Remington Power Tools ES1514US Remisage, Service Technique, Pièces DE Rechange ET Accessoires

Page 53

REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE

Remplacer la chaîne lorsque les taillants sont trop usés pour être affûtés ou lorsque la chaîne casse. Utiliser uniquement la chaîne de rechange spécifiée dans ce manuel. Toujours remplacer le pignon d’entraînement par un neuf lors du remplacement de la chaîne. On obtient ainsi l’entraînement correct de la chaîne. Remarque : Pour connaître la chaîne et le pignon d’entraînement corrects à utiliser, voir Pièces de Rechange et Accessoires.

REMISAGE

Si l’on remise la tronçonneuse pour plus de 30 jours, procéder de la façon suivante :

1.Vidanger le réservoir d’huile.

2.Déposer la guide-chaîne et la chaîne et les nettoyer. Pour ce faire, les tremper dans un solvant à base de pétrole ou dans un mélange d’eau et de savon doux.

3.Sécher la guide-chaîne et la chaîne.

4.Placer la chaîne dans un récipient rempli d’huile. Ceci l’empêche de rouiller.

5.Passer une légère couche d’huile sur la surface de la guide-chaîne.

6.Essuyer l’extérieur du carter de la tronçonneuse avec un chiffon doux imprégné d’un mélange d’eau et de savon doux.

7.Remiser la chaîne :

dans un endroit en hauteur ou verrouillé, hors de la portée des enfants,

dans un endroit sec,

dans une malette de transport ou avec un four- reau recouvrant la guide-chaîne.

SERVICE TECHNIQUE

Peut-être aurez-vous d’autres questions sur l’assemblage, le fonctionnement ou l’entretien de ce produit. Si c’est le cas, visitez le site Web du Service technique à l’adresse www.remingtonpowertools. com ou contactez le Service technique au 1-800-626- 2237 (en anglais seulement). Vous pouvez aussi nous écrire à l’adresse suivante :

DESA Power Tools P.O. Box 90004

Bowling Green, KY 42101-9004 ATTN. : Technical Service

Lorsque vous contactez DESA Power Tools veuillez avoir à portée de la main :

Votre nom

Votre adresse

Votre numéro de téléphone

Le numéro de modèle du produit

La date d’achat (y compris une copie du reçu de caisse pour les demandes écrites).

PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT : Utiliser unique- ment les pièces de rechange et les acces- soires décrits dans ce manuel. L'emploi d'autres pièces ou acccessoires pourrait endommagerlatronçonneuseoublesser l'opérateur.

Pour obtenir des pièces de rechange et des accessoires d’origine pour ce produit, contactez le détaillant au- torisé ou le centre de service autorisé le plus proche. Si ces derniers ne sont pas en mesure de vous fournir la pièce ou l’accessoire dont vous avez besoin, con- tactez le dépôt de pièces le plus proche, inscrit sur la liste à la page 58. Chaque détaillant autorisé, centre de service autorisé et dépôt de pièces est la propriété exclusive de la personne qui en assure l’exploitation de façon indépendante.

Consultez la pages 57 et 58 pour une liste illustrée des pièces.

Pour plus de détails, contactez le Service technique (consultez la section Service Techique).

Au Canada, faites le 1 800 561-3372 pour obtenir plus de détails sur les pièces.

SERVICE DE RÉPARATION

Note : Utilisez seulement des pièces de rechange d’origine. Vous aurez ainsi droit à la protection de la garantie pour toute pièce remplacée en vertu de

la garantie.

 

FRANÇAIS

Service sous garantie

 

Si le produit doit être réparé pendant la période de

 

validité de la garantie, apportez-le au centre de service

 

autorisé le plus proche. Vous devrez alors présenter

 

une preuve d’achat. Si le problème est attribuable à un

 

défaut de fabrication ou de matériau, nous assurerons

 

sans frais la réparation ou le remplacement du produit.

