Craftsman 316.7919 manual Frecuencia Mantenimiento Consulte Requerido, Reemplazo DE LA LiNEA

Page 19

Afindegarantizarelrendimientomaximodesumotor,pudieraser

necesarialainspecci6ndelalumbreradeescapedelmotordespues50

horasdeoperaci6nSiustednotaperdidadeRPM,unrendimiento.

insuficienteounafaltageneraldeaceleraci6n,pudierarequerirseeste

servicioSiustedconsideraquesumotornecesitaestainspecci6n,.

consulteconSearsuotraagenciadeserviciocalificadaParamas. informaci6n,Ilameal1-800-4-MY-HOME®NOtratederealizareste. procesoustedmismoyaquepudieradafiarelmotorcomoresultadode contaminantespresenteselprocesodelimpiezadelalumbrera.

FRECUENCIA

MANTENIMIENTO

CONSULTE

 

 

 

 

REQUERIDO

 

Antes

de

 

Llene el tanque de combustible

p, 17

arrancar

el motor

con la mezcla correcta de aceite

 

 

 

 

y combustible

 

Cada

10

horass

Limpie

y vuelva a aceitar el

p, 19

 

 

 

filtro de

aire

 

Cada

25

horass

Examine el parachispas y limpielo

p, 20

 

 

 

Inspeccione la condicion y la

p, 20

 

 

 

separaci6n de la bujia de

 

 

 

 

encendido

 

Cada

50

horas

Inspeccione si la lumbrera de

p, 20

 

 

 

escape y la rejilla del

 

parachispas estan tupidas u obstruidas para garantizar los niveles maximos de rendimiento

REEMPLAZO DE LA LiNEA

Utilice siempre la L[neaen Espiral Craftsman Hassle-Free TM XTRA QUIET. Elija el tamafio de la linea que mejor se ajuste al trabajo en cuesti6n. La Ifnea de color rojo estA concebida para el corte de hierba y el desyerbe de hierbas malas pequeflas. La linea de color negro esta concebida para el desyerbe de hierbas malas mayores y arbustos pequeflos.

6, Si la linea se instala correctamente, tendra la misma Iongitud en ambos lados,

NOTA: AI instalar la linea nueva, asegOrese de que la Ifnea quede Io mas uniforme posible, Cualquier variaci6n en la Iongitud puede ocasionar que la unidad vibre excesivamente. Si esto sucede, pare la unidad y asegOrese de que la I[nea este pareja.

7, Repita los pasos del 4 al 6 para instalar la segunda linea del recortador.

NOTA: No recueste el cabezal de corte Hassle-Free TM sobre la tierra cuando la unidad este andando.

La I[nea puede romperse debido:

A que se enrede con un objeto extrafio

A fatiga normal de la linea

AI intento de cortar hierbas gruesas y lefiosas

A que se fuercen con objetos tales come paredes o postes de cercas NOTA: Durante el uso normal, la linea de corte puede desgastarse

disparejamente Io cual puede ocasionar exceso de vibraciones en la unidad, Si esto se torna inc6modo o

incontrolable, pare la unidad y cambie la linea, Vea las Instrucciones sobre Reemplazo de la Linea mas arriba,

MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE

apague siempre su recortador y espere que se enfrie antes

,t_l ADVERTENCIA" Para evitar graves lesiones personales, de limpiarlo o realizar todo tipo de mantenimiento,

La condici6n del filtro de aire es importante para la operaci6n de la unidad, Un filtro de aire sucio limitara el flujo de aire y cambiara la mezcla de combustible y aire en el carburador. Esto con frecuencia se confunde con un carburador mal ajustado, Verifique la condici6n del filtro de aire antes de

ajustar el tornillo de marcha lenta. Consulte Mantenimiento del Filtro de Aire,

NOTA: Antes de insertar una nueva linea en los orificios del cabezal de

corte, identifique claramente el orificio

adecuado. Siga las instrucciones que aparecen en la placa gufa de la line& No trate

de quitar el cabezal de corte de la unidad al

cambiar la line& NOTA: No combine las

Ifneas, Use 2 negras o 2 rojas solamente.

