|
| English |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Españ | ol |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Fran | çais |
|
|
|
|
|
|
|
| Deutsch |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Italiano |
|
|
|
|
|
|
| 17 | |
RESERVE OXYGEN SYSTEM |
| SISTEMA DE OXÍGENO DE |
| RÉSERVE D’OXYGÈNE |
| RESERVESAUERSTOFFSYSTEM | SISTEMA DI RISERVA DELL’OS- |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| As a precaution, your Sunrise |
| RESERVA |
|
| Comme mesure de précaution, |
|
| Als Vorsichtsmaßnahme könen | SIGENO |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| Medical provider should supply |
|
|
| Como precaución, su proveedor |
|
| votre fournisseur peut vous |
|
| Sie von Ihren zuständigen |
|
| Come misura precauzionale il |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| you with a reserve oxygen sys- |
|
|
| Sunrise Medical le debe pro- |
|
| fournir une réserve d’oxygène. |
|
| Fachhändler ein |
|
| fornitore della Sunrise Medical |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| tem. If your unit loses electri- |
|
|
| porcionar un sistema de |
|
| Si votre concentrateur |
|
| Reservesauerstoffsystem erhal- |
|
| deve fornire un sistema di riser- |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| cal power or fails to operate |
|
|
| oxígeno de reserva. En caso de |
|
| d’oxygène est interrompu par |
|
| ten. Sollte der Strom ausfallen |
|
| va di ossigeno. Se l’unità perde |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| correctly, the Patient Alert |
|
|
| falta de suministro de corri- |
|
| une panne ou ne fonctionne |
|
| oder Ihr Gerät nicht richtig |
|
| energia elettrica o non funziona |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| System will sound to signal you |
|
|
| ente o que la unidad tuviera |
|
| pas correctement, un avertis- |
|
| funktionieren, ertönt das |
|
| correttamente, il sistema di |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| to switch to your reserve oxy- |
|
|
| alguna falla, el sistema de |
|
| seur sonore vous demandera |
|
| Patientenalarmsystem, um Sie |
|
| allarme emetterà un segnale |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| gen system (if provided) and |
|
|
| alerta del paciente sonará para |
|
| d’utiliser votre système de |
|
| darauf hinzuweisen, daß Sie |
|
| acustico per segnalare la neces- |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| contact your Sunrise Medical |
|
|
| avisarle que utilice el sistema |
|
| rechange (si vous en avez un) |
|
| zum Reservesauerstoffsystem |
|
| sità di passare al sistema di ris- |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| provider. |
|
|
| de oxígeno de reserva (si está |
|
| et de contacter votre |
|
| übergehen (falls vorhanden) und |
|
| erva di ossigeno (se |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Figure 7. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| provisto) y contacte a su |
|
| prestataire. |
|
| Ihren zuständigen Fachhändler |
|
| fornito).Nell’ caso dovesse verifi- |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
CARING FOR YOUR DEVILBISS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Figura 7. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| proveedor Sunrise Medical. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| verständigen sollten. |
|
| carsi, contattare il fornitore della |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| ENTRETIEN DE VOTRE |
|
|
|
|
| Abb 7. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
OXYGEN CONCENTRATOR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sunrise Medical. |
| ||||||||||||||||||||||||||
| CUIDADO DE SU DEVILBISS |
|
| WARTUNG UND PFLEGE IHRES |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| APPAREIL DEVILBISS CON- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| CONCENTRADORS DE |
| CENTRATEURS D’OXYGÈNE |
| KONZENTRATORS | MANUTENZIONE DEL CONCEN- |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
or grease. |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| OXÍGENO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| TRATORE DI OSSIGENO DEVIL- |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| BISS |
|
| |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| lubrifiant, huile ou graisse. |
| Öle oder Schmierstoffe verwenden. |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| ni grasas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||
ing any cleaning procedures, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
turn the unit “Off.” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| AVERTISSEMENT– Avant de |
|
| WARNUNG - Schalten Sie | o grassi. |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Oxygen Humidifier (reusable |
|
|
|
| commencer toute procédure de |
| das Gerät vor allen Reinigungs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
bottles) |
| realizar los procedimientos de |
| nettoyage, veuillez mettre l’ap- |
| maßnahmen aus. |
|
| ATTENZIONE - Prima di |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| If your physician has pre- |
| limpieza apague la unidad “Off.” |
| pareil sur “Off.” |
| Sauerstoffbefeuchter | accingersi ad eseguire tutte le |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| Humidificador de oxígeno |
| Humidificateur d’oxygène |
| (wiederverwendbare | procedure di pulizia, spegnere |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| scribed humidification, clean |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| l’unità. |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| your humidifier bottle daily. |
| (Botellas reusables) |
| (bouteilles réutilisables) |
| Flaschen) |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| Umidificatore di ossigeno |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| Follow the instructions sup- |
|
|
| Si su médico le ha prescrito |
|
| Si votre médecin vous a pre- |
|
