User Guide
 Table of Contents
 HR Hrvatski
 SE Svenska
 Introduction
System Requirements
Hardware
Operating System
 Using the Mouse
Connecting the Mouse Receiver
Installing the Batteries
 Avoid Mixing NEW and Used Batteries in a Device
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Charging the Batteries
Establishing a Communica- tions Link
 Mouse Power Management
Receiver
 Operating Hints
 Comfortable Usage
Troubleshooting
What do I do if the mouse does not work?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Ɍɜɨɞ
 Ɋɜɴɪɡɜɚɧɟ ɧɚ ɦɢɲɤɚɬɚɉɪɢɟɦɧɢɤ
 Ɉɥɴɡɧɟɬɟ ɨɛɪɚɬɧɨ ɤɚɩɚɤɚ ɞɨɤɚɬɨ ɢɡɳɪɚɤɚ
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Ɂɚɪɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ
 Ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɦɢɲɤɚɬɚ
 Ɋɴɜɟɬɢ ɡɚ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹɬɚ
 Ɂɚ ɭɞɨɛɫɬɜɨ ɩɪɢ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹɬɚ
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Úvod
Systemkrav
Maskinvare
USB rozhraní
 Pouåívání myši
PĜipojení myši PĜijímaþ
Instalace baterií
 NasuĖte kryt baterií zpČt na místo, aå uslyšíte kliknutí
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Dobíjení baterií
Komunikaþní spojení
 Správa spotĜeby myši
PĜijímaþ
 Provozní tipy
 OdstraĖování problémĤ
Pohodlné pouåívání
Co dČlat, kdyå nefunguje myš?
 Co dČlat, kdyå je doba odezvy myši pomalá nebo se zasekává?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Einführung
Systemanforderungen
USB-Schnittstelle
Betriebssystem
 Benutzung der Maus
Anschließen des Empfangsgeräts
Einlegen der Batterien
 Den Deckel zum Batteriefach wieder zuschieben bis es klickt
 Schnurrlose, optische Notebook Maus
 Statusleuchte
Mausleistungsmanagement
Empfänger
 Hinweise zum Betrieb
 Fehlersuche und -behebung
Was mache ich, wenn die RF-Maus nicht funk- tioniert?
 Schnurrlose, optische Notebook Maus
 Schnurrlose, optische Notebook Maus
 Forord
Mus
USB grænseflade
Styresystem
 Tilslut musen Modtager
Installer batterier
Anvend musen
 Bemærk Battericoveret ER Også Musens Øverste Cover
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Oplad batterierne
Etabler kommunikationsforbindelse
 Mus strømstyring
Modtager
 Tips til anvendelse
 Fejlfinder
Komfortabel anvendelse
Hvad gør jeg hvis musen ikke fungerer?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Sissejuhatus
Nõuded süsteemile
Riistvara
Arvuti USB liides
 Hiire kasutamine
Hiire ühendamine Vastuvõtja
Akude paigaldamine
 Lükake aku kate tagasi kohale kuni see klõpsatub kohale
 USB kaabliga laetava traadita hiire kasutamismärkused
 Akude laadimine
Ühenduse loomine
 Hiire toitehaldus
Vastuvõtja
 Kasutamise soovitused
 Veaotsing
Mugav kasutamine
Mida teha kui hiir ei tööta?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Introducción
Requisitos del sistema
El ratón
Interfase USB
 Cómo usar el Ratón
Cómo conectar el receptor del ratón
Cómo instalar las pilas
 Evite Usar Pilas Nuevas CON Pilas Usadas EN UN Dispositivo
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Cómo cargar el ratón
Establecimiento del enlace de comunicaciones
 Administración de la Energía
Receptor
 Consejos de funcionamiento
 Uso ergonómico
 Solución de problemas
¿Qué hago si el ratón inalámbrico no funci- ona?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Johdanto
Järjestelmävaatimukset
Laite
Käyttöjärjestelmä
 Hiiren käyttö
Hiiren yhdistäminen Vastaanotin
Paristojen asennus
 Paristosuojan kansi vapautuspainike
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Paristojen lataaminen
Kommunikointiyhteyden luominen
 Hiiren virranohjaus
Vastaanotin
 Vinkkejä käyttäjälle
 Ongelmatilanteissa
Vaivaton käyttö
Mitä teen, jos hiiri lakkaa toimimasta?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Configuration requise
Etui de transport Piles rechargeables AAA
Matériel
Port USB version
 Raccordement du socle récepteur
Employer la souris
Mise en place des piles
Système d’exploitation
 Open
 Souris sans fil pour ordinateur portable de Targus
 Chargement de la souris
Établissement d’un lien de communication
 Lumière
Gestion du courant
Récepteur
 Conseils dutilisation
 Position d’utilisation confortable
 Dépannage
Que dois-je faire si la souris ne fonctionne pas?
