Need help connecting this LCD TV? Call us at 1-866-321-3927

Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD ? Appelez-nous au 1-866-321-3927¿Necesita ayuda para conectar esta TV LCD? Llame al número 1-866-321-3927

Before You Start

Connection

Initial Setup

BasicBasic OperationOperation

Avant de Commencer

Connexion

Configurationguration InitialeInitiale

Opérations de Base

Antes de Comenzar

Conexiones

Instalaciónalación InicialInicial

Operación Básica

Quick Start Guidee

FR Guide de Démarrage Rapide

ES Guía de Inicio Rápido

Before You Start

Connection

Initial Setup

Basic Operation

AvantAvant dede CommencerCommencer

Connexion

Configuration Initiale

Opérations de Base

AntesAntes dede ComenzarComenzar

Conexiones

Instalación Inicial

Operación Básica

1 Plug in the AC power cord, then press

.

Branchez le cordon d’alimentation secteur,

 

puis appuyez sur .

Enchufe el cable alimentador de CA y presione .

2 Select your language.

Sélectionnez votre langue.

Seleccione su idioma.

InitialI iti l Setupt

 

 

 

 

 

 

 

 

Select the language for setup display.

 

 

English

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

Elija el idioma de ajuste.

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

 

 

Sélectionner langue écran config.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Select

ENTER Enter

SETUP

 

 

 

Skip

 

“Autoscan” will begin.

La “Autoscan” commence.

Se inicia la función “Autoscan”.

InitialI iti l Setupt

Now the system is scanning for channels, please wait.

Autoscan will take up to 20 minutes to complete.

0%

Analog channels

0ch

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital channels

0ch

 

 

 

 

 

 

 

SETUP

Skip

 

 

Attaching the Stand

 

 

 

 

 

 

 

 

Slide the stand onto the TV until the hook snaps.

 

 

 

Fixation du Support Fijación de la Base

 

 

 

 

!

Faites glisser le socle sur le téléviseur jusqu’à ce que les

 

1

 

2

crochets s’enclenchent.

 

 

 

Deslice la base de soporte sobre el TV hasta que el gancho

 

 

 

 

 

 

 

emboque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

3Select “Antenna” or “Cable”.

Sélectionnez “Antenne” ou “Câble”.

Seleccione “Antena” o “Cable”.

InitialI iti l Setupt

Make sure the antenna is connected to "ANT.IN" jack.

Antenna

Select the destination of "ANT.IN" jack.

 

Cable

 

 

 

 

 

 

Skip

Antenna

Or

 

 

Cable

 

ANT.IN

 

 

 

Select

ENTER Enter

BACK

SETUP

Back

Skip

4Select “Retail” or “Home”.

Sélectionnez “Magasin” ou “Maison”. Seleccione “Tienda” o “Casa”.

InitialI iti l Setupt

Select “Retail” or “Home” for your location.

Retail

Home

Select

ENTER Enter

Connecting the Antenna

Connexion de L’antenne Conexión de la Antena

Before You Start

Connection

Initialitial SeetupSetup

Basic Operation

Avant de Commencer

Connexion

Configuration Initiale

OpérationsOpérations dede BaseBase

Antes de Comenzar

Conexiones

Instalación Inicial

OperaciónOperación BásicaBásica

Channel Selection

 

Volume Adjustment

 

Sélection de Chaîne Selección de Canal

 

Réglage du Volume Ajuste de Volumen

 

Antenne VHF / UHF Antena VHF / UHF

VHF / UHF antenna

What do I need in this procedure?

De quoi ai-je besoin pour réaliser cette procédure ? ¿Qué necesito para este procedimiento?

An RF coaxial cable (not included)

Câble RF coaxial (non fourni)

Un cable coaxial RF (no incluido)

TV

-When selecting analog channel 11.

Lorsque vous sélectionnez le canal analogique 11. Cuando seleccione el canal analógico 11.

DTV

-When selecting digital channel 11-1. Be sure to press

before entering the subchannel number.

Lorsque vous sélectionnez le canal numérique 11-1. N’oubliez pas

d’appuyer sur la toucher avant d’appuyer sur le numéro du sous-canal.

Cuando seleccione el canal digital 11-1 asegúrese de presionar antes de indicar el número de subcanal.

Volume 30

Switch the Input

Changer D’entrée Cambie la Entrada

Or ou o

HDMI1

e.g.) When selecting HDMI1.

ex.) Lorsque vous sélectionnez HDMI1. p.ej.) Cuando seleccione HDMI1.

or ou o

cable TV company

Société de télévision par câble compañía de TV por cable

No Non No

Do you have any AV device(s) to connect to this unit?

YesYes UiUi

Souhaitez-vous connecter d’autres appareils AV à ce téléviseur ?

 

¿Tiene algún dispositivo AV para conectar a esta unidad?

Go on the next page...

All of us at SYLVANIA wish you will be very pleased with your unit.

Printed in China

L’ensemble du personnel de SYLVANIA espère que vous serez satisfait de votre appareil.

1EMN25922 ★★★★★

 

Todos en SYLVANIA deseamos que esté muy complacido(a) con su unidad.

 

Allez à la page suivante…

Pase a la siguiente página…

© 2010 Funai Electric Co., Ltd.

Page 2
Image 2
Sylvania LD320SS1, A9DF1UH Select your language, Autoscan will begin, Select Antenna or Cable, Select Retail or Home