| Wenn Ihnen Ihr Arzt eine |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| (flaconi riutilizzabili) |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| plied by the manufacturer. If |
|
|
| humidificación, limpie la |
|
| scrit un humidificateur, net- |
|
| Befeuchtungseinheit ver- |
| Figure 8. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| no cleaning instructions were |
|
|
| botella del humidificador diari- |
|
| toyez quotidiennement la |
|
| schrieben hat, müssen Sie Ihre |
|
| Se il medico ha prescritto l’u- |
| Figura 8. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| supplied, follow these steps: |
|
|
| amente. Siga las instrucciones |
|
| bouteille de l’humidificateur. Si |
|
| Befeuchterflasche täglich reini- |
|
| midificazione, pulire il flacone |
| Abb 8. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Wash the humidifier in a |
|
|
| que le provee el fabricante. Si |
|
| aucune directive de nettoyage |
|
| gen. Bitte folgen Sie den |
|
| dell’umidificatore giornalmente. |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| solution of hot water and dish- |
|
|
| no se proporcionaron las |
|
| n’a été fournie, veuillez suivre |
|
| Anweisungen des Herstellers, |
|
| Seguire le istruzioni fornite dal |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| washing detergent Figure 7. |
|
|
| instrucciones de limpieza, siga |
|
| les étapes suivantes: |
|
| die mit dem Befeuchter mit- |
|
| produttore. Se non sono fornite |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
| Soak the humidifier in a |
|
|
| los siguientes pasos: |
| 1. | Lavez l’humidificateur avec une |
|
| geliefert wurden. Falls Sie |
|
| istruzioni di pulizia, seguire la |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| solution of one part white |
| 1. | Lave el humidificador en una |
|
| solution d’eau chaude et un |
|
| keine Reinigungsanweisungen |
|
| seguente procedura: |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| erhalten haben, gehen Sie |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| vinegar to three parts hot |
|
|
| solución de agua caliente y |
|
| détergent à vaisselle Figure 7. |
|
| 1. |
| Lavare l’umidificatore in una |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| bitte wie folgt vor: |
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| water for 30 minutes Figure |
|
|
| detergente lavaplatos Figura 7. |
| 2. | Trempez dans une solution |
|
|
|
| soluzione composta di acqua |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| 1. Waschen Sie den Befeuchter in |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| 8. This solution acts as a |
| 2. | Remoje el humidificador en |
|
| composée d’une partie de |
|
|
| calda e detergente per lavapi- |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| einer Lösung aus heißem |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| germicidal agent. |
|
|
| una solución de una parte de |
|
| vinaigre blanc et trois partie |
|
|
|
| atti. Figura 7. |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wasser und |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
| Rinse thoroughly with hot tap |
|
|
| vinagre blanco con tres partes |
|
| d’eau chaude pendant 30 min- |
|
| 2. |
| Immergere l’umidificatore per |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| tel. Abb7. |
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| water and refill with distilled |
|
|
| de agua caliente durante 30 |
|
| utes Figure 8. Cette solution |
|
|
|
| 30 minuti in una soluzione |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Lassen Sie den Befeuchter in |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| water Figure 9 for use. Do not |
|
|
| minutos Figura 8. Esta solu- |
|
| agit comme agent antiseptique. |
|
|
| composta di una parte di |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| einer Lösung aus einem Teil |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| overfill. |
|
|
| ción actúa como un agente |
| 3. | Rincez bien sous le robinet |
|
|
|
| aceto e di tre parti di acqua |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Essig und drei Teilen heißen |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| germicida. |
|
| d’eau chaude et remplissez à |
|
|
|
| calda Figura 8. Questa |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wassers 30 Minuten lang ein- |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Enjuáguelo bien con agua |
|
| nouveau d’eau distillée Figure |
|
|
|
| soluzione agisce come agente |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| weichen. Abb. 8. Diese |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| caliente del grifo y llénelo con |
|
| 9. Évitez de trop remplir. |
|
|
|
| germicida. |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lösung tötet Bakterien und |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| agua destilada Figura 9 para |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. |
| Sciacquare accuratamente con |
|
| |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Keime ab. |
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| usarlo. No llene en exceso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| acqua calda corrente e riempire |
|
| |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. Spülen Sie die |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| nuavamente il flacone di acqua |
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Befeuchtungseinheit gründlich |
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| distillata Figura 9 per l’uso. Non |
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| mit heißem Leitungswasser ab, |
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| riempire eccessivamente. |
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| und füllen Sie sie wieder mit |
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sterilem Wasser auf. Abb. 9. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lassen Sie sie nicht überlaufen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|