User Guide
 Table of Contents
 HR Hrvatski
 SE Svenska
 Hardware
Introduction
System Requirements
Operating System
 Installing the Batteries
Connecting the Mouse Receiver
Using the Mouse
 Avoid Mixing NEW and Used Batteries in a Device
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Charging the Batteries
Establishing a Communica- tions Link
 Mouse Power Management
Receiver
 Operating Hints
 What do I do if the mouse does not work?
Troubleshooting
Comfortable Usage
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Ɍɜɨɞ
 Ɋɜɴɪɡɜɚɧɟ ɧɚ ɦɢɲɤɚɬɚɉɪɢɟɦɧɢɤ
 Ɉɥɴɡɧɟɬɟ ɨɛɪɚɬɧɨ ɤɚɩɚɤɚ ɞɨɤɚɬɨ ɢɡɳɪɚɤɚ
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Ɂɚɪɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ
 Ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɦɢɲɤɚɬɚ
 Ɋɴɜɟɬɢ ɡɚ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹɬɚ
 Ɂɚ ɭɞɨɛɫɬɜɨ ɩɪɢ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹɬɚ
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Maskinvare
Úvod
Systemkrav
USB rozhraní
 Instalace baterií
PĜipojení myši PĜijímaþ
Pouåívání myši
 NasuĖte kryt baterií zpČt na místo, aå uslyšíte kliknutí
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Dobíjení baterií
Komunikaþní spojení
 Správa spotĜeby myši
PĜijímaþ
 Provozní tipy
 Co dČlat, kdyå nefunguje myš?
Pohodlné pouåívání
OdstraĖování problémĤ
 Co dČlat, kdyå je doba odezvy myši pomalá nebo se zasekává?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 USB-Schnittstelle
Einführung
Systemanforderungen
Betriebssystem
 Einlegen der Batterien
Anschließen des Empfangsgeräts
Benutzung der Maus
 Den Deckel zum Batteriefach wieder zuschieben bis es klickt
 Schnurrlose, optische Notebook Maus
 Empfänger
Mausleistungsmanagement
Statusleuchte
 Hinweise zum Betrieb
 Fehlersuche und -behebung
Was mache ich, wenn die RF-Maus nicht funk- tioniert?
 Schnurrlose, optische Notebook Maus
 Schnurrlose, optische Notebook Maus
 USB grænseflade
Forord
Mus
Styresystem
 Anvend musen
Installer batterier
Tilslut musen Modtager
 Bemærk Battericoveret ER Også Musens Øverste Cover
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Oplad batterierne
Etabler kommunikationsforbindelse
 Mus strømstyring
Modtager
 Tips til anvendelse
 Hvad gør jeg hvis musen ikke fungerer?
Komfortabel anvendelse
Fejlfinder
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Riistvara
Sissejuhatus
Nõuded süsteemile
Arvuti USB liides
 Akude paigaldamine
Hiire ühendamine Vastuvõtja
Hiire kasutamine
 Lükake aku kate tagasi kohale kuni see klõpsatub kohale
 USB kaabliga laetava traadita hiire kasutamismärkused
 Akude laadimine
Ühenduse loomine
 Hiire toitehaldus
Vastuvõtja
 Kasutamise soovitused
 Mida teha kui hiir ei tööta?
Mugav kasutamine
Veaotsing
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 El ratón
Introducción
Requisitos del sistema
Interfase USB
 Cómo instalar las pilas
Cómo conectar el receptor del ratón
Cómo usar el Ratón
 Evite Usar Pilas Nuevas CON Pilas Usadas EN UN Dispositivo
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Cómo cargar el ratón
Establecimiento del enlace de comunicaciones
 Administración de la Energía
Receptor
 Consejos de funcionamiento
 Uso ergonómico
 Solución de problemas
¿Qué hago si el ratón inalámbrico no funci- ona?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Laite
Johdanto
Järjestelmävaatimukset
Käyttöjärjestelmä
 Paristojen asennus
Hiiren yhdistäminen Vastaanotin
Hiiren käyttö
 Paristosuojan kansi vapautuspainike
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Paristojen lataaminen
Kommunikointiyhteyden luominen
 Hiiren virranohjaus
Vastaanotin
 Vinkkejä käyttäjälle
 Mitä teen, jos hiiri lakkaa toimimasta?
Vaivaton käyttö
Ongelmatilanteissa
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 Matériel
Configuration requise
Etui de transport Piles rechargeables AAA
Port USB version
 Mise en place des piles
Raccordement du socle récepteur
Employer la souris
Système d’exploitation
 Open
 Souris sans fil pour ordinateur portable de Targus
 Chargement de la souris
Établissement d’un lien de communication
 Récepteur
Gestion du courant
Lumière
 Conseils dutilisation
 Position d’utilisation confortable
 Dépannage
Que dois-je faire si la souris ne fonctionne pas?
