Réglage des sous-titres

Utilisation des sous-titres

La fonction de sous-titres est un procédé qui convertit la por- tion audio d’un programme télé en mots écrits qui figurent à l’écran. Ils permettent au spectateur de lire les dialogues à l’écran.

Utilisation des sous-titres

Les sous-titres donnent les dialogues et les narrations des pro-grammes télé. Pour les programmes préenregistrés, le dia- logue peut être arrangé à l’avance en sous-titres. Il est possi- ble de faire des sous-titres pour les programmes en direct en utilisant un processus appelé sous-titres en temps réel, lequel créé des sous-titres instantanément. Ceci est habituellement fait par des professionnels qui utilisent un système de sténo- graphie et un ordinateur pour traduire en anglais.

 

Les sous-titres sont un

sys-

 

tème efficace pour les malen-

 

tendants et peuvent

aussi

 

aider à apprendre une langue.

FOLLOW ME

• L’illustration à droite montre

 

un sous-titres.

 

Conseils

Les programmes ne sont pas tous diffusés avec les signaux de sous-titres.

Les stations télé diffusent parfois quatre signaux de sous- titres différents pour le même canal. En sélectionnantg CC 1 à CC 2, l’on peut choisir le signal désiré. CC 1 est habituellement le signal doté de sous-titres, tandis que autre mode peut don-ner une démonstration ou de l’infor- mation.

Le téléviseur peut ne pas capter les signaux sous-titres dans les cas suivants.

1.Mauvaises conditions de réception :

ALLUMAGE:

L’image peut vaciller, avoir des points noirs ou des traits horizontaux. Habituellement causés par une inter- férence des systèmes d’allumage des voitures, les éclairages au néon, des perceuses électriques et autres appareils électriques.

IMAGE-FANTÔME:

Elles sont créées lorsque le signal télé se sépare et suit deux chemins ; un étant un chemin direct et l’autre est réfléchi sur les édifices élevés, les mon- tagnes ou d’autres objets. Modifier la direction ou la position de l’antenne peut améliorer la réception.

NEIGE:

Si le récepteur est situé dans des endroits où le signal est faible, l’image peut présen-ter de petits points. Il peut être nécessaire d’installer une antenne spéciale pour améliorer l’image.

2.Lecture d’une cassette usée, ou illégale.

3.Les signaux aléatoires et forts des voitures ou des avions peu-vent causer une interférence avec le signal télé.

4.Le signal depuis l’antenne est faible.

5.Le programme n’est pas doté de sous-titres lorsqu’il a été pro-duit, transmis ou enregistré.

Utilisation de la touche CC (Sous-Titres / Texte)

1.Presser CC pour sélectionner sous-titres: Off ou On.

2.Presser ENTER pour sauvegarder.

You can also adjust Captions in the PICTURE menu.

PIP PIPCH- PIPCH+ SWAP

CC

PIC SIZE CC FREEZE PIP INPUT

MENUEXIT

P A G E 3 7

Page 97
Image 97
Toshiba 44HM85 owner manual Réglage des sous-titres, Utilisation des sous-titres, Conseils