
WARNINGS
TABLE OF CONTENTS
SUMMIT620LPUS012011
EXPLODED VIEW
EXPLODED VIEW LIST
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC Customer Service Center
WARRANTY
For replacement parts call
1890 Roselle Road, Suite Schaumburg, IL USA
GENERAL INSTRUCTIONS
GAS INSTRUCTIONS
TYPE 1 CONNECTIVE COUPLING
GAS INSTRUCTIONS
Check That All Burner Valves Are Off
The Liquid Propane Cylinder
Connect The Hose To The Cylinder
GAS INSTRUCTIONS
CHECK FOR GAS LEAKS m DANGER
GAS INSTRUCTIONS
the Customer Service Representative in your area using the
GAS INSTRUCTIONS
m WARNING If there is a leak at connections 4, 5, 6 or
turn off the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact
GAS INSTRUCTIONS
LIGHT FEATURES
BEFORE USING THE GRILL
m Always open the lid before igniting the burners
SNAP IGNITION OPERATION
Main Burner Snap Ignition
MAIN BURNER IGNITION & USAGE
MAIN BURNER IGNITION & USAGE
PREHEATING
GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS
COVERED COOKING
DRIPPINGS AND GREASE
DIRECT COOKING
COOKING METHODS
INDIRECT COOKING
6 BURNER DIRECT METHOD
SIDE BURNER IGNITION & USAGE
The grill illustrated may
SIDE BURNER IGNITION & USAGE
have slight differences4 than the model purchased
Symptoms
TROUBLESHOOTING
Barbecue temperature only reaches 250 to 300 in
Burners burn with a yellow or orange flame, in
GRILL OUT HANDLE LIGHT TROUBLESHOOTING
SIDE BURNER TROUBLESHOOTING
Side Burner does not light
Flame is low in HI position
MAINTENANCE
REPLACING MAIN BURNERS
MAINTENANCE
m CAUTION The burner openings 7 must be positioned
MAINTENANCE
ANNUAL MAINTENANCE
MAINTENANCE
Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens
Burner Flame Pattern
MEMO
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Propano Licuado
BARBACOA DE GAS
#56214
ADVERTENCIAS
SUGERENCIAS PARA EL MANEJO SEGURO
ÍNDICE
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL
NIVEL DE COMBUSTIBLE BANDEJA CORREDIZA RECOLECTORA DE GRASA Y BANDEJA
SUMMIT620LPUS012011
DIAGRAMA DE DESPIECE
LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC Customer Service Center
GARANTÍA
1890 Roselle Road, Suite Schaumburg, IL USA
Colonia Americana 44160 México, C.P. México
INSTRUCCIONES GENERALES
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
ACOPLAMIENTO CONECTOR TIPO
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Verifique que todas las válvulas de los quemadores estén cerradas
El cilindro de propano licuado
Conecte la manguera al cilindro
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
DETECCIÓN DE FUGAS DE GAS m PELIGRO
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Verifique
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Vuelva a instalar el panel de control
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
FUNCIONES DE LUZ
ANTES DE UTILIZAR LA BARBACOA
m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores
OPERACIÓN DE ENCENDIDO POR CHASQUIDO
Encendido rápido del quemador principal
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL
APAGADO ARRÊTÉ
CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ASAR
APAGADO
FUEGO MEDIO
COCCIÓN DIRECTA
MÉTODOS DE COCCIÓN
COCCIÓN INDIRECTA
6 QUEMADORES MÉTODO DIRECTO
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR LATERAL
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR LATERAL
La llama en los quemadores es
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
de color amarillo o anaranjado
conjuntamente con olor a gas esto
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LUZ DE ASA GRILL OUT
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL QUEMADOR LATERAL
El quemador lateral no se enciende
La llama se mantiene baja en la
MANTENIMIENTO
REEMPLAZO DE LOS QUEMADORES PRINCIPALES
MANTENIMIENTO
m PRECAUCIÓN Los agujeros del quemador 7 deben
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO ANUAL
MANTENIMIENTO
Inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos
Patrón de la llama del quemador
MEMO
Mode d’emploi du Grill à gaz PL
GRILL A GAZ
#56214
MISES EN GARDE
TABLE DES MATIERES
SUMMIT620LPUS012011
VUE ECLATEE
LISE DE LA VUE ECLATEE
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC Product Registration P.O. Box
GARANTIE
Burlington, ON L7P 4W1 Pour des pièces de rechange, appelez le
GENERALITES
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
COUPLAGE DE CONNEXION DE TYPE
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
Verifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermees
La bouteille de propane liquide
Connexion du tuyau à la bouteille
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
DETECTION DES FUITES DE GAZ m DANGER
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
m MISE EN GARDE En cas de fuite au niveau du raccord
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
FONCTIONNALITES D’ECLAIRAGE
RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE
AVANT D’UTILISER LE GRILL
m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs
UTILISATION DE L’ALLUMAGE A DECLIC
Allumage du bruleur du fumoir avec le bouton
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL
APAGADO ARRÊTÉ
ASTUCES & CONSEILS UTILES POUR LES GRILLADES
ARRÊTÉ
MARCHE/ELEVE
CUISSON DIRECTE
METHODES DE CUISSON
CUISSON INDIRECTE
6 BRÛLEURS CUISSON DIRECTE
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR LATERAL
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR LATERAL
Les brûleurs produisent une
RESOLUTION DES PROBLEMES
flamme jaune ou orange, et une
odeur de gaz se dégage C’est
RESOLUTION DES PROBLEMES DE LA LAMPE DE POIGNEE GRILL OUT
RESOLUTION DES PROBLEMES DU BRULEUR LATERAL
Le brûleur latéral ne s’allume pas
La flamme est petite en position
lavez à l’eau savonneuse chaude, avant de rincer
MAINTENANCE
REMPLACEMENT DES BRULEURS PRINCIPAUX
MAINTENANCE
m ATTENTION Les orifices du brûleur 7 doivent être
MAINTENANCE
MAINTENANCE ANNUELLE
MAINTENANCE
Inspection et nettoyage de la grille anti-araignées/insectes
Aspect des flammes du brûleur
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC