RedMax
HEZ2601F
manual
Komatsu Zenoah America INC
Troubleshooting
Specifications
Parts list
Maintenance Chart
Symbols on the machine
Warranty
Maintenance
Set up
Caja DE Cambios
Adjusting Wheel Height
Page 56
KOMATSU ZENOAH AMERICA INC.
4344 Shackleford Road Suite 500
Norcross, Georgia 30093
Printed in U.S.A.
Page 55
Page 56
Image 56
Page 55
Page 56
Contents
HEZ2601F
Contents
Advertencias Contenidas EN EL Manual
Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOI
Tables des matieres Contenido
HEZ2601F
Specifications
Parts location
Especificaciohes
Emplacement des pieces Situación de las piezas
Fiche technique
Emission Control
Symbols on the machine
Position
Control DE Emisiones
Emplacement
Posición
Working Circumstance
For safe operation
Working Condition
Consignes de securite Instrucciones de seguridad
Conditions DE Travail
Condiciones DE Trabajo
Precauciones
Working Plan
Before Starting the Engine
Plan DE Travail
Plan DE Trabajo
DE LA Machine
Avant DE Mettre LE Moteur EN Marche
Using the Product
Starting the Engine
Utilisation DE LA Machine USO DEL Producto
Demarrage DU Moteur
Arranque DEL Motor
Maintenance
If Someone Comes
SI QUELQU’UN S’APPROCHE
Entretien
SI Alguien SE Aproxima
Mantenimiento
Transportation
Handling Fuel
Refill after cooling the engine
Manipulation DU Carburant
Transport
Manipulación DEL Combustible
Llenar una vez que el motor se haya enfriado
Set up
SE1 Mounting Other Parts
Screw Clamp bolt Tightning Torque 52~69in-lbs 6~8N.m
SE2
Assemblage Montaje
Montage D’AUTRES Pieces
Vis Boulon d’ablocage Couple de serrage 52~69in-lbs 6~8N.m
Montaje DE Otras Partes
Recommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL
When using Zenoah genuine oil
Fuel
Rapport DE Melange Recommande Essence 50 Huile
Carburant Combustible
Lors de l’utilisation de la véritable huile Zenoah
Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite
For Your Engine LIFE, Avoid
HOW to MIX Fuel
Fueling the Unit
Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL Combustible
Remplissage DU Reservoir
Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur
Abastecimiento DE LA Unidad
Fuel
Aceite Para USO EN Motores DE 4-TIEMPOS
Adjusting Wheel Height
Operation
OP1
OP2 OP3 OP4
Fonctionnement Uso
Reglage DE LA Hauteur DE LA Roue
Ajuste DE LA Altura DE LA Rueda
Mise EN Marche DU Moteur
Adjusting Throttle Cable
Adjusting Idling Speed OP7
OP5 OP6
OP7
Arret DU Moteur OP4
Reglage Câble D’ACCÉLÉRATEUR
Reglage DU Ralenti OP7
Cómo Parar EL Motor OP4
HOW to USE
OP8
Fonctionnement Uso
Comment Utiliser LE COUPE-BORDURES Como Usar
Maintenance
Be Sure to Check the Following Before Using Your Stick Edger
Entretien
Mantenimiento
Maintenance Chart
Tabla DE Mantenimiento
Mantenimiento
Tableau D’ENTRETIEN
Replacement Plug is a NGK CMR7H
MA1 MA2 MA3
AIR Filter
Fuel Filter
Entretien Mantenimiento
Muffler MA4 MA5 MA6
Spark Arrester
Spark arrester
Gear Case
Caja DE Cambios
PARE-ETINCELLES
Carter D’ENGRENAGE
Arbre DE Transmission MA6
Cylinder Intake air cooling vent back
MA7 Blade MA7
Intake AIR Cooling Vent MA8
Toma DE Aire DE Refrigeración
Cuchilla MA7
Ouïe DU Refroidissement PAR AIR
Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USE
Storage
MA9
MA10
Protector
Rangement Almacenamiento
Protecteur
Guide de localisation des pannes
Troubleshooting guide
11. Guía de localización y solución de problemas
HEZ2601F
Nota
Parts list
Pipe Comp
Engine Unit HEZ2601F S/N 60100101 and up
Cylinder
Manufacturer’s warranty coverage
Owner’s warranty responsibilities
Couverture de la garantie constructeur
Obligations du propriétaire liées à la garantie
Cobertura de la garantía dada por el fabricante
Responsabilidades del propietario
Limited Warranty
RedMax Garantie limitée
Garantía Limitada
Komatsu Zenoah America INC
Top
Page
Image
Contents