M A N U A L D E L U S U A R I O • F 2 O O
GUÍA DE LAS INDICACIONES
DEL MEDIDOR:
SELECT: Selecciona la función que se quiere programar.
: Pulsar para aumentar los valores de T I E M P O ,
DI S TA N C I A , C A LOR Í A S o PU L SO.
: Pulsar para disminuir los valores de T I E M PO ,
DISTA NCI A , C A LOR Í A S o PU L SO.
RESET: Pone todos los valores a cero.
PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO:
VELOCIDAD:
CAL:
PULSO:
DIST:
TIEMPO:
CÓMO PROGRAMAR EL TIEMPO,
DISTANCIA, CALORÍAS Y PULSO
1.Pulse la tecla SE L EC T hasta que empiece a parpadear el parámetro que quiera programar.
2.Pulse o hasta que aparezca en pantalla el valor que desee.
3.Cuando comience el ejercicio, el medidor empezará la cuenta atrás. Cuando llegue al valor programado, empezará a oír un pitido. Pulse cualquier tecla para parar el pitido.
4.Si programa el PU L SO , cuando su pulso supere el valor programado, el número que aparezca en la pantalla comienza a parpadear.
5.Espere a que dejen de parpadear los números. El medidor reanuda su funcionamiento normal automáticamente.
DISTANCIA ACUMULADA
El medidor guarda en su memoria la distancia total acumulada. Para ver ese valor, pulse la tecla
R E SET y manténgala pulsada. El valor aparece en la pantalla de T I E MPO. Cuando suelte la tecla R E SET, todos los valores se ponen a cero.
M A N T E N I M I E N T O
La bicicleta F 200 requiere muy poco mantenimiento. Sin embargo compruebe de vez en cuando si todos los pernos están bien apretados. Limpie la bici con un paño húmedo. No use nunca
disolventes.
NOTA: No quite nunca las tapas protectoras.
NOTA: La pinza magnética del freno de la bici crea un campo magnético que puede afectar al mecanismo de un reloj o a los datos de la cinta magnética de una tarjeta de crédito si estuvieran cerca. No intente nunca quitar la pinza magnética del freno de la bici.
Si el equipo no funciona bien, póngase inmediatamente en contacto con su proveedor Tunturi, informando el modelo y el número de serie del equipo. Relate la naturaleza del problema, las condiciónes de uso y la fecha de compra.
A pesar del continuo control de calidad, puede haber componentes que funcionen mal o estén defectuosos. En la mayoría de los casos no es necesario mandar la bicicleta a reparar, pues basta cambiar el componente que falle.
CAMBIO DE LAS PILAS
Cuando la pantalla del contador no se encienda o pierda intensidad, cambie las pilas.
Quite la tapa del compartimento de las pilas de la parte posterior del contador y saque las pilas viejas. Coloque dos pilas nuevas de 1,5 V (tamaño AA). Vuelva a poner la tapa.
T R A N S P O R T E Y
A L M A C E N A J E
Incline la bici hasta que quede apoyada únicamente en las ruedas del soporte. Para dejarla de nuevo, bájela manteniéndose siempre detrás del sillín.
Para evitar averías en la bici guárdela en un lugar seco donde haya pocas variaciones de temperatura. Protéjala del polvo.
D I M E N S I O N E S |
|
| |
Largo | .................87 cm | Ancho | 61 cm |
Alto | 127 cm | Peso | 31 kg |
Todos los modelos Tunturi cumplen las directivas de la UE sobre compatibilidad electromagnética (EMC) y llevan marcas de conformidad de la UE.
NOTA : Deben sequirse estrictamente estas instrucciones en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo. La garantía no cubre daños debidos a negligencias en los procedimientos de montaje, ajuste y mantenimiento descritos en esta guía. Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Tunturi Oy Ltd no están autorizados a los usuarios.
Debido al continuo desarrollo de nuestros productos, nos reservamos el derecho a cambiar sus especificaciones sin previo aviso.
M A N U A L E D ' U S O
F 2 O O
AV V E R T E N Z E
Leggete attentamente questo manuale prima del montaggio, dell’uso e della manuten- zione! Seguitene attentemente le istruzioni ivi contenute. Conceptita per uso domestico per il quale e’ valida la garanzia. La garanzia non copre danni derivati da negligenze derivate nelle regulazioni o nelle manutenzioni descritte in questo manuale! Le figure, cui il testo fa riferimento, si trovano nella facciata posteriore.
AVVERTENZE SULLA VOSTRA SALUTE
•Prima di iniziare l’allenamento consultate un medico per controllare la vostra condizione fisica.
•Se avvertite disturbi, nausea o altri sintomi anormali durante l’esercizio, smettate immediatamente e consultate un medico.
•Onde evitare dolori muscolari, fate alcuni esercizi di stiramento prima dell’allenamento.
AVVERTENZE SULL’AMBIENTE
•L'attrezzo non è stato progettato per essere usato all'aperto.
•Posizionare l’attrezzo su una superficie la più piana possibile.
•Assicuratevi che l’ambiente dove vi allenate abbia ventilazione adeguata e non sia umido.
AVVERTENZE SULL’USO DELL’ATTREZZO
•Se si permette ai bambini di usare l’attrezzo, si deve sempre tenere conto del loro sviluppo fisico e mentale e del loro temperamento. Devono essere istruiti al corretto uso dell’attrezzo e controllati.
•Prima dell’uso assicuratevi che l’attrezzo funzioni correttamente. Non usate un attrezzo difettoso.
•Per evitare danni consigliamo di collocare l'attrezzo su una superficie protettiva.
•L’attrezzo può essere usato da una persona sola alla volta.
•Impugnate il manubrio per salire o scendere dall’attrezzo.
•Proteggi il pannello dell'utente dalla luce del sole. La superficie del pannello, se bagnata dal sudore, deve sempre essere asciugata.
•Premi i tasti con il polpastrello: le unghie possono danneggiare la membrana del display.
I
M A N U A L E D ' U S O • F 2 O O
•Indossate abbigliamento appropriato durante l’allenamento.
•Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse da quelle descritte da questo manuale.
•L'attrezzo non puó essere usato da persone, il cui peso superi i 100 kg.
A S S E M B L A G G I O
Prima del montaggio, assicuratevi che tutte le parti siano presente
A Telaio
BSupporto posteriore C Tubo del manubrio D Pannello
E Pedali (2 pz.) F Manubrio G Sellino
H Tubo di supporto
I Utensili (le parti sono segnate con * nella lista pezzi di ricambio)
Se avete bisogno di ricambi, contattate il rivenditore indicando il modello, il numero di serie dell'attrezzo e i codice del ricambio.
L'imballo comprende anche un sacchetto anti- umidità per assobirla durante il transporto.
Sinistra, destra, davanti e dietro sono visti dalla posizione d’uso.
Montate la bici come segue:
SUPPORTO POSTERIORE
Fissare il supporto posteriore al telaio con due viti esagonali.
TUBO DEL MANUBRIO
Prima di fissare il tubo del manubrio al telaio con quattro viti esagonali, collegare il filo che fuoriesce dal tubo con quello del telaio ed inserire il cavo di regolazione della resistenza nel tubo del manubrio.
18
19