Deslicese Plato

Accesorio de corte

Fig. 10

Hoyosgrandes

Remoci6n de la cubierta

del Tornillos,

_Tornillos

silenciador/filtro de

aire

 

 

1, Saque

los cuatro

(4)

 

 

tornillos

que sostienen

la

 

cubierta

del silenciador

/

 

filtro de

aire (Fig.

13). Use

 

un destornillador

de

 

Fig. 13

vastago plane o de broca Torx N ° T20,

2, Quite la tapa del motor al

empujarla hacia arriba y halarla hacia atras. No la fuerce,

Limpieza del Filtro de Aire

1.Quite la linea vieja y la placa gufa de la linea del cabezal de corte.

2.Limpie completamente la superficie del cabezal de corte,

No mantener debidamente el

filtro de aire puede resultar en

funcionamiento inadecuado o

Fig. 14

puede causar da_o

 

permanente a en el motor.

 

1, Saque la cubierta del

 

3. Reinstale la placa guia de la

Fig. 11

Tt_nelque posiciona

silenciador / filtro de aire.

Lea la secci6n de

Ifnea (Fig. 10). La placa guia es un elemento con espiga y

ajusta de una sola forma. Si no entra en el cabezal de

corte Dcilmente, NO Io fuerce. Gire la placa hasta

que se encaje Dcilmente en el cabezal de corte.

NOTA: La placa guia de la

Fig. 12

Ifnea debe instalarse

 

en el cabezal de corte antes de insertar una nueva Ifnea.

4, Inserte ambos extremes de la Ifnea en los orificios adecuados ubicados al costado del cabezal de corte (Fig. 11).

Empuje y/o tire de la Ifnea de mode que esta se ajuste al cabezal central y quede completamente extendida a traves de los tOneles de colocaci6n, (Fig, 12)

Remoci6n e Instalaci6n

de la cubierta del silenciador / filtro de aire.

2, Gire

la tapa y ubique

el

filtro

de aire adentro.

Fig. 15

Saque el filtro de aire de

adentro de la tapa del filtro de aire / silenciador

(Fig, 14),

3, Lave el filtro con agua y detergente (Fig. 15), Enjuague bien el filtro. Escurra el exceso de

agua, D6jelo secar

per

completo.

Fig. 16

19

Image 19
Contents PI .WJH TM Read ALL Instructions Before Operating Symbol MeaningFuel Safety Warnings Spark Arrestor NoteHOT Surface Warning Other Safety WarningsSafety & International Symbols Keep Bystanders Away Wear EYE and Hearing ProtectionApplications Craftsman Full WarrantyInstall and Adjust the D-HANDLE Installing the Trimmer AttachmentThrottle Control Oil and Fuel Mixing Instructions,StarUOnHolding the Trimmer Maintenance ScheduleRemoving the Trimmer Attachment or Other AttachmentLine Replacement Frequency Maintenance RequiredAIR Filter Maintenance Transporting Spark Arrestor MaintenanceLong Term Storage Solution ProblemRepair Protection Agreements RPMHere is what the Repair Protection Plan Agreement includes Emission Warranty Parts List Your Warranty Rights and ObligationsOwners Warranty Responsibilities Manufacturers Warranty CoverageDefectsWarrantyRequirements PI.WJH TM Simbolo Significado Proposicion 65 DE CaliforniaIndice DE Contenidos ParachispasIndicador DE Aceite Otras Abvertencias DE SeguridabOperador Mantenga Alejados a LOS EspectadoresInstalacion DEL Accesorio Recortador Garantia Total DE CraftsmanAplicaciones Instalacion Y Ajuste DE LA Manija EN DProporcion DE LA Mezcla = Fl/P///IAdHNota Aceite DERecaucion Operacion DEL Sistema DEL Acoplador Convertible TMPrograma DE Mantenimiento Silenciador/filtro de Aire Frecuencia Mantenimiento Consulte RequeridoReemplazo DE LA LiNEA Hoyosgrandes Remoci6n de la cubierta Del TornillosRanuras Cap6 del parachispasOilV tie.oiif Causa1iHvoaio! oTTo1It1 AccionConvenio DE Proteccion DE Reparacion IililCobertura de la Garantia del Fabricante Responsabilidades del Propietario segtn la GarantiaLista de Piezas de Emisiones en Garantia Requisitos de la Garantia por DefectosPage Cycle GAS Trimmer Replacement Parts Model 316.791900 2-CYCLEGAS Trimmer Anage o e