 Souris sans fil pour ordinateur portable de Targus
 Souris sans fil pour ordinateur portable de Targus
 ƪLjıĮDŽǔDŽǀ
 ƵǘnjįİıdžIJǎǑȺǎnjIJLjljLjǎǘƩƿljIJdžǐ
 ƮƾNJǑNjNjĮNjȺĮIJĮǏLjǙnj LJǎǑNjȺǁĮȺǎįƿıNjİǑıdžǐ
 ĮLjĮLJƿIJİLjIJǎǒĮǏĮljIJdžǏLjıIJLjljǗİȺĮnjĮijǗǏIJLjıdžǐNjƿıǔljĮNJǔįǁǎǑ 86%
 ĬǗǏIJLjıdžIJǔnjNjȺĮIJĮǏLjǙnj
 ƩLjĮǒİǁǏLjıdžİnjƿǏDŽİLjĮǐıIJǎȺǎnjIJǁljLj
 ƸȺǎįİǁǍİLjǐDŽLjĮIJdžNJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ
 ƟnjİIJdžǒǏǀıdž
 IJǎǑ
 105
 Hardver
Uvod
Sustavski zahtjevi
Operativni sustav
 Postavljanje baterija
Povezivanje miša Prijamnik
Uporaba miša
 Izbjegavajte Miješanje Novih I Korištenih Baterija U Ureĉaju
 109
 Punjenje baterija
Uspostavljanje komunikacijske veze
 Aktivere musen
Prijamnik
 Savjeti za uporabu
 Što da uþinim ako miš ne radi?
Rješavanje problema
Udobna uporaba
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 115
 USB interfész
Bevezetés
Rendszerkövetelmények
Operációs rendszer
 Az akkumulátorok behelyezése
Az egér csatlakoztatása VevĘ
Az egér használata
 Kattanásig csúsztassa vissza az akkumulátor burkola- tát 118
 119
 Az akkumulátorok töltése
Kommunikációs kapcsolat kiépítése
 Egér energiagazdálkodási lehetĘségek
VevĘ
 MĦködtetési tippek
 Mit tegyek, ha az egér nem mĦködik?
Kényelmes használat
Hibaelhárítás
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 125
 USB porta
Introduzione
Requisiti di sistema
Windows 98SE/Me/2000/XP Windows Vista
 Utilizzo del mouse
Installazione delle batterie
Collegamento del ricevitore del mouse
 Open
 129
 Cómo cargar pilas
Stabilire un collegamento di comunicazione
 Controllo consumo
Ricevitore
 Suggerimenti per luso
 Uso agevole
 Localizzazione e soluzione dei problemi
Cosa fare se il mouse senza fili non funziona?
 Mouse Wireless di Targus
 136
 Ʋranga
Ʋvadas
Reikalavimai sistemai
Operacinơ sistema
 Baterijǐ Ƴdiegimas
Pelơs prijungimas Imtuvas
Pelơs naudojimas
 Baterijos dangtelis
 140
 Baterijǐ Ƴkrovimas
Prisijungimo sąsajos nustatymas
 Pelơs maitinimo valdymas
Imtuvas
 Valdymo patarimai
Optimaliam efektyvumui ir RD priơmimui
 Ką daryti, jeigu pelơ neveikia?
Patogus naudojimas
Trikdåiǐ šalinimas
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 146
 Aparatnjra
Ievads
SistƝmas prasƯbas
OperƝtƗjsistƝma
 Bateriju uzstƗdƯãana
Peles pievienošana UztvƝrƝjs
Peles izmantošana
 Izvairieties no Jaunu UN Lietotu Bateriju Apvienojuma Pelɯ
 150
 Bateriju lƗdƝãana
Sakaru saites izveidoãana
 Peles enerƧijas pƗrvaldƯba
UztvƝrƝjs
 Padomi darbƯbai
 Ko darƯt, ja pele nestrƗdƗ?
Ɯrta lietošana
TraucƝjummeklƝãana
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 156
 USB-interface
Inleiding
Systeemvereisten
Besturingssysteem
 Gebruik van het muis
De Batterijen Installeren
De muisontvanger aansluiten
 Gebruik Geen Nieuwe EN Oude Batterijen in EEN Zelfde Toestel
 160
 De muis opladen
Vastzetten van een communicatielink
 Ontvanger
Energiebesparing
Statuslampje
 Tips voor gebruik
 Wat doe ik als de RF muis niet werkt?
Comfortabel gebruik
Probleemoplossing
 Targus Notebook draadloze Optische Muis
 Targus Notebook draadloze Optische Muis
 167
 Operasjonssystem
Introduksjon
USB-grensesnitt
Windows 2000/Me/XP Windows Vista 168
 Bruke musen
Installere batteriene
Koble til musen Mottaker
 Unngå Å Blande NYE OG Brukte Batterier I ET Apparat
 171
 Lade batteriene
Opprette en kommunikasjonsforbindelse
 Mottaker
 Operasjonstips
 Hva gjør jeg om musen ikke virker?