 Souris sans fil pour ordinateur portable de Targus
 Souris sans fil pour ordinateur portable de Targus
 ƪLjıĮDŽǔDŽǀ
 ƵǘnjįİıdžIJǎǑȺǎnjIJLjljLjǎǘƩƿljIJdžǐ
 ƮƾNJǑNjNjĮNjȺĮIJĮǏLjǙnj LJǎǑNjȺǁĮȺǎįƿıNjİǑıdžǐ
 ĮLjĮLJƿIJİLjIJǎǒĮǏĮljIJdžǏLjıIJLjljǗİȺĮnjĮijǗǏIJLjıdžǐNjƿıǔljĮNJǔįǁǎǑ 86%
 ĬǗǏIJLjıdžIJǔnjNjȺĮIJĮǏLjǙnj
 ƩLjĮǒİǁǏLjıdžİnjƿǏDŽİLjĮǐıIJǎȺǎnjIJǁljLj
 ƸȺǎįİǁǍİLjǐDŽLjĮIJdžNJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ
 ƟnjİIJdžǒǏǀıdž
 IJǎǑ
 105
 Uvod
Sustavski zahtjevi
Hardver
Operativni sustav
 Uporaba miša
Povezivanje miša Prijamnik
Postavljanje baterija
 Izbjegavajte Miješanje Novih I Korištenih Baterija U Ureĉaju
 109
 Punjenje baterija
Uspostavljanje komunikacijske veze
 Aktivere musen
Prijamnik
 Savjeti za uporabu
 Udobna uporaba
Rješavanje problema
Što da uþinim ako miš ne radi?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 115
 Bevezetés
Rendszerkövetelmények
USB interfész
Operációs rendszer
 Az egér használata
Az egér csatlakoztatása VevĘ
Az akkumulátorok behelyezése
 Kattanásig csúsztassa vissza az akkumulátor burkola- tát 118
 119
 Az akkumulátorok töltése
Kommunikációs kapcsolat kiépítése
 Egér energiagazdálkodási lehetĘségek
VevĘ
 MĦködtetési tippek
 Hibaelhárítás
Kényelmes használat
Mit tegyek, ha az egér nem mĦködik?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 125
 Introduzione
Requisiti di sistema
USB porta
Windows 98SE/Me/2000/XP Windows Vista
 Collegamento del ricevitore del mouse
Installazione delle batterie
Utilizzo del mouse
 Open
 129
 Cómo cargar pilas
Stabilire un collegamento di comunicazione
 Controllo consumo
Ricevitore
 Suggerimenti per luso
 Uso agevole
 Localizzazione e soluzione dei problemi
Cosa fare se il mouse senza fili non funziona?
 Mouse Wireless di Targus
 136
 Ʋvadas
Reikalavimai sistemai
Ʋranga
Operacinơ sistema
 Pelơs naudojimas
Pelơs prijungimas Imtuvas
Baterijǐ Ƴdiegimas
 Baterijos dangtelis
 140
 Baterijǐ Ƴkrovimas
Prisijungimo sąsajos nustatymas
 Pelơs maitinimo valdymas
Imtuvas
 Valdymo patarimai
Optimaliam efektyvumui ir RD priơmimui
 Trikdåiǐ šalinimas
Patogus naudojimas
Ką daryti, jeigu pelơ neveikia?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 146
 Ievads
SistƝmas prasƯbas
Aparatnjra
OperƝtƗjsistƝma
 Peles izmantošana
Peles pievienošana UztvƝrƝjs
Bateriju uzstƗdƯãana
 Izvairieties no Jaunu UN Lietotu Bateriju Apvienojuma Pelɯ
 150
 Bateriju lƗdƝãana
Sakaru saites izveidoãana
 Peles enerƧijas pƗrvaldƯba
UztvƝrƝjs
 Padomi darbƯbai
 TraucƝjummeklƝãana
Ɯrta lietošana
Ko darƯt, ja pele nestrƗdƗ?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 156
 Inleiding
Systeemvereisten
USB-interface
Besturingssysteem
 De muisontvanger aansluiten
De Batterijen Installeren
Gebruik van het muis
 Gebruik Geen Nieuwe EN Oude Batterijen in EEN Zelfde Toestel
 160
 De muis opladen
Vastzetten van een communicatielink
 Statuslampje
Energiebesparing
Ontvanger
 Tips voor gebruik
 Probleemoplossing
Comfortabel gebruik
Wat doe ik als de RF muis niet werkt?
 Targus Notebook draadloze Optische Muis
 Targus Notebook draadloze Optische Muis
 167
 Introduksjon
USB-grensesnitt
Operasjonssystem
Windows 2000/Me/XP Windows Vista 168
 Koble til musen Mottaker
Installere batteriene
Bruke musen
 Unngå Å Blande NYE OG Brukte Batterier I ET Apparat
 171
 Lade batteriene
Opprette en kommunikasjonsforbindelse
 Mottaker
 Operasjonstips
 Feilsøking
Komfortabel bruk
Hva gjør jeg om musen ikke virker?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 177
 Wprowadzenie
Wymagania systemowe
SprzĊt
System operacyjny
 Korzystanie z myszy
Podáączanie myszy Odbiornik
Instalacja baterii
 Pokrywa kieszeni na baterie Przycisk zwalniający
 181
 Àadowanie baterii
Ustanawianie poáączenia radiowego
 Odbiornik
Kontrola zasilania myszy
Wyáączaj mysz w czasie podróĪy, aby oszczĊdzaü baterie 183
 PoĪyteczne wskazówki
 Wygoda uĪytkowania
Rozwiązywanie problemów
Co robiü, kiedy mysz nie dziaáa?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 187
 Introdução
Requisitos do Sistema
Cabo USB decarga Bolsa de transporte
Interface USB 188
 Ligar o receptor e utilização do mouse
Utilização do Rato
Instalar as Pilhas
Windows Me/2000/XP Windows Vista
 Evite Misturar Pilhas Novas E Usadas NUM Aparelho
 191
 Estabelecer uma ligação de comunicação
Carregar o Rato
 Gestão da energia do rato
Luz de estado
 Sugestões de funcionamento
 Utilização confortável
Resolução de Problemas
Que devo fazer se o rato RF não funcionar?
 Rato sem fios da Targus para computador portátil
 Rato sem fios da Targus para computador portátil
 198
 CerinĠe de sistem
Introducere
Sistem de operare
 Utilizarea mouse-ului
Conectarea mouse-ului Receptor
Instalarea bateriilor
 Capacul
 202
 Încărcarea bateriilor
Stabilirea unei legături de comunicaĠie
 Gestionarea energiei mouse-ului
 Sugestii privind utilizarea
Pentru performanĠă úi recepĠionare RF optime
 Utilizare confortabilă
Remedierea problemelor
Ce trebuie să fac dacă mouse-ul nu funcĠionează?
 Mouse-ul poate genera interferenĠe cu alte dispozitive
 208
 Ȼɜɟɞɟɧɢɟ
 Ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɦɵɲɢɉɪɢɟɦɧɢɤ
 Ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɨɬɫɟɤɚ ɛɚɬɚɪɟɣ ɧɚ ɦɟɫɬɨ ɞɨ ɳɟɥɱɤɚ 211
 212
 Ɂɚɦɟɧɚ ɛɚɬɚɪɟɣ
 Ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɩɢɬɚɧɢɟɦ ɦɵɲɢ
 Ɋɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɨ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɦɵɲɶɸ
 Ʉɨɦɮɨɪɬɚɛɟɥɶɧɚɹ ɪɚɛɨɬɚ
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 218
 Introduktion
Hårdvara
USB gränssnitt
Operativsystem
 Ansluta musen Mottagare
Installera batterier
Använda musen
 Observera Batteriluckan ÄR Också Höljet PÅ Musen
 222
 Ladda batterierna
Etablera en kommunikationslänk
 Musens elhantering
Mottagare
 Användartips
 Felsökning
Bekväm användning
Vad gör jag om musen inte fungerar?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 228
 Sistemske zahteve
Strojna oprema
Osebni raþunalnik Vmesnik USB
Operacijski sistem
 Uporaba miške
Priklop miške Sprejemnik
Vstavljanje baterij
 Pokrov predala za baterije gumb za sprostitev
 232
 Polnjenje baterij
Vpostavljanje komunikacijske zveze
 Upravljanje z miškinim napajanjem
Sprejemnik
 Nasveti za uporabo
 Odpravljanje motenj
Kaj moramo storiti, þe miška ne deluje?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 238
 Hardvér
Systémové poåiadavky
Operaþný systém
 Pouåívanie myši
Pripojenie myši Prijímaþ
Inštalácia batérií
 Poznámka Kryt Batérie SLÚäI TIEä AKO Vrchný Kryt Myši
 242
 Nabíjanie batérií
Nadviazanie komunikaþného spojenia
 Správa napájania myši
Prijímaþ
 Rady pri pouåívaní
 Riešenie problémov
Pohodlné pouåívanie
Ýo mám robiĢ ak myš nefunguje?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 248
 Önsöz
Sistem Gereksinimleri
DonanÕm
Øúletim Sistemi
 Fareyi ba÷lamak AlÕcÕ
Fareyi kullanmak
Pillerin kurulumu
Fare alÕcÕsÕnÕ ba÷lamak için
 Not PøL KAPAöI Ayrica FARENøN DE ÜST Korumasidir
 252
 Pillerin ùarj Edilmesi
Bir øletiúim Ba÷lantÕsÕ Kurmak
 Fare Güç Yönetimi
AlÕcÕnÕn altÕnda bulunan butonu basÕp bÕrakÕn Durum ÕúÕ÷Õ
AlÕcÕ
AlÕcÕ aktif oldu÷unda durum ÕúÕ÷Õ yanÕp söner
 ÇalÕútÕrma øpucularÕ
 Sorun giderme
Rahat KullanÕm
÷er fare çalÕúmÕyorsa ne yapmalÕyÕm?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 258