 

Note : Les dommages attribuables à l’usure normale,

 

àune utilisation abusive ou à mauvais escient, à la négligence ou à un accident ne sont pas couverts aux termes de la garantie.

Service hors garantie

Si le produit doit être réparé, apportez-le au centre de service autorisé le plus proche. Les frais de réparation vous seront facturés conformément au prix habituel des réparations.

Pour plus de détails sur le centre de service ou sur la garantie, faites le 1-800-626-2237 ou visitez le site Web du Service technique à l’adresse www. remingtonpowertools.com.

53

www.remingtonpowertools.com

Image 53
Contents Models Electric Chain SAWCall 1-800-626-2237 for Technical Assistance Stop Para ArrétEnglish ContentsBefore Operating SAW Important Safety InformationWhile Operating SAW Read ALL InstructionsKickback Kickback Safety Devices On This SawMaintenance and Storage Chain SAW Saw Maintenance and Kickback SafetyUnpacking Remove all items from cartonChain SAW Names and Terms Product IdentificationImportant Do not clamp chain saw in vise during assembly AssemblyTurning Adjusting Screw SAW Chain Tension AdjustmentOiling Chain Operating Chain SAW Filling OIL TankCutting with the Chain SAW Extension CordsOperating Chain SAW Felling Procedure Felling NotchFelling a Tree Cutting Down a Tree Before Felling a TreeFollow directions on page 13 to buck a log Limbing a TreeBucking a LOG Log Supported On One End Entire Length Of Log On GroundLog Supported On Both Ends Trimming a Tree PruningCleaning SAW Body Cleaning and MaintenanceNormal Guide Bar Maintenance Care of Guide BARFiling Cutter Depth Gauges Items Needed to Sharpen ChainSharpening Cutters Replacement Parts and Accessories Technical ServiceRepair Service StorageObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingRemington Brand Electric Chain SAW Limited Warranties Warranty InformationBox Bowling Green, KY M8W 1T2Modelos Sierra EléctricaLimpieza Y Mantenimiento Información Importante DE SeguridadLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Utilizar LA SierraAL Utilizar LA Sierra Con el dedo fuera del gatillo ContragolpesLleve la sierra eléctrica de un lugar a otro Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes DesembalajeMantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra Eléctrica Cuide de su sierra eléctrica Nunca la exponga a la lluviaRueda dentada Rueda dentada que impulsa la cadena Identificación DEL ProductoTerminología Figura 2- Ensamble de la Barra Guía, Cadena EnsamblajeFigura 4 Girando el Tornillo de Regulación Ajuste DE Tensión DE LA Cadena SerradaLubricación USO DE LA Sierra EléctricaCables DE Prolongación Lubricación DE LA CadenaAntes de derribar un árbol Tala DE UN Árbol Derribamiento de un árbolAdvertencia Despeje el área de trabajo alrededor del árbolTala final Procedimiento de tala Corte de la muescaDesmembramiento DE UN Árbol Corte en dirección a la muescaTronco apoyado en un extremo La totalidad del tronco sobre el sueloTrozado DE UN Tronco Siga estas instrucciones para trozar un troncoLa presión del tronco Tronco apoyado sobre ambos extremosPoda DE UN Árbol Limpieza DEL Cabezal Limpieza Y MantenimientoCuidado DE LA Barra DE Guía Afilado DE LA CadenaLimado de los calibradores de medida de profundidad Afilado de los elementos de corteServicio Técnico AlmacenamientoAccesorios Y Piezas DE Repuesto Servicio DE ReparaciónFalla Observada Causa Posible Solución Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasBox Toronto, Ontario M8W 1T2 Bowling Green, KY Información DE GarantíaAkron Road 100089-06A, ES1512US, ES1514US, ES1514AS ModèlesNettoyage ET Entretien Consignes DE Sécurité ImportantesAvant D’UTILISER LA Tronçonneuse Consignes DE Sécurité ImportantesPendant Lutilisation DE LA Tronçonneuse Lisez Toutes LES InstructionsRecul Faire très attention quand on repénètre dans une entaille Entretien de la tronçonneuse et protection contre le reculEntretien ET Remisage DE LA Tronçonneuse Déballage Identification DU ProduitAbattage Coupe d’un arbre Vocabulaire DE LA TronçonneuseAssemblage du guide-chaîne, de la chaîne et du protège-main MontageComment tourner la vis de réglage Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneRallonges Électriques Utilisation DE LA TronçonneuseLubrification DE LA Chaîne Sciage Avec LA TronçonneuseAvertissement Abattage D’UN ArbreAvant d’abattre un arbre Ébranchage Procédure d’abattage Sifflet d’abattageTrait d’abattage Tronçonnage D’UNE Bille Toute la bille repose au solLa bille est soutenue à une extrémité La bille est soutenue aux deuxCoupe dune branche Taille D’UN Arbre ÉlagageNettoyage DU Carter DE Tronçonneuse Nettoyage ET EntretienEntretien DE LA GUIDE-CHAÎNE Entretien normal de la guide-chaîneAffûtage des taillants Outils nécessaires pour affûter la chaîneLimage des limiteurs de profondeur des taillants Remarque Limer au milieu de la guide-chaînePièces DE Rechange ET Accessoires Service TechniqueService DE Réparation Remplacement DE LA ChaîneDéfaillance Cause Possible Remède Observée DépannageBox Bowling Green, KY Information SUR LA GarantiePage Gear, Drive II 20DP Parts LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PiècesParts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces Page 120877-01 Rev. C 02/08

ES1514US, ES1514AS, ES1512US, 100089-06A specifications

Remington Power Tools stands as a prominent name in the arena of outdoor equipment, particularly known for their lawn and garden tools that combine efficiency, power, and ease of use. Four standout models in their lineup are the 100089-06A, ES1512US, ES1514AS, and ES1514US. Each of these tools showcases unique features catering to diverse user needs while maintaining Remington's reputation for quality.

The Remington 100089-06A is particularly appreciated for its remarkable versatility. This model comes equipped with a powerful 33cc two-cycle engine, making it an excellent choice for tackling tough yard tasks. The user-friendly design ensures easy start-up, and the ergonomic handle reduces user fatigue, allowing for prolonged operation without discomfort. Additionally, its attachment capability allows users to customize the tool based on their specific gardening needs.

Moving on to the ES1512US, this electric chainsaw is engineered for precision cutting. It features a robust 12-amp motor that provides sufficient power for various cutting tasks. The tool's lightweight design makes it accessible for both seasoned professionals and novice users. Its low kickback 12-inch bar and chain ensure safety while delivering smooth and efficient cuts. Plus, the tool is equipped with a tool-less chain tensioning system, allowing for easy adjustments on the fly.

The ES1514AS is another electric chainsaw, but with enhanced specifications. It steps up with a 14-inch bar, making it ideal for larger branches and logs. This model also carries a 15-amp motor, which enhances its cutting power substantially. One of its key technologies is the automatic oiler, which ensures that the chain remains lubricated, reducing friction and extending the life of the tool. It’s designed to operate quietly, making it a great choice for residential areas.

Lastly, the ES1514US shares many features with the ES1514AS but is distinguished by its extended user-friendly characteristics, ensuring maximum efficiency and comfort. With an ergonomic handle and a lightweight design, it provides the convenience needed for extended periods of work without fatigue. Both ES1514 models boast a safety brake feature that immediately halts the chain movement upon encountering resistance, further ensuring user safety.

In conclusion, Remington's 100089-06A, ES1512US, ES1514AS, and ES1514US showcase a blend of power, safety, and user-friendly innovations. Each tool is tailored to meet different gardening and lawn care needs, making them invaluable assets for both casual gardeners and dedicated landscapers alike.