Ryobi P2605 manuel dutilisation Ne pas utiliser l’équipement dans des conditions sèches et

Page 17

SYMBOLES

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

 

 

Ne pas utiliser l’équipement dans des conditions sèches et

 

Choc électrique

ne pas respecter des méthodes sans danger peut entraîner

 

 

un choc électrique.

 

 

Ce produit utilise les piles de nickel-cadmium (Ni-Cd) ou lithium-

 

 

ion (Li-ion). Les réglementations locales ou gouvernementales

 

Symboles de recyclage

peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères.

 

 

Consulter les autorités locales compétentes pour les options

 

 

de recyclage et/ou l’élimination.

V

Volts

Tension

hrs

Hours

Time

 

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

no

Vitesse à vide

Vitesse de rotation à vide

.../min

Par minute

Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute

6 — Français

Image 17
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualPage Iii Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety RulesBattery Safety Specific Safety RulesSymbol Name Explanation SymbolsName Explanation Assembly FeaturesOperation To Install / Remove Battery PackApplications Starting and Stopping the Hedge TrimmerGeneral Maintenance MaintenanceCutting Tips See Figures 5Cleaning the Hedge Trimmer Battery Pack Removal and Preparation for RecyclingTransporting and Storing Lubricating the BladeLimited Warranty Statement WarrantyLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité GénéralesAVERTISSEMENT  Sécurité DES Piles Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole NOM Désignation / Explication SymbolesNe pas utiliser l’équipement dans des conditions sèches et Assemblage CaractéristiquesUtilisation Retrait / Installation DU BLOC-PILESAvertissement Démarrage ET Arrêt DU TAILLE-HAIESConseils DE Coupe EntretienEntretien Général Voir les figures 5 etLubrification DES Lames Transport ET RemisageAffûtage DE LA Lame Nettoyage DU TAILLE-HAIESÉnoncé DE LA Garantie Limitée GarantieLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Generales¡ADVERTENCIA Seguridad EN EL USO DEL Paquete DE Baterías Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónSi no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan Armado CaracterísticasUsos FuncionamientoPara Desmontar Y Montar EL Paquete DE Baterías Encendido Y Apagado Podadora DE SetosSugerencias Para Cortar MantenimientoMantenimiento General Vea las figuras 5 yLubricación DE LA Hoja DE Corte Transporte Y AlmacenamientoAfilado DE LA Hoja DE Corte Limpieza DE LA Podadora DE SetosDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaPage Page TAILLE-HAIES 18 V / Podadora DE Setos DE 18 V P2605 Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador