LP Gas Grill Owner’s Guide
GAS GRILL
#56214
ESNA Guía del Propietario del Asador de Gas Licuado de Propano - Pg
WARNINGS
TABLE OF CONTENTS
EXPLODED VIEW
SUMMIT620LPUS012011
EXPLODED VIEW LIST
For replacement parts call
WARRANTY
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC Customer Service Center
1890 Roselle Road, Suite Schaumburg, IL USA
GENERAL INSTRUCTIONS
GAS INSTRUCTIONS
Check That All Burner Valves Are Off
GAS INSTRUCTIONS
TYPE 1 CONNECTIVE COUPLING
The Liquid Propane Cylinder
GAS INSTRUCTIONS
Connect The Hose To The Cylinder
GAS INSTRUCTIONS
CHECK FOR GAS LEAKS m DANGER
m WARNING If there is a leak at connections 4, 5, 6 or
GAS INSTRUCTIONS
the Customer Service Representative in your area using the
turn off the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact
LIGHT FEATURES
GAS INSTRUCTIONS
BEFORE USING THE GRILL
SNAP IGNITION OPERATION
m Always open the lid before igniting the burners
MAIN BURNER IGNITION & USAGE
Main Burner Snap Ignition
MAIN BURNER IGNITION & USAGE
COVERED COOKING
GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS
PREHEATING
DRIPPINGS AND GREASE
INDIRECT COOKING
COOKING METHODS
DIRECT COOKING
6 BURNER DIRECT METHOD
SIDE BURNER IGNITION & USAGE
have slight differences4 than the model purchased
SIDE BURNER IGNITION & USAGE
The grill illustrated may
Barbecue temperature only reaches 250 to 300 in
TROUBLESHOOTING
Symptoms
Burners burn with a yellow or orange flame, in
Side Burner does not light
SIDE BURNER TROUBLESHOOTING
GRILL OUT HANDLE LIGHT TROUBLESHOOTING
Flame is low in HI position
MAINTENANCE
MAINTENANCE
REPLACING MAIN BURNERS
MAINTENANCE
m CAUTION The burner openings 7 must be positioned
Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens
MAINTENANCE
ANNUAL MAINTENANCE
Burner Flame Pattern
MEMO
#56214
BARBACOA DE GAS
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Propano Licuado
ADVERTENCIAS
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL
ÍNDICE
SUGERENCIAS PARA EL MANEJO SEGURO
NIVEL DE COMBUSTIBLE BANDEJA CORREDIZA RECOLECTORA DE GRASA Y BANDEJA
DIAGRAMA DE DESPIECE
SUMMIT620LPUS012011
LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE
1890 Roselle Road, Suite Schaumburg, IL USA
GARANTÍA
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC Customer Service Center
Colonia Americana 44160 México, C.P. México
INSTRUCCIONES GENERALES
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Verifique que todas las válvulas de los quemadores estén cerradas
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
ACOPLAMIENTO CONECTOR TIPO
El cilindro de propano licuado
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Conecte la manguera al cilindro
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
DETECCIÓN DE FUGAS DE GAS m PELIGRO
Vuelva a instalar el panel de control
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Verifique
FUNCIONES DE LUZ
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
ANTES DE UTILIZAR LA BARBACOA
OPERACIÓN DE ENCENDIDO POR CHASQUIDO
m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL
Encendido rápido del quemador principal
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL
APAGADO
CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ASAR
APAGADO ARRÊTÉ
FUEGO MEDIO
COCCIÓN INDIRECTA
MÉTODOS DE COCCIÓN
COCCIÓN DIRECTA
6 QUEMADORES MÉTODO DIRECTO
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR LATERAL
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR LATERAL
de color amarillo o anaranjado
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La llama en los quemadores es
conjuntamente con olor a gas esto
El quemador lateral no se enciende
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL QUEMADOR LATERAL
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LUZ DE ASA GRILL OUT
La llama se mantiene baja en la
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
REEMPLAZO DE LOS QUEMADORES PRINCIPALES
MANTENIMIENTO
m PRECAUCIÓN Los agujeros del quemador 7 deben
Inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO ANUAL
Patrón de la llama del quemador
MEMO
#56214
GRILL A GAZ
Mode d’emploi du Grill à gaz PL
MISES EN GARDE
TABLE DES MATIERES
VUE ECLATEE
SUMMIT620LPUS012011
LISE DE LA VUE ECLATEE
Burlington, ON L7P 4W1 Pour des pièces de rechange, appelez le
GARANTIE
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC Product Registration P.O. Box
GENERALITES
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
Verifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermees
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
COUPLAGE DE CONNEXION DE TYPE
La bouteille de propane liquide
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
Connexion du tuyau à la bouteille
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
DETECTION DES FUITES DE GAZ m DANGER
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
m MISE EN GARDE En cas de fuite au niveau du raccord
RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE
FONCTIONNALITES D’ECLAIRAGE
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ
AVANT D’UTILISER LE GRILL
UTILISATION DE L’ALLUMAGE A DECLIC
m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL
Allumage du bruleur du fumoir avec le bouton
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL
ARRÊTÉ
ASTUCES & CONSEILS UTILES POUR LES GRILLADES
APAGADO ARRÊTÉ
MARCHE/ELEVE
CUISSON INDIRECTE
METHODES DE CUISSON
CUISSON DIRECTE
6 BRÛLEURS CUISSON DIRECTE
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR LATERAL
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR LATERAL
flamme jaune ou orange, et une
RESOLUTION DES PROBLEMES
Les brûleurs produisent une
odeur de gaz se dégage C’est
Le brûleur latéral ne s’allume pas
RESOLUTION DES PROBLEMES DU BRULEUR LATERAL
RESOLUTION DES PROBLEMES DE LA LAMPE DE POIGNEE GRILL OUT
La flamme est petite en position
MAINTENANCE
lavez à l’eau savonneuse chaude, avant de rincer
MAINTENANCE
REMPLACEMENT DES BRULEURS PRINCIPAUX
MAINTENANCE
m ATTENTION Les orifices du brûleur 7 doivent être
Inspection et nettoyage de la grille anti-araignées/insectes
MAINTENANCE
MAINTENANCE ANNUELLE
Aspect des flammes du brûleur
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC