CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Motor | 18 V, corr. cont. | Capacidad de corte | .................................10 mm (3/8 pulg.) |
Longitud de la hoja | 457 mm (18 pulg.) | Velocidad de corte | 1 200 cortes por minuto |
FAMILIARÍCESE CON LA PODADORA DE SETOS
Vea la figura 1.
Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad del mismo.
PROTECCIÓN
La protección ayuda a desviar virutas u otros desechos de la dirección donde están las manos del operador.
BOTÓN DEL SEGURO
El botón del seguro un arranque accidental de la herramienta.
MANGO TRASERO SOBREMOLDEADO GRIPZONE®
El sobremoldeado GripZone® proporciona mayor comodidad para el operador.
FUNDA
Funda impide que el operador toque las afiladas hojas cuando no tenga en uso la herramienta. También ayuda a impedir que las las hojas resulten melladas o dañadas cuando está guardada la herramienta.
ARMADO
DESEMPAQUETADO
Embarcamos este producto completamente armado.
nExtraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado.
ADVERTENCIA:
No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada. Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa, puede sufrir lesiones graves.
nInspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.
nNo deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente el producto y la haya utilizado satisfactoriamente.
nSi hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al
LISTA DE EMPAQUETADO
Podadora de setos
Funda
Manual del operador
ADVERTENCIA:
Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este producto hasta tenerlas todas completas. Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces endommagées ou s’il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves.
ADVERTENCIA:
No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato, el cual puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones corporales serias.
ADVERTENCIA:
Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales graves, siempre desconecte el paquete de baterías del productoal ensamblar las piezas.
7 — Español