Komfortabel bruk
Feilsøking
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 177
 SprzĊt
Wprowadzenie
Wymagania systemowe
System operacyjny
 Instalacja baterii
Podáączanie myszy Odbiornik
Korzystanie z myszy
 Pokrywa kieszeni na baterie Przycisk zwalniający
 181
 Àadowanie baterii
Ustanawianie poáączenia radiowego
 Wyáączaj mysz w czasie podróĪy, aby oszczĊdzaü baterie 183
Kontrola zasilania myszy
Odbiornik
 PoĪyteczne wskazówki
 Co robiü, kiedy mysz nie dziaáa?
Rozwiązywanie problemów
Wygoda uĪytkowania
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 187
 Cabo USB decarga Bolsa de transporte
Introdução
Requisitos do Sistema
Interface USB 188
 Instalar as Pilhas
Ligar o receptor e utilização do mouse
Utilização do Rato
Windows Me/2000/XP Windows Vista
 Evite Misturar Pilhas Novas E Usadas NUM Aparelho
 191
 Estabelecer uma ligação de comunicação
Carregar o Rato
 Gestão da energia do rato
Luz de estado
 Sugestões de funcionamento
 Que devo fazer se o rato RF não funcionar?
Resolução de Problemas
Utilização confortável
 Rato sem fios da Targus para computador portátil
 Rato sem fios da Targus para computador portátil
 198
 Sistem de operare
Introducere
CerinĠe de sistem
 Instalarea bateriilor
Conectarea mouse-ului Receptor
Utilizarea mouse-ului
 Capacul
 202
 Încărcarea bateriilor
Stabilirea unei legături de comunicaĠie
 Gestionarea energiei mouse-ului
 Sugestii privind utilizarea
Pentru performanĠă úi recepĠionare RF optime
 Ce trebuie să fac dacă mouse-ul nu funcĠionează?
Remedierea problemelor
Utilizare confortabilă
 Mouse-ul poate genera interferenĠe cu alte dispozitive
 208
 Ȼɜɟɞɟɧɢɟ
 Ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɦɵɲɢɉɪɢɟɦɧɢɤ
 Ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɨɬɫɟɤɚ ɛɚɬɚɪɟɣ ɧɚ ɦɟɫɬɨ ɞɨ ɳɟɥɱɤɚ 211
 212
 Ɂɚɦɟɧɚ ɛɚɬɚɪɟɣ
 Ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɩɢɬɚɧɢɟɦ ɦɵɲɢ
 Ɋɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɨ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɦɵɲɶɸ
 Ʉɨɦɮɨɪɬɚɛɟɥɶɧɚɹ ɪɚɛɨɬɚ
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 218
 USB gränssnitt
Introduktion
Hårdvara
Operativsystem
 Använda musen
Installera batterier
Ansluta musen Mottagare
 Observera Batteriluckan ÄR Också Höljet PÅ Musen
 222
 Ladda batterierna
Etablera en kommunikationslänk
 Musens elhantering
Mottagare
 Användartips
 Vad gör jag om musen inte fungerar?
Bekväm användning
Felsökning
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 228
 Osebni raþunalnik Vmesnik USB
Sistemske zahteve
Strojna oprema
Operacijski sistem
 Vstavljanje baterij
Priklop miške Sprejemnik
Uporaba miške
 Pokrov predala za baterije gumb za sprostitev
 232
 Polnjenje baterij
Vpostavljanje komunikacijske zveze
 Upravljanje z miškinim napajanjem
Sprejemnik
 Nasveti za uporabo
 Odpravljanje motenj
Kaj moramo storiti, þe miška ne deluje?
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 238
 Operaþný systém
Systémové poåiadavky
Hardvér
 Inštalácia batérií
Pripojenie myši Prijímaþ
Pouåívanie myši
 Poznámka Kryt Batérie SLÚäI TIEä AKO Vrchný Kryt Myši
 242
 Nabíjanie batérií
Nadviazanie komunikaþného spojenia
 Správa napájania myši
Prijímaþ
 Rady pri pouåívaní
 Ýo mám robiĢ ak myš nefunguje?
Pohodlné pouåívanie
Riešenie problémov
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 248
 DonanÕm
Önsöz
Sistem Gereksinimleri
Øúletim Sistemi
 Pillerin kurulumu
Fareyi ba÷lamak AlÕcÕ
Fareyi kullanmak
Fare alÕcÕsÕnÕ ba÷lamak için
 Not PøL KAPAöI Ayrica FARENøN DE ÜST Korumasidir
 252
 Pillerin ùarj Edilmesi
Bir øletiúim Ba÷lantÕsÕ Kurmak
 AlÕcÕ
Fare Güç Yönetimi
AlÕcÕnÕn altÕnda bulunan butonu basÕp bÕrakÕn Durum ÕúÕ÷Õ
AlÕcÕ aktif oldu÷unda durum ÕúÕ÷Õ yanÕp söner
 ÇalÕútÕrma øpucularÕ
 ÷er fare çalÕúmÕyorsa ne yapmalÕyÕm?
Rahat KullanÕm
Sorun giderme
 Rechargeable Wireless Notebook Mouse
 258